
Das leuchtende Rot der Blüten kündigt den Beginn von Tet (vietnamesisches Neujahr) an – Illustrationsfoto: HOAI PHUONG
Es gibt diese späten Nachmittage am Ende des Jahres, wenn von irgendwoher ein kalter Wind weht, der den feuchten Geruch der Erde und den anhaltenden Duft von Küchenrauch mit sich trägt, und ich einen Anflug von Traurigkeit verspüre.
Schon beim Anblick eines Fotos, das meinem alten Haus ähnelt, werde ich in die Tet-Feiertage meiner Kindheit zurückversetzt, in Tage, als die Freude einfacher war und Tet im alten Haus meiner Großeltern wärmer und erfüllender war als alles, was ich heute erlebe.
Das Haus schmiegte sich in einen Hof aus verwittertem Backsteinmauerwerk. Seine weißgetünchten Wände waren alt, Moos bedeckte den Sockel dicht, aber jedes Mal, wenn Tet (das vietnamesische Neujahrsfest) kam, schien es nach einem Jahr der Stille zu erwachen.
Sobald er den Ofen anzündete, stieg weißer Rauch auf, sickerte durch das Ziegeldach und vermischte sich mit dem sanften Grau des späten Wintertages – ein Zeichen dafür, dass der Frühling an die Tür klopfte.
Ich erinnere mich sehr genau an diesen Geruch, den Geruch von Küchenrauch aus meiner Heimatstadt, nicht duftend wie ätherische Öle oder Weihrauch, aber er hatte eine seltsam starke Fähigkeit, Erinnerungen hervorzurufen.
Es erinnert mich an jene kühlen Morgenstunden, in die ich mich in Decken eingekuschelt hatte und dem Knistern des trockenen Brennholzes und den leisen Schritten meiner Großeltern auf dem taubedeckten Fliesenboden lauschte.
Früher war Tet (das vietnamesische Neujahrsfest) eng mit den Vorbereitungen dieser beiden älteren Menschen verbunden. Sie lebten gemächlich, gingen alles bedächtig an, doch jede Aufgabe war von Liebe erfüllt. Ich erinnere mich an ihre dünnen, hageren Hände, deren Knöchel von Altersflecken übersät waren, aber jedes Mal, wenn sie ein Bananenblatt aufhob, wirkten ihre Bewegungen seltsam anmutig.
Sie breitete die Blätter in einem großen Korb aus und strich jede einzelne Ader glatt, als wolle sie etwas Zerbrechliches beruhigen. Oft saß ich neben ihr, beobachtete ihre Bewegungen und empfand einen seltsamen Frieden. Die saftig grünen, wassergetränkten Blätter glänzten hell im fahlen Sonnenlicht und bildeten einen leuchtenden Farbtupfer vor dem rotbraunen Backsteinhof.
Sie sagte, dass zu Tet (dem vietnamesischen Neujahr) unbedingt Bánh chún (traditioneller Reiskuchen) gehören müsse, denn nur mit Bánh chún fühle sich das Haus wirklich wie Tet an. Allein dieser Satz, und all die Jahre, immer wenn ich sehe, wie die Bananenblätter auf dem Markt hastig verkauft werden, höre ich noch immer ihre sanfte Stimme im Wind.
Sein Haar war schneeweiß, seine Augen trüb, doch er entzündete das Feuer weiterhin selbst. Er sammelte Brennholz in der Ecke des Hauses, stapelte es sorgfältig auf und ordnete jedes Stück, als wäre es ein heiliges Ritual, um den Geist von Tet zu erwecken. Langsam stieg Rauch auf, schwer wie Nebel und doch leicht wie der Hauch von Erde und Himmel.
Er fächelte sich Luft zu und murmelte dabei alte Geschichten vor sich hin, Geschichten, die er schon unzählige Male erzählt hatte, und doch wurden sie mir nie langweilig. Vielleicht lag es daran, dass ich in jeder seiner Geschichten den Klang der Erinnerungen hörte, an seine Jugend, an all die Tet-Feste, die in diesem Haus gefeiert worden waren.

Klebreiskuchen (Bánh chưng) sind während Tet (Neujahrsfest) beliebt – Illustration: THANH HIỆP
Unser kleines Haus, so bescheiden es auch war, barg unzählige Erinnerungen, die ich heute nicht mehr finden kann. Vom Geräusch meiner Großmutter, die mit ihrem Messer Bambus spaltete, über das Klappern des Topfdeckels meines Großvaters bis hin zum Rauschen des Windes durch die alten Türritzen … all das verschmolz zu einer Melodie, die ich „die Frühlingsmelodie des alten Hauses“ nenne.
Damals war ich noch ein Kind und verstand die Sorgen der Erwachsenen nicht so recht. Ich wusste nur, dass Tet (das Mondneujahr) ein fröhliches und aufregendes Fest war. Es bedeutete, im Garten herumzurennen, beim Spielen die Hände nass zu machen und mich dann in die Arme meiner Großmutter zu kuscheln, um mich zu wärmen. Es bedeutete, den Topf mit den Klebreiskuchen nachts vor sich hin köcheln zu sehen, den Rauch aufsteigen und sich um das Haar meines Großvaters wirbeln zu lassen, das im hellroten Feuerschein leuchtete. Es bedeutete, den kleinen Pfirsichblütenzweig zu sehen, den mein Großvater immer mit seinem alten Fahrrad vom Markt mitbrachte.
Nicht so schön, nicht so groß, nicht so leuchtend wie die Pfirsichblüten, die man in der Stadt sieht, aber in einer Ecke des Gartens blühten ein paar zarte rosa Pfirsichblüten sanft auf und erhellten das ganze Haus. Ich erinnere mich noch gut daran, wie meine Großeltern sich auf Tet vorbereiteten und dabei miteinander plauderten. Ihre Gespräche waren so alltäglich und doch so herzlich, dass ich sie für immer in Erinnerung behalten möchte.
Sie ermahnte ihn, nicht zu viel Hitze zu verwenden, sonst würden die Kuchen anbrennen. Er murrte, als ob sie nicht wüsste, wie viele Jahre er schon backte. Sie lachte und sagte: „Na ja, das sage ich ja immer, aber wenn du nicht aufpasst, schläfst du noch ein.“ Dieses Lachen, diese Ermahnungen und das spielerische Geplänkel – wenn ich jetzt daran zurückdenke, waren es alles Klänge des Glücks. Ein einfaches Glück, nach dem ich mich in meinen turbulenten prägenden Jahren immer wieder gesehnt habe.
Dieses Haus war mehr als nur ein Schutz vor Regen und Sonne. Es war die Wiege unzähliger Tet-Feste, der Ort meiner Kindheit, der Kindheit eines Kindes, das nichts von Smartphones, bunten Geschenken oder pulsierenden Straßen wusste, eines Kindes, das sich nur mit den einfachsten Dingen auf Tet freuen konnte.
Alte Mauern, alte Ziegeldächer, alte Möbel… all das bedeutet mir mehr als alles, was ich jetzt besitze. Man sagt, je älter man wird, desto bedeutungsloser wird Tet. Aber ich glaube nicht, dass Tet an Bedeutung verloren hat; es ist nur so, dass mit dem Verlassen dieses Hauses auch ein Teil des Zaubers von Tet verblasst.
Dann starb er. Auch sie wurde mit dem Alter schwächer. Das Haus verstummte, das Knistern des brennenden Holzes, das Rascheln der Bananenblätter und das leise Lachen unter dem Dachvorsprung waren verschwunden. An den folgenden Tet-Feiertagen, so sehr ich mich auch bemühte, die schönsten Pfirsichblüten zu kaufen oder den Altar sorgfältig zu schmücken, war es nie mehr dasselbe.
Kein Feuer wärmt so sehr wie das, das mein Großvater entzündete. Keine Hände sind so behutsam wie die meiner Großmutter beim Zurechtlegen der Bananenblätter. Kein Winkel des Hofes, in dem ich, sobald ich hinaustrete, das Gefühl habe, meine Kindheit würde auf mich warten. Jedes Mal, wenn ich ein Bild sehe, das an diesen alten Winkel des Hofes erinnert, wie die beiden älteren Gestalten am Ofen, wie die grünen Bananenblätter auf dem abgenutzten Ziegelboden, schmerzt mein Herz vor einem Gefühl, das ich kaum benennen kann. Es ist eine Mischung aus Wärme, Schmerz, Dankbarkeit und Bedauern.
Es stellt sich heraus, dass es beim Tet-Fest (vietnamesisches Neujahr) wirklich um die Menschen, das Zuhause, den Rauchgeruch und die vertrauten Geräusche geht, die wir, egal wohin wir als Kinder gehen, nie wiederfinden werden. Und es stellt sich heraus, dass ich mich am tiefsten an nicht das Festmahl, die Verse, das Feuerwerk erinnere … sondern an das beschauliche Leben in meiner alten Heimat. Es ist das friedliche Tet-Fest einer Zeit, die jetzt nur noch in meiner Erinnerung existiert.
Wenn ich nur könnte, würde ich so gern noch einmal in dieses Haus zurückkehren, an einem späten Nachmittag zum Jahresende, wenn der Rauch aus den Küchenschornsteinen aufsteigt und meine Großeltern noch immer dort sitzen und sich auf Tet (das vietnamesische Neujahrsfest) vorbereiten. Ich würde neben ihnen sitzen, jeden Augenblick aufmerksam beobachten und versuchen, mir alles einzuprägen, ohne ein einziges Detail zu verpassen.
Doch die Zeit wartet auf niemanden. Alles, was bleibt, sind Erinnerungen, die jedes Mal, wenn wir sie in Erinnerung rufen, unser Herz erweichen und uns Tränen in die Augen treiben. Und das genügt. Denn solange wir das Bild unseres Zuhauses während Tet festhalten, haben wir vielleicht noch einen Ort, zu dem wir zurückkehren können, und sei es auch nur in der Erinnerung.
Wir laden die Leser zur Teilnahme am Schreibwettbewerb ein.
Ein warmer Frühlingstag
Als Quelle spiritueller Nahrung während der Zeit des chinesischen Neujahrsfestes Jugend Gemeinsam mit unserem Partner, der INSEE Cement Company, laden wir die Leser weiterhin zur Teilnahme an unserem Schreibwettbewerb ein. Ein warmer Frühlingstag Eine Einführung in Ihr Zuhause – Ihren Rückzugsort, seine Besonderheiten und die Erinnerungen, die Sie nie vergessen werden.
Das Haus, in dem Ihre Großeltern, Eltern und Sie geboren und aufgewachsen sind; das Haus, das Sie selbst gebaut haben; das Haus, in dem Sie Ihr erstes Tet (Mondneujahr) mit Ihrer kleinen Familie gefeiert haben... all das kann beim Wettbewerb eingereicht werden, um es Lesern im ganzen Land vorzustellen.
Artikel Ein warmer Frühlingstag Die Beiträge dürfen zuvor weder an Schreibwettbewerben teilgenommen noch in Medien oder sozialen Netzwerken veröffentlicht worden sein. Der/Die Autor/in ist für das Urheberrecht verantwortlich, und die Organisatoren behalten sich das Recht vor, die Beiträge zu bearbeiten und für die Veröffentlichung auszuwählen. Jugend Sie werden Lizenzgebühren erhalten.
Der Wettbewerb findet vom 1. Dezember 2025 bis zum 15. Januar 2026 statt, und alle Vietnamesen, unabhängig von Alter oder Beruf, sind zur Teilnahme eingeladen.
Artikel Ein warmer Frühlingstag Beiträge müssen auf Vietnamesisch verfasst sein und dürfen maximal 1.000 Wörter umfassen. Fotos und Videos sind erwünscht (Fotos und Videos aus sozialen Medien ohne Urheberrechtsschutz werden jedoch nicht akzeptiert). Beiträge werden ausschließlich per E-Mail entgegengenommen; postalische Einsendungen werden aus Sicherheitsgründen nicht angenommen.
Beiträge sollten an die E-Mail-Adresse maiamngayxuan@tuoitre.com.vn gesendet werden.
Die Autoren müssen ihre Adresse, Telefonnummer, E-Mail-Adresse, Bankkontonummer und Bürgeridentifikationsnummer angeben, damit die Organisatoren sie kontaktieren und ihnen Tantiemen oder Preise zusenden können.
Zeitungsmitarbeiter Jugend Auch Familienmitglieder können am Schreibwettbewerb teilnehmen. Das Projekt „Warmes Zuhause für den Frühling“ wurde nicht für die Auszeichnung berücksichtigt. Die Entscheidung des Organisationskomitees ist endgültig.

Preisverleihung Ein warmer Frühlingstag und die Sonderedition auf den Markt bringen Jugendfrühling
Die Jury setzte sich aus renommierten Journalisten, Kulturschaffenden und Vertretern der Presse zusammen. Jugend Die Jury wird die Beiträge, die die Vorrunde bestanden haben, prüfen und die Gewinner auswählen.
Preisverleihung und Magazinvorstellung Jugendfrühling Die Veranstaltung soll Ende Januar 2026 in der Nguyen Van Binh Buchstraße in Ho-Chi-Minh-Stadt stattfinden.
Preis:
1. Preis: 10 Millionen VND + Urkunde, Zeitungsartikel Junger Frühling ;
1. zweiter Preis: 7 Millionen VND + Urkunde, Zeitungsartikel Junger Frühling ;
1. dritter Preis: 5 Millionen VND + Urkunde, Zeitungsartikel Junger Frühling ;
5 Trostpreise: je 2 Millionen VND + Urkunde und Zeitung. Junger Frühling .
10 Leserpreise: Je 1 Million VND + Urkunde und Zeitung. Junger Frühling .
Die Abstimmungspunkte werden anhand der Interaktion mit dem Beitrag berechnet, wobei 1 Stern = 15 Punkte, 1 Herz = 3 Punkte und 1 „Gefällt mir“ = 2 Punkte entspricht.
Quelle: https://tuoitre.vn/ve-nha-trong-nhung-giac-mo-xa-20260101075902368.htm







Kommentar (0)