
Μετά από αρκετές ανακατασκευές και ανακαινίσεις, το 1926, ο Ναός Thai Vi ξαναχτίστηκε με πέτρα στο στυλ "Noi Cong, Ngoai Quoc" (το εξωτερικό είναι στο στυλ της λέξης "Quoc" (κινεζικοί χαρακτήρες), το εσωτερικό είναι στο στυλ της λέξης "Cong" (κινεζικοί χαρακτήρες)) και ταυτόχρονα, ένα ζευγάρι πέτρινα άλογα χτίστηκε μπροστά από την πέτρινη πύλη Nghi Mon.
Η ιδιαιτερότητα είναι ότι ο ναός χτίστηκε στη γη του Ακρωτηρίου του Δράκου. Πίσω από τον ναό βρίσκεται η πέτρινη οροσειρά Cam Son: "Tien Ngoc Tinh, Hau Cam Son" , καλό φενγκ σούι, επειδή μπροστά από τον ναό υπάρχει ένας νεφρίτης καλά χτισμένος από πράσινη πέτρα, ενώ πίσω από τον ναό βρίσκεται μια πέτρινη οροσειρά.
Το μοναδικό είναι ότι στο εξωτερικό της πέτρινης πύλης του ναού, και στις δύο πλευρές, υπάρχει ένα ζευγάρι μονολιθικών πράσινων πέτρινων αλόγων. Πρόκειται για ένα αρχαίο ζευγάρι πέτρινων αλόγων, που δημιουργήθηκε το 1926, πριν από περίπου 100 χρόνια.
Το αρχαίο πέτρινο άλογο στα δεξιά (που στέκεται κοιτάζοντας μέσα στον ναό) έχει ύψος 1,63 μέτρα από το πόδι μέχρι το κεφάλι, μήκος 1,79 μέτρα από το κεφάλι μέχρι την ουρά και πλάτος 0,43 μέτρα. Αυτό το πέτρινο μπλοκ αλόγου είναι τοποθετημένο σε ένα πέτρινο βάθρο πάχους 0,15 μέτρων.
Το πέτρινο άλογο στα αριστερά έχει επίσης ύψος 1,63 μέτρα, μήκος 1,67 μέτρα, πλάτος 0,43 μέτρα, τοποθετημένο σε πέτρινο βάθρο πάχους 0,14 μέτρων.
Τα δύο πέτρινα άλογα είναι σκαλισμένα στο πραγματικό σχήμα πολεμικών αλόγων, έτοιμα για μάχη. Το κεφάλι του αλόγου έχει μάτια, μύτη, αυτιά και μια πεσμένη ουρά. Το πλάστρον του αλόγου που κρέμεται από την πλάτη του και κρέμεται προς τα κάτω και από τις δύο πλευρές είναι σκαλισμένο με περίτεχνα μοτίβα και σχέδια.
Παραδόξως, από ένα μεγάλο, ακατέργαστο κομμάτι πέτρας, μέσα από τα χέρια αρχαίων τεχνιτών, ένα ζευγάρι πέτρινων αλόγων σκαλίστηκε σε δύο τέλεια, ντελικάτα και ασυνήθιστα ζωντανά έργα τέχνης από πέτρα. Ακόμα και μετά από περίπου 100 χρόνια, η βροχή και ο ήλιος της γης και του ουρανού δεν έχουν κάνει το ζευγάρι των πέτρινων αλόγων να χάσει την μεγαλοπρεπή του εμφάνιση.
Κοιτάζοντας το ζευγάρι των αρχαίων πέτρινων αλόγων, θυμόμαστε δύο διάσημους στίχους του βασιλιά Τραν Ναν Τονγκ:
«Η χώρα είναι σαν πέτρινο άλογο δύο φορές το χρόνο.»
"Τα βουνά και τα ποτάμια του παρελθόντος και του παρόντος, ο χρυσός όρμος"
Μετάφραση:
«Η χώρα έχει δεχθεί δύο εισβολές, κάνοντας ακόμη και πέτρινα άλογα να παλεύουν. Από τώρα και στο εξής, η χώρα θα είναι τόσο δυνατή όσο ένα μεταλλικό μπολ που δεν μπορεί ποτέ να σπάσει.»
Μετάφραση ποίησης:
«Η χώρα σείστηκε δύο φορές από ένα πέτρινο άλογο.»
Τα βουνά και τα ποτάμια θα είναι για πάντα ακλόνητα στο χρυσό.
Αυτοί είναι δύο στίχοι που απήγγειλε ο βασιλιάς Tran Nhan Tong στις 14 Απριλίου 1288 (Mau Ty) όταν πραγματοποίησε μια τελετή νίκης στο Chieu Lang (Τάφος του βασιλιά Tran Thai Tong) στην επαρχία Hung Yen . Είδε τα πόδια των πέτρινων αλόγων που φύλαγαν τον τάφο να είναι όλα καλυμμένα με λάσπη. Επειδή πριν από αυτό, ο στρατός των Γιουάν-Μογγόλων είχε εισβάλει εδώ και είχε ξεθάψει το Chieu Lang, σκοπεύοντας να το καταστρέψει, αλλά δεν είχε προλάβει.
Ίσως πριν από το 1288, στο Τσιέου Λανγκ, οι αρχαίοι κάτοικοι του Χουνγκ Γεν σκάλιζαν πέτρινα άλογα, έτσι και οι κάτοικοι του Νιν Μπιν σκάλισαν επίσης ένα ζευγάρι πέτρινα άλογα μπροστά από την πύλη Νγκί Μον του πέτρινου ναού Τάι Βι για να διατηρήσουν την εικόνα των πέτρινων αλόγων στο Τσιέου Λανγκ, επιβεβαιώνοντας επίσης τη νίκη του στρατού και του λαού μας κατά τη διάρκεια της δυναστείας Τραν στην εκδίωξη του στρατού Γιουάν-Μογγόλων από τη χώρα.
Το 2026 είναι η χρονιά του Binh Ngo - η χρονιά του αλόγου θα είναι επίσης για πάντα «Το χρυσό παλάτι των χιλιόχρονων βουνών και ποταμών».
Πηγή: https://baoninhbinh.org.vn/doi-ngua-da-co-o-den-thai-vi-co-cach-ngay-nay-khoang-100-nam-251118092656581.html






Σχόλιο (0)