Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ο «φύλακας της φλόγας» των δημοτικών τραγουδιών από την πατρίδα του.

QTO - Γεννημένος και μεγαλωμένος στο χωριό Μάι Ξα, στην κοινότητα Γκίο Μάι (τώρα κοινότητα Κουά Βιετ), ο άξιος καλλιτέχνης Βου Μανχ Τι ανέπτυξε μια βαθιά αγάπη για τα λαϊκά τραγούδια της πατρίδας του. Από την παιδική του ηλικία, οι μελωδίες, τα τραγούδια και τα γλυκά νανουρίσματα της γιαγιάς και της μητέρας του διαπέρασαν βαθιά την ψυχή του. Αυτό ήταν το πρώτο του πολύτιμο πολιτιστικό αγαθό, που τον παρακίνησε να αφιερώσει τη ζωή του στη συλλογή και τη διατήρηση του ανεκτίμητου θησαυρού των λαϊκών τραγουδιών από την επαρχία Κουάνγκ Τρι.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị31/05/2026

Ήχοι από τη Μητέρα Γη

Σε ένα μικρό σπίτι στο χωριό Mai Xa, στην κοινότητα Cua Viet, είχαμε την ευκαιρία να συναντήσουμε και να συνομιλήσουμε με τον άξιο καλλιτέχνη Vu Manh Thi. Παρά την προχωρημένη ηλικία του, τα μάτια του εξακολουθούσαν να λάμπουν από οξύτητα και ενθουσιασμό. Γεννημένος και μεγαλωμένος σε μια χώρα πλούσια σε πολιτιστικές παραδόσεις, από την παιδική του ηλικία, τα νανουρίσματα και τα λαϊκά τραγούδια της γιαγιάς και της μητέρας του, με τις λαϊκές μελωδίες Binh Tri Thien, έχουν διαποτίσει την ύπαρξή του και έχουν παραμείνει βαθιά ριζωμένα στην καρδιά του καλλιτέχνη Vu Manh Thi.

Μεγαλώνοντας στο λίκνο της λαϊκής μουσικής, στο Μπιν Τρι Θιεν, ο Βου Μαν Θι έχει ασχοληθεί με το τοπικό πολιτιστικό έργο σε διάφορους ρόλους, από τη σύνθεση έως την ερμηνεία. «Κάθε φορά που ακούω τα λαϊκά τραγούδια και τις μελωδίες, βλέπω τις εικόνες της μητέρας και του πατέρα μου, τον καυτό ήλιο του Κουάνγκ Τρι και το θάρρος των ανθρώπων της πατρίδας μου. Αυτές οι μελωδίες με εμπνέουν στην πορεία μου προς το πολιτιστικό έργο», δήλωσε ο τεχνίτης Βου Μαν Θι.

Ο διακεκριμένος καλλιτέχνης Vu Manh Thi (στα δεξιά) μοιράζεται το πάθος του για τη λαϊκή μουσική - Φωτογραφία: A.T.
Ο διακεκριμένος καλλιτέχνης Vu Manh Thi (στα δεξιά) μοιράζεται το πάθος του για τη λαϊκή μουσική - Φωτογραφία: AT

Μέσα στη φασαρία της σύγχρονης ζωής, πολλές παραδοσιακές πολιτιστικές αξίες σταδιακά εξασθενούν. Αυτή η ανησυχία ώθησε τον άξιο καλλιτέχνη Vu Manh Thi να αφιερώσει όλες τις προσπάθειές του στη διατήρηση και την προώθηση της ανεκτίμητης κληρονομιάς των προγόνων του. Για πάνω από 60 χρόνια, έχει συλλέξει, ερευνήσει και συνθέσει επιμελώς δεκάδες λαϊκές μελωδίες από το Binh Tri Thien, ειδικά λαϊκά τραγούδια Quang Tri, από νανουρίσματα μέχρι άσματα, τραγούδια και στίχους. Για αυτόν, κάθε ταξίδι στα χωριά του Quang Tri είναι ένα ταξίδι «κοσκινίσματος στην άμμο για να βρεθεί χρυσός».

«Θυμάμαι φορές που επισκεπτόμουν αρχαία χωριά, καθόμουν και συνομιλούσα με τους πρεσβύτερους για μέρες ολόκληρες. Δεν ήταν ότι θυμόντουσαν τα πάντα αμέσως απλώς ρωτώντας. Έπρεπε να τους προτρέπω να ανακαλέσουν αναμνήσεις και έπρεπε να τους ακούω να τραγουδούν επανειλημμένα τα τραγούδια για να εντοπίσω τον πιο ακριβή ρυθμό και τους στίχους. Κάθε φορά που κατάφερνα να ηχογραφήσω ένα λαϊκό τραγούδι ή νανούρισμα που ήξερα ότι κινδύνευε να εξαφανιστεί, ένιωθα απίστευτα χαρούμενος και χαρούμενος», θυμήθηκε ο άξιος καλλιτέχνης Vu Manh Thi.

Ο σιωπηλός «φύλακας της φλόγας»

Μη αρκούμενος στη διατήρηση απλώς των παραδόσεων, ο Αξιοπρεπής Καλλιτέχνης Vu Manh Thi έγραψε επίσης επιμελώς νέους στίχους για τις λαϊκές μελωδίες του Quang Tri. Η σύνθεση νέων στίχων βασισμένων σε αρχαίες μελωδίες είναι ένα δύσκολο έργο, αλλά το κατάφερε με όλη του την καρδιά. Με την πένα του, τα λαϊκά τραγούδια και τα άσματα αποκτούν νέα ζωή. Έγινε πηγή έμπνευσης για ερασιτέχνες ερμηνευτές - αγρότες και εργάτες συνηθισμένους στο όργωμα, τη γεωργία και τα μηχανήματα - δίνοντάς τους τη δυνατότητα να τραγουδούν με αυτοπεποίθηση στη σκηνή.

Το 2015, ο άξιος καλλιτέχνης Vu Manh Thi δημοσίευσε το βιβλίο «Άρωμα Πατρίδας, Αγάπη για τον Θείο Χο Αφιερωμένο στη Ζωή», το οποίο περιλαμβάνει λαϊκά τραγούδια που εξυμνούν την εικόνα του Προέδρου Χο Τσι Μινχ, όπως η σουίτα λαϊκών τραγουδιών «Το παράδειγμά του λάμπει για πάντα στην καρδιά μου», «Επίσκεψη στην πατρίδα του θείου Χο», «Επίσκεψη στο μαυσωλείο του θείου Χο», «Ένα λαϊκό τραγούδι που τραγουδάω γι' αυτόν», «Η άνοιξη έρχεται στο Cua Viet σαν ο θείος Χο να ήταν δίπλα μας», «Ο δρόμος Truong Son πήρε το όνομά του από τον θείο Χο...». Το έργο κέρδισε το τρίτο βραβείο στον διαγωνισμό «Μελέτη και παρακολούθηση της ιδεολογίας, της ηθικής και του στυλ του Χο Τσι Μινχ » που διοργάνωσε το Κεντρικό Τμήμα Προπαγάνδας.

Το 2022, η συλλογή λαϊκών τραγουδιών "Αγαπημένη Πατρίδα την Ημέρα της Επιστροφής" του Αξιοπρεπούς Καλλιτέχνη Βου Μανχ Τι εκδόθηκε για να τιμήσει την 50ή επέτειο από την απελευθέρωση του Κουάνγκ Τρι. Κάθε λαϊκή μελωδία της συλλογής όχι μόνο εκφράζει την εγκάρδια ευγνωμοσύνη ενός γιου προς την ηρωική γη του Κουάνγκ Τρι, αλλά απεικονίζει επίσης έντονα τη μεταμόρφωση του Κουάνγκ Τρι μετά από μισό αιώνα κατασκευής και ανάπτυξης. Το έργο κέρδισε το δεύτερο βραβείο στον διαγωνισμό Λογοτεχνίας και Τέχνης με θέμα "Κουάνγκ Τρι - 50 Χρόνια Κατασκευής, Ανακαίνισης και Ανάπτυξης" (1972-2022), επιβεβαιώνοντας για άλλη μια φορά τη θέση, την αφοσίωση και τη διαρκή συμβολή του συγγραφέα Βου Μανχ Τι στο λογοτεχνικό και καλλιτεχνικό τοπίο της επαρχίας.

Το 2024, ο άξιος καλλιτέχνης Vu Manh Thi συνέχισε να κυκλοφορεί το συγκινητικό βιβλίο του με τίτλο «Νανουρίσματα του Quang Tri», μια συλλογή νανουρισμάτων με ποικίλα θέματα: από ιερά οικογενειακά συναισθήματα, γονικές συμβουλές μέχρι παιδιά, συζυγική στοργή και ρομαντική αγάπη... Συγκεκριμένα, το βιβλίο αναπαριστά επίσης το αδάμαστο αγωνιστικό πνεύμα του λαού του Quang Tri μέσα από νανουρίσματα για τη στρατιωτική επιστράτευση κατά τη διάρκεια των πολέμων εναντίον των Γάλλων και των Αμερικανών, καθώς και τραγούδια για την περίοδο της ανοικοδόμησης της πατρίδας. Το βιβλίο κέρδισε το βραβείο C στα Βραβεία του Επαρχιακού Συνδέσμου Λογοτεχνίας και Τεχνών Quang Tri το 2024 και το τρίτο βραβείο στα Βραβεία του Συνδέσμου Λαϊκών Τεχνών του Βιετνάμ τον Δεκέμβριο του 2024.

«Αυτό είναι το χρέος ευγνωμοσύνης μου στην πατρίδα μου, την Κουάνγκ Τρι. Έχω αφιερώσει τη ζωή μου στα ταξίδια και στη συγγραφή, αλλά αυτό που με ανησυχεί περισσότερο είναι η επιθυμία των νέων μητέρων σήμερα να ξέρουν ακόμα πώς να τραγουδούν λαϊκά τραγούδια και μελωδίες από την κούνια. Επειδή ένα παιδί που μεγαλώνει ακούγοντας τα νανουρίσματα της μητέρας του θα αγαπά φυσικά και διαρκώς την οικογένεια και τις ρίζες του. Ελπίζω ότι αυτές οι σελίδες θα φτάσουν στα χέρια των νέων και των συλλόγων λαϊκού τραγουδιού της περιοχής», εκμυστηρεύτηκε η άξια καλλιτέχνης Βου Μανχ Τι.

Η ποιήτρια Νγκουγιέν Βαν Ντουνγκ, πρώην Πρόεδρος του Επαρχιακού Συνδέσμου Λογοτεχνίας και Τεχνών, έτρεφε πάντα ιδιαίτερη εκτίμηση στον Αξιότιμο Καλλιτέχνη Βου Μανχ Τι: «Το πιο πολύτιμο πράγμα στον Αξιότιμο Καλλιτέχνη Βου Μανχ Τι δεν είναι μόνο η εκτεταμένη γνώση του, αλλά και η καρδιά που χτυπά πάντα σε ρυθμό με τον λαϊκό πολιτισμό της πατρίδας του. Μέσα στη φασαρία της σύγχρονης ζωής, οι ακούραστες προσπάθειές του στη συλλογή και τη σύνθεση νέων στίχων για δεκάδες λαϊκές μελωδίες είναι πραγματικά αξιέπαινες. Το έργο του δεν είναι απλώς μια συλλογή λαϊκής τέχνης, αλλά και ένα πολιτιστικό έγγραφο με υψηλή πρακτική αξία, που παρέχει στις μελλοντικές γενιές μια σταθερή βάση για να κατανοήσουν, να αγαπήσουν και να συνεχίσουν να διατηρούν την ταυτότητα και τον χαρακτήρα του λαού του Κουάνγκ Τρι».

Στα σχεδόν 90 της χρόνια, η τιμημένη καλλιτέχνης Βου Μανχ Τι εξακολουθεί να συνθέτει επιμελώς. «Ελπίζω ότι στο μέλλον, ο πολιτιστικός τομέας θα έχει περισσότερες πρακτικές δραστηριότητες για να βοηθήσει στη διατήρηση των λαϊκών τραγουδιών για τη νεότερη γενιά. Όσο είμαι υγιής, θα συνεχίσω να ασχολούμαι με τη λαϊκή μουσική του Κουάνγκ Τρι», πρόσθεσε η τιμημένη καλλιτέχνης Βου Μανχ Τι.

Χιονόφως

Πηγή: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202605/nguoi-giu-lua-khuc-hat-dan-ca-que-nha-3ea6816/


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στην ίδια κατηγορία

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Τρέχοντα Θέματα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν

Happy Vietnam
Χορός λιονταριού κατά τη διάρκεια του Tet (Βιετναμέζικη Πρωτοχρονιά)

Χορός λιονταριού κατά τη διάρκεια του Tet (Βιετναμέζικη Πρωτοχρονιά)

Η πόλη Ντονγκ Νάι υφίσταται μεταμόρφωση.

Η πόλη Ντονγκ Νάι υφίσταται μεταμόρφωση.

κατασκευαστής καλουπιών

κατασκευαστής καλουπιών