Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Πολιτιστική κληρονομιά του χωριού Χούου Ντουκ Τσαμ

Το χωριό Huu Duc, στην κοινότητα Phuoc Huu, στην περιοχή Ninh Phuoc, στην επαρχία Ninh Thuan, βρίσκεται μέσα σε έναν γραφικό ορυζώνα - ένα μέρος όπου το Φεστιβάλ Katê, μια εθνική άυλη πολιτιστική κληρονομιά, εξακολουθεί να διατηρείται και να τηρείται. Είναι επίσης ένα από τα σημαντικότερα γεγονότα στην εφαρμογή του Έργου 6 για τη διατήρηση και προώθηση του πολύτιμου παραδοσιακού πολιτισμού των εθνοτικών μειονοτήτων σε συνδυασμό με την τουριστική ανάπτυξη, στο πλαίσιο του Εθνικού Προγράμματος-Στόχου 1719 για την περίοδο 2021-2030. Κάθε φορά που οι επισκέπτες πατούν το πόδι τους σε αυτό το πολιτιστικά πλούσιο χωριό Cham, μπορούν να βιώσουν πνευματικό τουρισμό, να συμμετάσχουν σε τελετουργίες στον ναό Po Ina Nagar, να μάθουν για τα λείψανα του πέτρινου τείχους Po Klong Halau και να ακούσουν ιστορίες για το έθιμο του λαού Cham να λατρεύει τις πέτρες Kut.

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển29/05/2025

Οι αξιωματούχοι ταξινομούν τα οστά που περιέχονται σε κουτιά Κλονγκ κατά τη διάρκεια της τελετής μύησης των Κουτ.

Οι αξιωματούχοι ταξινομούν τα οστά που περιέχονται σε κουτιά Κλονγκ κατά τη διάρκεια της τελετής μύησης των Κουτ.

Ναός Po Ina Nagar - ένας ναός αφιερωμένος στη λατρεία της Μητέρας Θεάς.

Η λατρεία της Po Ina Nagar είναι μια μορφή λατρείας της μητέρας θεάς μεταξύ του λαού Cham. Η θεά δίδαξε στον λαό Cham την καλλιέργεια ρυζιού, την υφαντική, την κεραμική, τη ναυτιλία και το εμπόριο. Προηγουμένως, οι Cham λάτρευαν την Po Ina Nagar στον Πύργο Thap Ba στην πόλη Nha Trang, στην επαρχία Khanh Hoa . Λόγω ιστορικών γεγονότων, οι Cham μετέφεραν το ιερό της στην πεδιάδα Hamu Ram στο χωριό Mong Nhuan, στην κοινότητα Phuoc Huu. Το 1954, οι Cham μετέφεραν περαιτέρω τον ναό στο πεδίο Hamu Tanran στο χωριό Huu Duc, στην κοινότητα Phuoc Huu, στην περιοχή Ninh Phuoc, στην επαρχία Ninh Thuan, όπου παραμένει μέχρι σήμερα.

Η αρχιτεκτονική του ναού Po Ina Nagar μοιάζει με αυτή των κοινοτικών σπιτιών σε βιετναμέζικα χωριά. Η οροφή είναι διακοσμημένη με δύο δράκους που ανταγωνίζονται για ένα μαργαριτάρι και ο ναός περιβάλλεται από προστατευτικό τείχος. Η κύρια πύλη ανοίγει προς τα ανατολικά. Συνολικά, ο ναός Po Ina Nagar αποτελείται από τρεις κύριους χώρους λατρείας: το ανατολικό τμήμα στεγάζει ένα άγαλμα του Po Bia Apakal, το κεντρικό τμήμα χρησιμεύει ως χώρος προετοιμασίας για προσφορές και χώρος ανάπαυσης για τους αξιωματούχους, και το δυτικό τμήμα περιέχει αγάλματα του Po Bia Dara και του Po Bia Tâh.

Οι θεές λατρεύονται στον ναό Po Ina Nagar.

Οι θεές λατρεύονται στον ναό Po Ina Nagar.

Επιπλέον, υπάρχει ένα μικρό κτίριο στο νότο που χρησιμοποιείται για τη λατρεία του θεού της φωτιάς κατά τη διάρκεια του Φεστιβάλ Yuer Yang. Μπορεί να ειπωθεί ότι η αρχιτεκτονική του ναού Po Ina Nagar αντανακλά την αρχιτεκτονική σκέψη των βιετναμέζικων κοινοτικών κατοικιών, καταδεικνύοντας την πολιτιστική ανταλλαγή μεταξύ των δύο κοινοτήτων, διατηρώντας παράλληλα τις παραδοσιακές τεχνικές κατασκευής Cham όσον αφορά τη διάταξη των χώρων λατρείας και το σύστημα δοκών.

Παρόλο που είναι μόνο ένας μικρός ναός που διαχειρίζεται η κοινότητα του χωριού, κάθε χρόνο στον ναό Po Ina Nagar, οι Cham διοργανώνουν τα φεστιβάλ Yuer Yang, Katê και Cambur και ανοίγουν τον πύργο όπως και σε άλλους ναούς στο Ninh Thuan . Συγκεκριμένα, στον ναό Po Ina Nagar, διοργανώνεται περιοδικά από τις φυλές μια τελετουργική προσφορά στις θαλάσσιες χελώνες (πράσινες χελώνες). Οι τελετουργίες στον ναό Po Ina Nagar εκτελούνται από τους θρησκευτικούς ηγέτες Po Adhia, Pajau, Kadhar και Camanei, οι οποίοι εκτελούν τις τελετές ανοίγματος των θυρών του ναού, λούζουν τα αγάλματα, τα ντύνουν με τελετουργικές στολές, προσφέρουν δώρα και τραγουδούν ύμνους.

Ερείπια πέτρινου τοίχου Po Klong Halau

Ερείπια πέτρινου τοίχου Po Klong Halau

Κατά τη διάρκεια του Φεστιβάλ Katê, η κοινότητα Raglay από το ορεινό χωριό Njak (Giá), στην κοινότητα Phước Hà, στην περιοχή Thuận Nam, μεταφέρει την τελετουργική ενδυμασία της θεάς Po Ina Nagar στον λαό Cham για την τελετή. Η κοινότητα Raglay συμμετέχει στην τελετή, παίζοντας γκονγκ και κόρνα, δημιουργώντας μια μοναδική μουσική παράσταση. Οι Cham έχουν μια παροιμία, " Cham sa-ai Raglai adei ", που σημαίνει ότι οι Cham είναι οι μεγαλύτερες αδερφές, ενώ οι Raglay είναι οι μικρότερες αδερφές, ακολουθώντας ένα μητριαρχικό σύστημα και ως εκ τούτου έχουν το δικαίωμα να κληρονομήσουν και να διατηρήσουν την τελετουργική ενδυμασία της θεάς Po Ina Nagar. Το Φεστιβάλ Katê ενισχύει περαιτέρω τον στενό δεσμό μεταξύ των κοινοτήτων Cham και Raglay.

Ερείπια πέτρινου τοίχου Po Klong Halau

Ο Πο Κλονγκ Χαλάου (1579-1603) ανέβηκε στο θρόνο το Έτος του Κουνελιού και παραιτήθηκε το Έτος του Κουνελιού, βασιλεύοντας για 24 χρόνια. Η πρωτεύουσά του ήταν το Μπαλ Πανγκτουράνγκ κοντά στο χωριό Τσουνγκ Μι, στο Παν Ρανγκ. Στις αρχές του 18ου αιώνα, το Μπαλ Πανγκτουράνγκ μεταφέρθηκε στο Παν Ρι, συγκεκριμένα στο Μπαλ Κανάρ, στον οικισμό Τιν Μι, στην κοινότητα Παν Ταν, στην περιφέρεια Μπακ Μπιν, στην επαρχία Μπιν Θουάν. Η τοποθεσία του Πο Κλονγκ Χαλάου είναι χτισμένη με ένα σύστημα πέτρινων τοίχων που την περιβάλλει. Το σύστημα τοίχων αποτελείται από τρία στρώματα από την είσοδο: το πρώτο στρώμα είναι το μεγαλύτερο, το δεύτερο είναι μικρότερο και το τρίτο περιέχει πέτρες Κουτ για λατρεία.

Προσφορά δώρων στο ιερό Po Ina Nagar.

Προσφορά δώρων στο ιερό Po Ina Nagar.

Στο χώρο Po Klong Halau, υπάρχουν τρεις πέτρες Kut σκαλισμένες με μοτίβα λουλουδιών με τέσσερα πέταλα και στυλιζαρισμένα μοτίβα στέμματος, και τρεις κυλινδρικές πέτρες χωρίς σκαλίσματα. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αποκατάστασης, οι πέτρες Kut αναδιατάχθηκαν σε οριζόντια σειρά. Προς το παρόν, καμία οικογένεια που ζει στο χωριό Huu Duc δεν ισχυρίζεται ότι είναι απόγονος της γενεαλογίας Po Klong Halau. Ωστόσο, κάθε χρόνο κατά τη διάρκεια του Φεστιβάλ Katê, αφού προσφέρει προσευχές στον πύργο του ναού, η κοινότητα Cham έρχεται να προσφέρει προσευχές στον ναό Po Klong Halau.

Σε αντίθεση με τα Κουτ που ανήκουν σε φυλές, τα οποία διοικούνται και ασκούνται άμεσα από τη φυλή, ο ιστορικός χώρος Κουτ Πο Κλονγκ Χαλάου διοικείται από την κοινότητα του χωριού Χούου Ντουκ. Επομένως, οι οικογένειες και οι φυλές επιτρέπεται να έρχονται και να προσευχούνται για ευλογίες και προστασία όταν επιθυμούν να ασκούν την πίστη τους. Σύμφωνα με τη λαογραφία, το Κουτ είναι πολύ ιερό και οι επισκέπτες πρέπει να είναι προσεκτικοί με τα λόγια και τις πράξεις τους, να απέχουν από τη ρίψη σκουπιδιών και να αποφεύγουν να παίρνουν πέτρες από τους γύρω τοίχους στο σπίτι για να τις χρησιμοποιήσουν ως προσφορές στον θεό της κουζίνας.

Πέτρινα γλυπτά Kut στην τοποθεσία Po Klong Halau

Πέτρινα γλυπτά Kut στην τοποθεσία Po Klong Halau

Από τα σκαλίσματα και το μέγεθος της πέτρας Kut, μπορεί να συναχθεί το συμπέρασμα ότι το Po Klong Halau ανήκε σε μια ευγενή οικογένεια με υψηλή κοινωνική θέση. Οι ντόπιοι δεν έχουν καταφέρει να προσδιορίσουν πότε χτίστηκε το Kut ή πού μετανάστευσαν οι απόγονοι της οικογένειας Po Klong Halau. Για μεγάλο χρονικό διάστημα, το Kut Po Klong Halau ήταν κατάφυτο με κάκτους και άγρια ​​φυτά, καθιστώντας το ακατάλληλο για οποιονδήποτε να εισέλθει. Μέσω αρκετών προσπαθειών αποκατάστασης, συμπεριλαμβανομένης της κατασκευής ενός προστατευτικού τείχους, της τοποθέτησης τσιμεντένιων θεμελίων και της ανέγερσης ενός στεγάστρου για την προστασία της πέτρας Kut από τον ήλιο και τη βροχή, ο χώρος έχει γίνει καθαρός και πράσινος σαν πάρκο με δέντρα και φωτισμό.

Ο πέτρινος ναός Kut Po Klong Halau είναι το κέντρο της θρησκευτικής και πνευματικής ζωής για την κοινότητα Cham. Είναι τακτικά ανοιχτός στο κοινό για λατρεία και καθοδήγηση στην εκτέλεση τελετουργιών από τον θρησκευτικό ηγέτη, κ. Kadhar. Οι προσφορές περιλαμβάνουν φρούτα, κέικ, καρύδια betel, κρασί από αυγά, ένα ζευγάρι κοτόπουλα ή μια κατσίκα, ανάλογα με την οικογένεια. Μπορεί να ειπωθεί ότι το Po Klong Halau είναι σαν η θεότητα φύλακας του χωριού, ένα μέρος όπου οι άνθρωποι έρχονται για να ικανοποιήσουν τις πνευματικές και πολιτιστικές τους ανάγκες.

Τα κουτιά Κλονγκ ταξινομούνται και προετοιμάζονται για εισαγωγή στο Κουτ.

Τα κουτιά Κλονγκ ταξινομούνται και προετοιμάζονται για εισαγωγή στο Κουτ.

Το έθιμο του λαού Τσαμ να λατρεύει την πέτρα Κουτ.

Οι Τσαμ ακολουθούν ένα μητριαρχικό σύστημα, όπου οι κόρες έχουν το δικαίωμα να παντρευτούν και να φέρουν τους συζύγους τους στο σπίτι. Μετά την τελετή αποτέφρωσης, οι Τσαμ φυλάνε εννέα κομμάτια οστών από το μέτωπο, σε σχήμα νομισμάτων, σε ένα μεταλλικό κουτί που ονομάζεται Κλονγκ. Την ημέρα του Κουτ (προγονική ταφή), η οικογένεια της συζύγου είναι υποχρεωμένη να φέρει το κουτί Κλονγκ πίσω στην οικογένεια του συζύγου για να τελεστεί η τελετή Κουτ σύμφωνα με τη μητριαρχική γενεαλογία. Οι Τσαμ έχουν μια παροιμία: "Daok hadiep ngap mbeng ka urang tel matai ba talang ka amaik" (που σημαίνει: Όσο ζει, δημιουργεί κανείς πλούτο για τους ξένους· μετά θάνατον, φέρνει τα κόκαλα πίσω στη μητέρα). Αυτή η παροιμία αντικατοπτρίζει με ακρίβεια τη φύση του μητριαρχικού συστήματος των Τσαμ. Τα παιδιά ανήκουν στη γενεαλογία της μητέρας. Όσο ζει, είναι ελεύθερα να ζήσουν οπουδήποτε, αλλά μετά θάνατον, πρέπει να επιστρέψουν στο νεκροταφείο της γενεαλογίας της μητέρας τους.

Στο δρόμο για το οικογενειακό νεκροταφείο Kut

Στο δρόμο για το οικογενειακό νεκροταφείο Kut

Ένα κοινό χαρακτηριστικό των Τσαμ Κουτς είναι ότι είναι όλα χτισμένα ανατολικά του χωριού, κοντά σε μια πηγή νερού. Τα ονόματα των Κουτς συχνά προέρχονται από τοπωνύμια, ονόματα δέντρων, ονόματα των μεγαλύτερων γυναικών της φυλής ή ονόματα του ατόμου που οργάνωσε και ίδρυσε τα Κουτ. Για παράδειγμα: Κουτ γκεπ Χάμου Μάκια (Η Φυλή του Λωτού), Κουτ Αμίλ Αποουέι (Το Πύρινο Δέντρο Ταμάρινδου)... Οι φυλές πολεμιστών, ευγενών ή επίσημων γενεαλογικών γραμμών έχουν Κουτς με σκαλιστά τετράπετα λουλουδιών ή μοτίβα στέμματος. Οι φυλές των κοινών ανθρώπων, ωστόσο, έχουν απλές πέτρες χωρίς διακοσμητικά σκαλίσματα.

Οι πέτρες Kut του λαού Cham συνήθως διατίθενται σε μονό αριθμό: 3, 5, 7, 9 ή 11. Ο αριθμός των λίθων Kut ποικίλλει ανάλογα με τη φυλή που τις εγκατέστησε. Ωστόσο, οι πέτρες είναι διατεταγμένες με συγκεκριμένη σειρά. Η σειρά των λίθων στα ανατολικά είναι για τους άνδρες και η σειρά στα δυτικά είναι για τις γυναίκες. Η κεντρική πέτρα, ωστόσο, δεν περιέχει λείψανα. Ανάλογα με τις συνθήκες θανάτου - είτε ήταν καλός είτε κακός θάνατος, κοινωνική θέση, βαθμός, αξιωματούχος, κοινός άνθρωπος ή κάποιος με αναπηρία - αυτές επιλέγονται για ταφή μαζί στο Kut. Οι Cham είναι πολύ προσεκτικοί στη διαδικασία τοποθέτησης του Kut. Η μη τήρηση αυτών των κανόνων θα έχει ως αποτέλεσμα την τιμωρία των προγόνων τους. Οι αξιωματούχοι που εκτελούν την τοποθέτηση Kut είναι επίσης πολύ σχολαστικοί στην ταξινόμηση και ομαδοποίηση των τυπικών κιβωτίων Klong σύμφωνα με τους κανονισμούς.

Βιώνοντας τον κοινοτικό τουρισμό στο χωριό Huu Duc Cham, οι επισκέπτες έχουν την ελευθερία να περπατήσουν μέσα στα χωράφια και να θαυμάσουν το ποτάμι. Μπορούν να ανακαλύψουν ενδιαφέροντα πράγματα για την κουζίνα, τη μουσική, τα έθιμα και να μάθουν για την ιστορική και πολιτιστική κληρονομιά του χωριού Cham.

Η πέτρα Kut είναι σκαλισμένη με μοτίβα της φυλής Hamu Makia.

Η πέτρα Kut είναι σκαλισμένη με μοτίβα της φυλής Hamu Makia.

Απαγγελία προσευχών στην τελετή μύησης του Κουτ.

Απαγγελία προσευχών στην τελετή μύησης του Κουτ.

Πηγή: https://baodantoc.vn/di-san-van-hoa-lang-cham-huu-duc-1748261134595.htm




Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Τρέχοντα Θέματα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν

Happy Vietnam
Φάρος Μούι Ντιέν

Φάρος Μούι Ντιέν

ΑΓΟΡΑ ΤΗΣ ΕΞΟΧΗΣ

ΑΓΟΡΑ ΤΗΣ ΕΞΟΧΗΣ

Ηλιοβασίλεμα

Ηλιοβασίλεμα