Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Άκου τον ήχο της ζούγκλας

Στην αρχαιότητα, όλες οι εθνοτικές ομάδες στα Κεντρικά Υψίπεδα ακολουθούσαν τον πολυθεϊσμό και τον ανιμισμό. Για να κάνουν κάτι καλά, έπρεπε να προσεύχονται στους θεούς.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk09/11/2025

Για να επικοινωνήσουν με τα Γιανγκ (πνεύματα) και να ανακοινώσουν γεγονότα στην κοινότητα, οι άνθρωποι χρησιμοποιούσαν τον ήχο των χάλκινων γκονγκ (γκονγκ τσινγκ).

Οι άνθρωποι πιστεύουν ότι όλα τα πράγματα έχουν ψυχή, επομένως υπάρχουν πολλά Γιανγκ που ελέγχουν την ανθρώπινη ζωή. Επομένως, οι προσευχές λαμβάνουν χώρα συνεχώς σύμφωνα με το σεληνιακό ημερολόγιο, τον κύκλο ζωής και τις κοινωνικές σχέσεις. Για να διαφοροποιήσουν τις πληροφορίες, οι άνθρωποι σταδιακά δημιούργησαν κανόνες ο ένας για τον άλλον: για να προσευχηθούν σε αυτό το Γιανγκ, χρησιμοποιούν αυτόν τον ήχο, για να προσκαλέσουν εκείνο το Γιανγκ, παίζουν έναν διαφορετικό ήχο και ρυθμό... Δημιουργήθηκαν δεκάδες τραγούδια γκονγκ. Άνθρωποι από κοντά και μακριά, ακούγοντας τον ήχο των γκονγκ, ήξεραν ποια χαρούμενα ή θλιβερά γεγονότα θα συνέβαιναν.

Τα τραγούδια γκονγκ χωρίζονται σε ομάδες: ομάδες για την πρόσκληση των θεών (Rieo Yang, drong Yang), ομάδες για την ανακοίνωση στην κοινότητα (ieo wit hgum) και ομάδες για την υποδοχή των επισκεπτών (Drong tue). Ακούμε επίσης τον θρόισμα του δάσους που αφηγείται ιστορίες, τον βρυχηθμό του καταρράκτη, το σφύριγμα του ανέμου που τραγουδάει, τον λαχανιασμένο ήχο του ήλιου, τον ψίθυρο του ποταμού και του ρυακιού από αυτοσχέδια τραγούδια γκονγκ όπως καταρράκτης (Drai ênai), χαλάζι (yan pliêr), περιστρεφόμενοι ανεμόμυλοι (Kong Dar, Chiriria...)...

Στη συνέχεια, από ένα μόνο σύνολο γκονγκ, προέκυψαν όργανα από μπαμπού από το δάσος, χρησιμοποιώντας τον ήχο του γκονγκ ως πρότυπο (hluê ching), προσθέτοντας ένα μέσο ψυχαγωγίας μετά την τελετή και μετά τις ημέρες παραγωγικής εργασίας. Υπήρχαν επίσης ποιητικές ιστορίες με ομοιοκαταληξία (Klei Khan) για την καταγωγή των Ede, για τα ηρωικά αγόρια Dam, τα όμορφα κορίτσια H'Bia, που τραγουδιόντουσαν και λέγονταν όλη μέρα και νύχτα. Εκατοντάδες άνθρωποι άκουγαν με γοητεία...

Ο ήχος της ζούγκλας. Φωτογραφία: Huu Hung

Οι Έντε είναι από τις λίγες εθνοτικές ομάδες με τα πιο παραδοσιακά μουσικά όργανα. Εκτός από τα γκονγκ που έχουν τη λειτουργία να προσκαλούν τους θεούς και να ανακοινώνουν στην κοινότητα, υπάρχουν επίσης μουσικά όργανα που χρησιμοποιούνται για αφήγηση και εμπιστευτικότητα (ντινγκ μπουότ, τακ ταρ, ντινγκ τουτ, γκοτζ). Υπάρχουν μουσικά όργανα που χρησιμοποιούνται μόνο για να εκφράσουν αγάπη (γκονγκ, κνί, μπρότ), υπάρχουν μουσικά όργανα που χρησιμοποιούνται μόνο σε κηδείες (ντινγκ ναμ, ντινγκ τουτ). Τα μουσικά όργανα είναι εντολές επίθεσης (κι παχ)...

Λόγω των συνεχών τελετών, μαζί με την ανάγκη συγκέντρωσης για ψυχαγωγία μετά την τελετή και μετά από παραγωγική εργασία, στο παρελθόν, οι νέοι των εθνοτικών μειονοτήτων στα Κεντρικά Υψίπεδα είχαν ένα πολύ υψηλό καλλιτεχνικό ταλέντο. Γεννιόντουσαν με μουσική στην τελετή που φυσούσε τα αυτιά για να αναγγείλει στην κοινότητα την παρουσία ενός ζωντανού όντος· με τον ήχο των γκονγκ που γέμιζε τις ψυχές και τα αυτιά τους σύμφωνα με το γεωργικό ημερολόγιο της οικογένειας (καθάρισμα των χωραφιών, προσφορά ρυζιού στα αυτιά, κατανάλωση νέου ρυζιού...)· ακολουθώντας κάθε βήμα που μεγάλωνε μετά την τελετή ενηλικίωσης (γάμος, οικοδόμηση σπιτιού, ευχαριστία, ευχές στους παππούδες και τις γιαγιάδες και τους γονείς καλή υγεία...). Αυτοί οι ήχοι όχι μόνο αντηχούν αλλά και εμφανίζονται περήφανα ανάμεσα στα βουνά, τα δάση, τα ποτάμια και τα ρυάκια.

Ελάτε στην πόλη μου και ακούστε τους ήχους των γκονγκ, απαλούς και λυρικούς σαν τους ήχους των γκονγκ J'rai και Bahnar· χαρούμενους και χορευτικούς σαν τους ήχους των γκονγκ Se Dang· δυνατούς και ηρωικούς σαν τους ήχους των γκονγκ Ede. Μια ολόκληρη «ομάδα ήχων» φτιαγμένη από χαλκό, μπαμπού, ξύλο και πέτρα, αντηχεί, σαγηνευτική και φιλόξενη.

Εγώ, μια γυναίκα από το Έντε, με συνάρπαζε από τότε που δεν είχα φτάσει καν στη μέση του πατέρα μου. Είχα απορροφηθεί στον ρυθμό του πολύβουου J'rai gong, του σοβαρού ήχου του Bahnar gong, του ζωηρού και καθαρού Xe Dang gong, του γρήγορου και δυνατού Ede gong. Και θα θυμάμαι πάντα τη μεγάλη αφύπνιση στην ψυχή μου όταν άκουσα τον ήχο του ding tut φτιαγμένου από άχυρο που έφεραν οι αγρότισσες για να με υποδεχτούν σε ένα καπνιστό, αμυδρά φωτισμένο σπίτι από ξυλοπόδαρα στο M'Drắk το 1980.

Από τότε και στο εξής, απλώς άκουγα. Ακούγοντας τις προσκλήσεις των φεστιβάλ για να πίνω νερό Bahnar (et tnok dak), να τρώω νέο ρύζι Ede (hoă esei mrâo), να γιορτάζω τη συγκομιδή ρυζιού του Jo Long (Ét dong), να φεύγω από τους τάφους των J'rai (Pơ Thi), να ευχαριστώ τους Xe Dang (bêne), να εύχομαι στους M'nong καλή υγεία, με τους ζωντανούς ήχους των συνόλων γκονγκ, βυθιζόμενος όχι μόνο στον ήχο της μουσικής αλλά και στη χαρά της κοινότητας.

Είναι κρίμα που, για πολλούς λόγους, οι μοναδικοί και όμορφοι ήχοι της μουσικής και της φύσης των Κεντρικών Υψιπέδων δεν είναι πλέον τόσο πυκνοί στην κοινότητα όσο στο παρελθόν. Η νέα γενιά, απορροφημένη σε τόσες πολλές ροές πληροφοριών και τρόπων ζωής από τον σύγχρονο κόσμο , δεν αγαπά ή δεν κατανοεί πλέον τα έθιμα και τις πρακτικές του έθνους, σχεδόν εγκαταλείποντάς τα για να επιδιώξει «νέα πράγματα», με αποτέλεσμα όχι μόνο οι ήχοι των λαϊκών τραγουδιών και των παραδοσιακών μουσικών οργάνων να εξαφανιστούν για μεγάλο χρονικό διάστημα, αλλά και ορισμένα μουσικά όργανα να εξαφανιστούν εντελώς. Τα γκονγκ έχουν βελτιωθεί για να παίζουν την 7φωνη μουσική της Δύσης!

Γκονγκ και Μ'νόνγκ χορεύουν επί σκηνής στην Κοπεγχάγη (Δανία).

Ευτυχώς, αφότου η UNESCO αναγνώρισε τα γκονγκ των Κεντρικών Υψιπέδων ως αντιπροσωπευτική άυλη πολιτιστική κληρονομιά της ανθρωπότητας, υπήρξαν πολλές θετικές αλλαγές. Η κατανόηση των παραδοσιακών πολιτισμών των εθνοτικών ομάδων έχει αυξηθεί και διαδοθεί μέσω προγραμμάτων επικοινωνίας, προπαγάνδας και υπεράσπισης... Η παραδοσιακή μουσική έχει σταδιακά αναβιώσει. Σήμερα, εκτός από το πολιτιστικό φεστιβάλ γκονγκ, πραγματοποιούνται επίσης τακτικές παραστάσεις παραδοσιακών μουσικών οργάνων για τους τουρίστες, όπως προγράμματα εκτέλεσης γκονγκ στις κεντρικές περιοχές των Κεντρικών Υψιπέδων...

Ο κοινοτικός τουρισμός αξιοποιεί την ιθαγενή κουλτούρα, ειδικά τον ήχο των μουσικών οργάνων, ως βασικό στοιχείο για την προσέλκυση εγχώριων και ξένων τουριστών. Τα πιο δημοφιλή και διαδεδομένα είναι τα μαθήματα διδασκαλίας γκονγκ στη νέα γενιά. Πολλοί τεχνίτες στα χωριά ανοίγουν εθελοντικά μαθήματα διδασκαλίας όχι μόνο γκονγκ αλλά και πολλών άλλων παραδοσιακών μουσικών οργάνων. Οι νέοι παρουσιάζουν παραδοσιακούς μουσικούς ήχους δημόσια όλο και περισσότερο κάθε μέρα, με ένα σαφές αίσθημα υπερηφάνειας και τιμής.

Η μουσική των Κεντρικών Υψιπέδων αναβιώνει περισσότερο εκτός της κοινότητας. Η χαρά είναι ότι η νεότερη γενιά ξέρει πώς να ακούει και να εκτιμά την ομορφιά των εθνοτικών ήχων της. Ξέρει πώς να είναι περήφανη για τις παραδοσιακές της φορεσιές, όχι μόνο στην εκτέλεση λαϊκής τέχνης, αλλά και σε γάμους και καθημερινές δραστηριότητες.

Και εγώ, που ανησυχούσα για την απώλεια και την επιβίωση του πολιτισμού των Κεντρικών Υψιπέδων, ένιωσα την ψυχή μου ήρεμη, την καρδιά μου να χτυπάει ειρηνικά όταν η ανάσα του χώρου του πολιτισμού γκονγκ των Κεντρικών Υψιπέδων πάλλονταν με τον ρυθμό της ζωής στο κόκκινο οροπέδιο.

Ελάτε, χέρι-χέρι, ας μπούμε στο δάσος ακολουθώντας τους ήχους του δάσους...

Μουσικός

Πηγή: https://baodaklak.vn/tin-noi-bat/202511/lang-nghe-am-thanh-cua-dai-ngan-f6d2b25/


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Γυναίκα θαυμαστής φορεί νυφικό σε συναυλία των G-Dragon στο Hung Yen
Γοητευμένος από την ομορφιά του χωριού Lo Lo Chai στην εποχή των λουλουδιών του φαγόπυρου
Το νεαρό ρύζι Me Tri καίγεται, σφύζει από τον ρυθμό του χτυπήματος του γουδοχεριού για τη νέα σοδειά.
Κοντινό πλάνο σαύρας κροκοδείλου στο Βιετνάμ, παρούσα από την εποχή των δεινοσαύρων

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Η πρώτη φιναλίστ Μις Βιετνάμ, μαθήτρια Tran Thi Thu Hien, παρουσίασε ένα χαρούμενο Βιετνάμ μέσα από τις συμμετοχές της στον διαγωνισμό Χαρούμενο Βιετνάμ.

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν