Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Εφημερίδες στη γλώσσα Χμερ στο Δέλτα του Μεκόνγκ συνοδεύουν τη ζωή του λαού των Χμερ.

Μάθημα 1: Φέρνοντας τις εθνικές πολιτικές και τον πολιτισμό πιο κοντά στον λαό των Χμερ.

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ16/06/2025

Το Δέλτα του Μεκόνγκ φιλοξενεί πάνω από 1,3 εκατομμύρια άτομα εθνοτικής καταγωγής Χμερ. Στη διαδικασία ολοκλήρωσης και ανάπτυξης αυτής της περιοχής, η δημοσιογραφία στη γλώσσα των Χμερ παίζει σημαντικό ρόλο, συμβάλλοντας στη διάδοση των πληροφοριών, στην ευαισθητοποίηση του κοινού, στη διατήρηση της πολιτιστικής ταυτότητας του λαού των Χμερ και στην ενίσχυση της εθνικής ενότητας.

Μάθημα 1: Φέρνοντας τις εθνικές πολιτικές και τον πολιτισμό πιο κοντά στον λαό των Χμερ.

Ως μέρος του επαναστατικού τύπου του Βιετνάμ, οι εφημερίδες στη γλώσσα Χμερ στο Νότιο Βιετνάμ εμφανίστηκαν κατά τη διάρκεια της αντίστασης κατά των ξένων εισβολέων σε δύο περιοχές με μεγάλους πληθυσμούς Χμερ. Κάλυψαν τις ανάγκες προπαγάνδας των συνθηκών πολέμου, όπως τα δελτία προπαγάνδας στο Soc Trang και η έκδοση της εφημερίδας Tra Vinh στη γλώσσα Χμερ. Επί του παρόντος, οι περισσότερες περιοχές με μεγάλους πληθυσμούς Χμερ στο Δέλτα του Μεκόνγκ διαθέτουν εφημερίδες στη γλώσσα Χμερ για να μεταφέρουν τις πολιτικές και τις κατευθυντήριες γραμμές του Κόμματος και του Κράτους στον λαό των Χμερ. Αυτό έχει συμβάλει σημαντικά στη διατήρηση και προώθηση της γλώσσας, του συστήματος γραφής και της πολιτιστικής ταυτότητας των Χμερ.

Μια γέφυρα που θα βοηθήσει στην εφαρμογή εθνοτικών πολιτικών.

Καθ' όλη τη διάρκεια της επαναστατικής ηγεσίας, το Κόμμα και το Κράτος του Βιετνάμ έδιναν πάντα προσοχή στις εθνοτικές μειονότητες, συμπεριλαμβανομένου του λαού των Χμερ, όπως αποδεικνύεται μέσω ορθών και ολοκληρωμένων πολιτικών. Το περιεχόμενο των εθνοτικών πολιτικών έχει γίνει ολοένα και πιο ποικίλο και εκτεταμένο, καλύπτοντας τις ανάγκες των αξιωματούχων των Χμερ, των μοναχών και του λαού, δημιουργώντας θετικές κοινωνικοοικονομικές αλλαγές και διασφαλίζοντας την ασφάλεια και την αμυντική σταθερότητα στην περιοχή. Το σύστημα Τύπου στη γλώσσα των Χμερ έχει υποστηρίξει σταθερά όλα τα επίπεδα και τους τομείς στη διάδοση πληροφοριών, ενθαρρύνοντας και παρακινώντας τον λαό και τους μοναχούς των Χμερ να συμμετέχουν ενεργά στην επιτυχή εφαρμογή αυτών των πολιτικών.

Οι μοναχοί διαβάζουν συχνά την εφημερίδα Can Tho στα Χμερ για να παραμένουν ενημερωμένοι και να διαδίδουν τις πολιτικές και τις κατευθυντήριες γραμμές του Κόμματος και του Κράτους στην εθνοτική κοινότητα των Χμερ. Φωτογραφία: Ma Lai

Πάνω από το 30% του πληθυσμού της επαρχίας Soc Trang ανήκει στην εθνοτική ομάδα των Χμερ. Η επαρχία έχει επενδύσει στο έργο «Βελτίωση της Ποιότητας των Ραδιοτηλεοπτικών Προγραμμάτων στη Χμερ γλώσσα»: 3 δισεκατομμύρια VND ετησίως για την περίοδο 2018-2020 και 5 δισεκατομμύρια VND ετησίως για την περίοδο 2021-2025... Το πρόγραμμα στη γλώσσα των Χμερ του πρώην Ραδιοτηλεοπτικού Σταθμού Soc Trang εκτιμήθηκε ιδιαίτερα για το πλούσιο περιεχόμενό του. Σύμφωνα με τον κ. Nguyen Van Trieu, Αρχισυντάκτη του Επαρχιακού Ραδιοτηλεοπτικού Σταθμού Soc Trang, το πρόγραμμα μετάδοσης στη γλώσσα των Χμερ επικεντρώνεται στη βελτίωση της ποιότητας των ειδήσεων της επικαιρότητας. Ο Ραδιοτηλεοπτικός Σταθμός Soc Trang πρόσθεσε επίσης πολλά ειδικά θέματα: Εθνικές Ομάδες και Ανάπτυξη, Ισότητα των Φύλων, Πρόληψη των Γάμων Παιδιών, Soc Trang - Η Πατρίδα μου, Πολιτικές για τις Εθνικές Μειονότητες...

Η επαρχία Τρα Βινχ έχει επίσης πάνω από το 30% του πληθυσμού της που ανήκει στην εθνοτική ομάδα των Χμερ, επομένως ο Επαρχιακός Ραδιοτηλεοπτικός Σταθμός Τρα Βινχ αφιερώνει σημαντικό χρόνο σε ραδιοφωνικά προγράμματα στη γλώσσα των Χμερ, με διάρκεια 135 λεπτά την ημέρα. Συγκεκριμένα, οι πρωινές εκπομπές είναι από τις 6:30 π.μ. έως τις 7:15 π.μ., το μεσημέρι από τις 10:30 π.μ. έως τις 11:15 π.μ. και το βράδυ από τις 6:00 μ.μ. έως τις 6:45 μ.μ. Ο κ. Ky Chane Do Ra, Αναπληρωτής Διευθυντής του Επαρχιακού Ραδιοτηλεοπτικού Σταθμού Τρα Βινχ, δήλωσε: Μέσω της τηλεόρασης, του ραδιοφώνου και των πλατφορμών κοινωνικής δικτύωσης της τηλεόρασης Τρα Βινχ (Facebook, YouTube) στα Χμερ, ο Επαρχιακός Ραδιοτηλεοπτικός Σταθμός Τρα Βινχ συνεργάστηκε με την Επιτροπή του Κόμματος και την κυβέρνηση για να συγκεκριμενοποιήσει το περιεχόμενο και να φέρει λύσεις στον λαό των Χμερ. Συγκεκριμένα, τα μέσα ενημέρωσης στη γλώσσα των Χμερ στο Τρα Βινχ παρακολουθούν πάντα στενά τις πρακτικές δραστηριότητες και εκδηλώσεις που σχετίζονται με την οικονομική ανάπτυξη, την εθνική ασφάλεια και άμυνα, καθώς και τα κοινωνικοπολιτιστικά ζητήματα μεταξύ του λαού των Χμερ. Επομένως, ουσιαστικά καλύπτει τις ανάγκες των αναγνωστών, των θεατών και των ακροατών που είναι μέλη της εθνοτικής ομάδας των Χμερ.

Η εφημερίδα Can Tho στη γλώσσα Χμερ, με 8 σελίδες περιεχομένου, κυκλοφόρησε επίσημα στις 16 Απριλίου 2007 και διανεμήθηκε σε πάνω από 600 ναούς Χμερ, συνοριακά φυλάκια, εθνοτικά οικοτροφεία κ.λπ. στο Δέλτα του Μεκόνγκ, όπου ζει ένας μεγάλος πληθυσμός Χμερ. Στις 22 Δεκεμβρίου 2007, η ηλεκτρονική έκδοση της εφημερίδας Can Tho στη γλώσσα Χμερ, ενσωματωμένη στην επίσημη ηλεκτρονική εφημερίδα Can Tho, κυκλοφόρησε παγκοσμίως.

Σύμφωνα με το Συντακτικό Συμβούλιο της Εφημερίδας Can Tho, από την ίδρυσή της, η εφημερίδα Can Tho στη γλώσσα των Χμερ βελτιώνει συνεχώς τη μορφή και το περιεχόμενό της για να γίνει πιο προσιτή στους αναγνώστες της. Η εφημερίδα Can Tho στη γλώσσα των Χμερ τηρεί σταθερά τις αρχές και τους στόχους μιας εφημερίδας του Κόμματος, με πρακτικούς και σχετικούς προπαγανδιστικούς προσανατολισμούς που βρίσκουν απήχηση στη συντριπτική πλειοψηφία των αναγνωστών της, συμπεριλαμβανομένων μοναχών, φοιτητών, αξιωματούχων, διανοούμενων και προσωπικοτήτων επιρροής εντός της εθνοτικής κοινότητας των Χμερ. Συγκεκριμένα, η εφημερίδα Can Tho στη γλώσσα των Χμερ διατηρεί τον ιδιαίτερο εθνοτικό της χαρακτήρα, εστιάζοντας στη διάδοση των πολιτικών και των νόμων του Κόμματος και του Κράτους στον λαό. Μέσω αυτού, αντανακλά την υλική και πνευματική ζωή του λαού των Χμερ στο Νότιο Βιετνάμ, ενθαρρύνει τα εργατικά και παραγωγικά κινήματα και συμβάλλει στην ενίσχυση της εμπιστοσύνης τους στο Κόμμα και το Κράτος. Ο κ. Thach Rich, Αντιπρόεδρος του Νότιου Ενδιάμεσου Πολιτιστικού Συμπληρωματικού Σχολείου Πάλι, δήλωσε: «Η ανάγνωση της εφημερίδας Can Tho στη γλώσσα Χμερ μας επιτρέπει να μάθουμε για τις οικονομικές, κοινωνικές, πολιτιστικές, εκπαιδευτικές και υγειονομικές πτυχές της ζωής στις περιοχές των Χμερ που αποτελούν εθνοτικές μειονότητες στο Δέλτα του Μεκόνγκ, όπου ζει ένας μεγάλος πληθυσμός Χμερ. Η εφημερίδα Can Tho στη γλώσσα Χμερ διαβάζεται ευρέως από Χμερ μοναχούς, διανοούμενους και ακαδημαϊκούς στο Δέλτα του Μεκόνγκ».

Εκτός από τη διάδοση πληροφοριών σχετικά με εθνοτικές πολιτικές και κατευθυντήριες γραμμές, οι εφημερίδες στη γλώσσα των Χμερ συμμετέχουν επίσης στην ανταπόκριση στις απόψεις θρησκευτικών ηγετών, μοναχών, προσωπικοτήτων με επιρροή και διαφόρων τμημάτων της εθνοτικής κοινότητας των Χμερ. Ο Σεβάσμιος Τρουόνγκ Χουόνγκ, Αντιπρόεδρος του Συνδέσμου Πατριωτών Μοναχών και Καλογριών της Επαρχίας Τρα Βιν, δήλωσε: Χάρη στις πληροφορίες που διαδίδονται από τις εφημερίδες και το ραδιόφωνο στη γλώσσα των Χμερ, η εθνοτική κοινότητα των Χμερ έχει γίνει πιο συνειδητή και υπεύθυνη όσον αφορά τη συμμόρφωση με τον νόμο και την αλλαγή των ιδεολογικών της αντιλήψεων. Μέσω των εφημερίδων και του ραδιοφώνου, οι άνθρωποι μπορούν να εκφράσουν τις σκέψεις και τις προσδοκίες τους στις αρχές, ώστε το κράτος και οι τοπικές κυβερνήσεις να μπορούν να κάνουν τις κατάλληλες προσαρμογές στην κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη.

Διατήρηση της κουλτούρας, της γλώσσας και των πεποιθήσεων της κοινότητας.

Ένα εξέχον χαρακτηριστικό του πολιτισμού των Χμερ είναι ότι, μεταξύ των εθνοτικών μειονοτήτων του Βιετνάμ, διαθέτουν τη δική τους ξεχωριστή και σχετικά ολοκληρωμένη γλώσσα (προφορική και γραπτή). Επιπλέον, καθ' όλη τη διάρκεια της ύπαρξης και της ανάπτυξής τους, οι Χμερ του Νότιου Βιετνάμ έχουν δημιουργήσει συνεχώς πολιτιστικές αξίες και παραδοσιακά φεστιβάλ που σχετίζονται με τις εθνοτικές ομάδες και τις θρησκείες τους. Επομένως, εκτός από τον ρόλο τους στην επικοινωνία πολιτικών, οι εφημερίδες στη γλώσσα των Χμερ συμβάλλουν επίσης στη διατήρηση του πολιτισμού και της γλώσσας, χτίζοντας έτσι εμπιστοσύνη εντός της κοινότητας των Χμερ. Ο κ. Nguyen Van Trieu, Αρχισυντάκτης της εφημερίδας και του ραδιοφωνικού σταθμού Soc Trang, δήλωσε: «Τα περισσότερα ψυχαγωγικά προγράμματα στις εφημερίδες στη γλώσσα των Χμερ περιλαμβάνουν παραστάσεις μουσικής και χορού Dù kê, Rô băm και Χμερ... Τα τελευταία χρόνια, η εφημερίδα και ο ραδιοφωνικός σταθμός Soc Trang έχουν διοργανώσει με επιτυχία το Φεστιβάλ Λαϊκού Τραγουδιού Χμερ της περιοχής του Δέλτα του Μεκόνγκ και το Φεστιβάλ Μουσικής και Χορού Χμερ του Νότιου Βιετνάμ». Το φεστιβάλ θεατρικών αποσπασμάτων Dù kî û Rô băm της περιοχής του Δέλτα του Μεκόνγκ φιλοξενεί πάνω από 1.000 καλλιτέχνες και τεχνίτες Χμερ καταγωγής από τις επαρχίες Tra Vinh, Kien Giang, An Giang, Bac Lieu, Ca Mau και Soc Trang... Αυτό συμβάλλει στη διατήρηση και την προώθηση της μοναδικής πολιτιστικής ταυτότητας, στη διάδοση των ιδιαίτερων πολιτιστικών αξιών και της εθνικής υπερηφάνειας του λαού των Χμερ στο Νότιο Βιετνάμ.

Ο κ. Chau Kim Son, συνταξιούχος αξιωματούχος στην κοινότητα O Lam, στην περιφέρεια Tri Ton, στην επαρχία An Giang, δήλωσε: «Συνήθιζα να ανησυχώ ότι η τέχνη «dike» του λαού των Χμερ στο O Lam θα ξεθώριαζε. Αλλά πρόσφατα, ένας τηλεοπτικός σταθμός ήρθε να την κινηματογραφήσει και να την μεταδώσει στην τηλεόραση και το YouTube... Στη συνέχεια, αυτή η μορφή τέχνης αναγνωρίστηκε ως Εθνική Άυλη Πολιτιστική Κληρονομιά. Χάρη σε αυτό, οι απόγονοί μας ξέρουν πώς να τη διατηρήσουν, μαθαίνουν να τραγουδούν και να χορεύουν ξανά... Όχι μόνο αυτό, κατά τη διάρκεια μεγάλων φεστιβάλ του λαού των Χμερ, όπως οι ταυροδρομίες στην περιοχή Bay Nui του An Giang κατά τη διάρκεια του φεστιβάλ Sene-Dolta, οι αγώνες σκαφών Ngo στο Soc Trang, Tra Vinh, Bac Lieu... κατά τη διάρκεια του Ok-Om-Bok..., οι βιετναμέζικες και οι χμερικές εφημερίδες κάνουν εκτενείς αναφορές, ακόμη και ζωντανές μεταδόσεις με σχόλια στα Χμερ για να τους παρακολουθεί ο κόσμος. Οι χμερικές εφημερίδες έχουν συμβάλει στην εισαγωγή, τη διατήρηση και την προώθηση του όμορφου πολιτισμού των εθνοτικών μειονοτήτων γενικά, και του λαού των Χμερ ειδικότερα. Είναι πολύτιμο και άξιο σεβασμού!»

Στην εφημερίδα Can Tho, που εκδίδεται στη γλώσσα Χμερ, η ενότητα «Ανταλλαγή Μεταφράσεων» καταλαμβάνει το ένα τέταρτο της σελίδας 7 και διατηρείται από το πρώτο τεύχος μέχρι σήμερα. Ο κ. Thach Rich, Αναπληρωτής Διευθυντής του Νότιου Ενδιάμεσου Πολιτιστικού Συμπληρωματικού Σχολείου Πάλι, δήλωσε: «Η ενότητα «Ανταλλαγή Μεταφράσεων» ενημερώνει τακτικά νέες και δύσκολες λέξεις και παραθέτει κατάλληλες μεταφράσεις στο πλαίσιο - πολύ χρήσιμο για τους μαθητές και τους δασκάλους του Σχολείου στη μελέτη, την έρευνα και τη διδασκαλία της γλώσσας Χμερ...». Ο κ. To Do από την κοινότητα Thanh Phu, στην περιφέρεια My Xuyen, στην επαρχία Soc Trang, μοιράστηκε: «Παρακολουθώ συχνά τόσο τον παλιό ραδιοφωνικό και τηλεοπτικό σταθμό Soc Trang όσο και την εφημερίδα Can Tho στη γλώσσα Χμερ. Είμαι πολύ περήφανος που το Κόμμα και το Κράτος όχι μόνο ενδιαφέρονται για την επένδυση στην ανάπτυξη της ζωής του λαού των Χμερ, αλλά και για τα μοναδικά χαρακτηριστικά της εθνοτικής ομάδας των Χμερ. Οι εφημερίδες στη γλώσσα Χμερ όχι μόνο βοηθούν τους ανθρώπους να παρακολουθούν τα τρέχοντα γεγονότα και τις αλλαγές στα χωριά, αλλά παίζουν επίσης σημαντικό ρόλο στη διατήρηση της ομιλούμενης και γραπτής γλώσσας του λαού των Χμερ». Από τότε και στο εξής, οι Χμερ έγιναν ακόμη πιο περήφανοι για την εθνοτική τους ομάδα και συνεργάστηκαν για να χτίσουν ολοένα και πιο ευημερούντα και όμορφα χωριά.

***

Με την πάροδο των ετών, η δημοσιογραφία στη γλώσσα Χμερ στο Νότιο Βιετνάμ αναπτύσσεται συνεχώς τόσο σε μορφή όσο και σε περιεχόμενο. Ο αριθμός των εφημερίδων και των ραδιοτηλεοπτικών σταθμών που χρησιμοποιούν τη γλώσσα Χμερ έχει επεκταθεί. Οι υποδομές και η τεχνολογία έχουν σταδιακά εκσυγχρονιστεί. Ο αριθμός των δημοσιογράφων που χρησιμοποιούν τη γλώσσα Χμερ έχει γενικά αυξηθεί και ο ενθουσιασμός και οι επαγγελματικές τους δεξιότητες έχουν βελτιωθεί σταθερά. Τα είδη δημοσιογραφίας έχουν γίνει ολοένα και πιο ποικίλα: έντυπες εφημερίδες, ηλεκτρονικές εφημερίδες, ραδιόφωνο, τηλεόραση κ.λπ. Η ανάπτυξη της επαναστατικής δημοσιογραφίας στη γλώσσα Χμερ μέχρι σήμερα οφείλεται στην αφοσίωση και το πάθος των δημοσιογράφων εθνοτικής καταγωγής Χμερ.

Ομάδα ρεπορτάζ της εφημερίδας Can Tho στη γλώσσα Χμερ

(Συνέχεια)

Άρθρο 2: Αφοσιωμένοι Δημοσιογράφοι Χμερ

Πηγή: https://baocantho.com.vn/bao-chi-tieng-khmer-o-dbscl-dong-hanh-with-doi-song-dong-bao-khmer-a187571.html


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Θαυμάστε τις εκθαμβωτικές εκκλησίες, ένα «πολύ δημοφιλές» σημείο για check-in αυτή την περίοδο των Χριστουγέννων.
Ο 150 ετών «Ροζ Καθεδρικός Ναός» λάμπει έντονα αυτά τα Χριστούγεννα.
Σε αυτό το εστιατόριο pho στο Ανόι, φτιάχνουν τα δικά τους νουντλς pho για 200.000 dong και οι πελάτες πρέπει να παραγγείλουν εκ των προτέρων.
Η χριστουγεννιάτικη ατμόσφαιρα είναι ζωντανή στους δρόμους του Ανόι.

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Το χριστουγεννιάτικο αστέρι, ύψους 8 μέτρων, που φωτίζει τον καθεδρικό ναό της Παναγίας των Παρισίων στην πόλη Χο Τσι Μινχ είναι ιδιαίτερα εντυπωσιακό.

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν