Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Phu Thuong Klebreis erinnert an die alten Zeiten

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/03/2024

[Anzeige_1]
Nghề xôi Phú Thượng được công nhận là di sản văn hóa phi vật thể quốc gia

Der Beruf des Klebreisherstellers Phu Thuong wird als nationales immaterielles Kulturerbe anerkannt.

Klebreis wird an vielen Orten im ganzen Land verkauft, aber nur der Klebreis von Phu Thuong hat einen „Namen“ und bleibt in Erinnerung.

Klebreis aus Phu Thuong ist seit Kurzem ein nationales immaterielles Kulturerbe. Die Menschen im alten Dorf Ke Ga – heute Dorf Phu Thuong in Tay Ho, Hanoi – sind überglücklich.

Klebreis jeden Tag, aber nie langweilig

Frau Mai Thi Thanh (59 Jahre) – Mitglied des Exekutivkomitees der Phu Thuong Sticky Rice Village Association – nahm die Nachricht mit großer Emotion auf.

Frau Thanh stammt aus einem anderen Dorf und ist hierhergekommen, um Schwiegertochter zu werden. Jeden Morgen sieht sie ihre Schwiegermutter einen Korb mit Klebreis tragen, um ihn in ganz Hanoi zu verkaufen.

Bà Mai Thị Thanh kể ở Phú Thượng, xôi được thổi một hai lửa tùy từng gia đình - Ảnh: ĐẬU DUNG

Frau Mai Thi Thanh sagte, dass in Phu Thuong Klebreis je nach Familie auf einem oder zwei Feuern gekocht wird – Foto: DAU DUNG

Sie heiratete Anfang 1988 und Mitte desselben Jahres, nach zwei Schulungen durch ihre Schwiegermutter, schloss sich Frau Thanh den Klebreisherstellern von Phu Thuong an, die auf der Straße verkauften. Innerhalb kürzester Zeit war sie bereits 36 Jahre in diesem Beruf tätig.

Frau Thanh sagte, dass damals nicht viele Leute Klebreis aßen. Die Ältesten des Dorfes Ga brachten jeden Tag Klebreis zum Verkauf, höchstens etwa zehn Kilo.

Jetzt ist es plötzlich „aufgebläht“. Im ganzen Dorf gibt es etwa 600 Haushalte, die Klebreis herstellen und sowohl im Einzel- als auch im Großhandel verkaufen.

An normalen Tagen verbraucht eine Familie, die weniger kocht, 10–20 kg Reis pro Tag, eine Familie, die mehr kocht, 50–60 kg. An Feiertagen, Tet- und Tao-Quan-Tagen sowie bei Vollmond und am ersten Tag des Monats verbraucht eine Familie, die weniger kocht, eine Tonne Reis, eine Familie, die mehr kocht, unzählige Kilo.

Im Durchschnitt werden im Dorf Phu Thuong täglich Dutzende Tonnen Reis verbraucht.

Früher kochten unsere Großeltern Klebreis nur mit Bohnen und Erdnüssen. Erst später gab es bei uns Klebreis mit Mungbohnen und Bruchklebreis.

Vor etwa 8 Jahren gab es auch fünffarbigen Klebreis. In letzter Zeit sind die Leute von Phu Thuong dem Trend gefolgt, Klebreis mit Blumenmuster, Klebreis mit Karpfenmuster und sogar Klebreis mit Schokoladenmuster herzustellen.

Nicht nur in Hanoi hat sich der Phu-Thuong-Klebreis auch in anderen Regionen des Landes verbreitet. Und vielleicht vermissen nur die Dorfbewohner von Phu Thuong, die den ganzen Weg nach Ho-Chi-Minh-Stadt gekommen sind, das Essen des Dorfes so sehr, dass sie ein Schild aufstellten und einen kleinen Laden eröffneten, der Phu-Thuong-Klebreis verkaufte, um ihre Sehnsucht zu stillen.

Đỗ mới luộc xong, được vớt ra rá cho ráo - Ảnh: ĐẬU DUNG

Frisch gekochte Bohnen werden ausgelöffelt und zum Abtropfen in ein Sieb gegeben – Foto: DAU DUNG

Frau Cong Thi My, 67 Jahre alt, erklärt, warum die Menschen in Phu Thuong zum Kochen von Klebreis oft samtigen Klebreis oder gelben Blütenklebreis verwenden.

Von den beiden Sorten ist gelber Klebreis teurer, daher verwenden die Leute von Phu Thuong diese Sorte, wenn ein Kunde ihn bestellt.

Meistens verwenden wir Samtklebreis, eine Art Klebreis, der den Klebreiskörnern beim Kochen die richtige Fülle, Rundheit und Glanz verleiht. Und allein durch den Samtklebreis ist Phu Thuong Klebreis schon „sehr“ Phu Thuong.

Frau My macht im Dorf Phu Thuong den berühmten Klebreis. Die Menge an Öl und Bohnen muss genau stimmen, und auch die Salzmenge muss stimmen, damit der Klebreis locker, nicht verdorben und dennoch aromatisch bleibt.

Sie sagte, hier habe jede Familie ihr eigenes Geheimnis und nicht jeder aus Phu Thuong koche köstlichen Klebreis.

Um köstlichen Klebreis zuzubereiten, braucht man Geschick. Manchmal lernt man mit der Zeit, sich auszukennen und zu wissen, wie viel Reis, wie viel Hitze, wie viel Salz man für den Geschmack braucht und wie lange man frischen und alten Reis einweichen muss, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen. Doch diese Dinge sind schwer zu verstehen, und selbst wenn man es sagt, kann man es nicht nachmachen. Man muss sich auf das Sprichwort „Die Vorfahren haben es uns erzählt“ verlassen.

Die Anzeichen für guten Klebreis seien jedoch nicht schwer zu erkennen, sagte Frau Thanh. Wenn der Klebreis von morgens bis nachmittags steht, ist er noch weich und bissfest, aber die Körner sind nicht gebrochen oder klebrig und bleiben schwammig, dann ist er gut. Wenn der Klebreis nicht ausreichend gekocht ist, ist er gegen Mittag hart und zäh.

Obwohl sie jeden Tag Klebreis kochen, werden die Leute in Phu Thuong nie müde, ihn zu essen. Morgens müssen sie trotzdem eine Handvoll Klebreis zubereiten, um ihren Magen zu füllen.

Frau Thanh erzählte, dass ihre Schwiegermutter, als sie über 90 Jahre alt und schwach war, an einer Stelle im Haus lag und den Geruch von gekochtem Klebreis von draußen roch. Sie schrie laut auf und zeigte damit ihre Nostalgie für die Tage, als sie Klebreis zum Verkauf trug.

Người Phú Thượng thường dùng nếp nhung hoặc nếp cái hoa vàng để thổi xôi - Ảnh: ĐẬU DUNG

Die Leute von Phu Thuong verwenden zum Kochen von Klebreis oft Samtklebreis oder Klebreis mit gelben Blüten – Foto: DAU DUNG

Das Gefühl von Klebreis und die heilige Zeremonie des menschlichen Lebens

In der Vergangenheit war das Dorf Ga ein Reis- und Blumendorf, umgeben von vielen Feldern.

Laut Frau My gab es damals keine Wecker. Die Älteren schauten einfach auf den Mond und die Sterne über ihren Köpfen, um die Uhrzeit zu erraten, und dann rief die eine Familie die andere Familie, um sie zum Kochen von Klebreis aufzuwecken.

Wenn Frau My aufwachte, rief sie ihre Tochter, damit sie auf die Küche aufpasste, während sie den Reis wusch und salzte. Damals wurde Klebreis mit Stroh gekocht, daher musste Frau My ständig im Einsatz sein.

Die Tochter, die gerade mitten am Tag mit halb geschlossenen Augen aufgewacht war, war jetzt in ihren Sechzigern.

Frau Mys Augen wurden plötzlich rot, weil sie ihre Mutter und ihre Kindheit in dem friedlichen Dorf vermisste. Sie liebte ihren Job so sehr, dass sie es immer wieder versuchte.

Đĩa xôi Phú Thượng với các loại xôi đỗ, xôi gấc, xôi xéo (trong đĩa thiếu đỗ xanh)... để từ sáng tới chiều vẫn mềm, dẻo - Ảnh: ĐẬU DUNG

Phu Thuong Klebreisgericht mit Klebreis mit Bohnen, Klebreis mit Gac-Früchten, Klebreis mit Xeo (dem Gericht fehlen Mungobohnen) … von morgens bis nachmittags bleibt es weich und bissfest – Foto: DAU DUNG

Der Forscher Phan Cam Thuong schrieb einmal in einem seiner Bücher, dass die Vietnamesen vom Volk der Muong abstammen und dass sie mindestens zwei Bräuche hatten, darunter die Verwendung von Klebreis als Opfergaben, um sich an ihre Wurzeln als Hochlandreis-Esser zu erinnern, bevor sie von der Cham-Reispflanze erfuhren, die vom Volk der Champa stammt ...

Das Volk der Muong veranstaltet im zehnten Mondmonat auch ein neues Reisfest, das noch heute gepflegt wird.

Dies entspricht genau der Geschichte, die Frau Cong Thi My erzählt. Zusätzlich zum traditionellen Fest im Januar hatten die alten Bewohner des Dorfes Ga den Brauch, im zehnten Mondmonat nach der Reisernte neuen Reis anzubieten.

Normalerweise gibt es in jeder Familie Klebreis, gekochtes Hühnchen und süße Suppe. Viele Familien haben es vergessen, aber sie erinnert sich noch an den Oktober, ihre eigene Reiserntezeit.

Niemand weiß, wann der Klebreis-Kauf in Ke Ga begann. Wir wissen nur, dass das alte Lied noch immer überliefert ist: „Das Dorf Ga hat einen Banyanbaum, einen kühlen Fluss zum Baden und den Beruf des Klebreis-Kaufs.“ Jede Region mit dem Wort „Ke“ am Anfang ist sehr alt.

Die Bewohner von Phu Thuong lernten einander kennen, lernten voneinander, wie man köstlichen Klebreis zubereitete, und verbreiteten den Klebreis ihres Dorfes überallhin. Eine Generation folgte der anderen, jede Generation war „stärker“ als die vorherige, wodurch die einzigartigen Merkmale des Dorfes erhalten blieben.

Auch ohne in den 36 Straßen des Westseegebiets ansässig zu sein, können die Ke Ga-Bewohner mit dem Gefühl des typisch vietnamesischen Klebreises ihre eigene „Straßenlegende“ ihres Dorfes schreiben.

Tìm vị xôi làng nghề Phú Thượng giữa Sài Gòn Entdecken Sie den Geschmack von Klebreis aus dem Dorf Phu Thuong mitten in Saigon

Der Laden von Herrn Nguyen Thanh Long, Xoi Lang Nghe Authentic Tieng im nördlichen Stil, verkauft Xoi Xeo, weißes Xoi, klebrigen Mais … aus dem Handwerksdorf Phu Thuong für alle, die die Küche Hanois lieben und mitten in Saigon authentisches Xoi im nördlichen Stil genießen möchten.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Erkunden Sie den Urwald von Phu Quoc
Beobachten Sie die rote Dragonfly Lagoon im Morgengrauen
Die malerische Route wird mit einem „Miniatur-Hoi An“ in Dien Bien verglichen.
Einzigartiges Mini-Quallen-Haustier

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt