Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Μπορούν οι βιετναμέζικες ταινίες, ή ταινίες βιετναμέζικης προέλευσης, να κερδίσουν τις καρδιές των Βιετναμέζικων θεατών;

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ23/03/2024

[διαφήμιση_1]
Phim Gặp em ngày nắng

Η ταινία «Σε συναντώ μια ηλιόλουστη μέρα»

Συνήθως, το VFC κυκλοφορεί 1-2 ταινίες με ξένα σενάρια κάθε χρόνο. Οι πιο πρόσφατες ταινίες με κορεατικά σενάρια είναι οι "The Taste of Family Love" και "Missing the Sunny Days".

Και οι δύο ταινίες κατάφεραν επίσης να προκαλέσουν κάποιο ενδιαφέρον στο κοινό.

Στις αρχές του 2024, η K+ παρήγαγε την ταινία "Going Towards the Fire", εμπνευσμένη από τη δημοφιλή ταϊβανέζικη τηλεοπτική σειρά "Tears of the Fire God ".

Η πλατφόρμα VieON μεταδίδει κυρίως ξενόγλωσσες ταινίες όπως οι «Mother's Dream», «Winter Sun», «Flower King» και «Love Before the Wedding».

Από το 2024 και μετά, οι τηλεοπτικοί σταθμοί θα αυξήσουν τον χρόνο μετάδοσης για νέες βιετναμέζικες ταινίες, καθιστώντας την ανάγκη για καλά σενάρια ακόμη πιο επιτακτική.

«Για να ανταποκριθούν στις απαιτήσεις της ταχείας παραγωγής, οι παραγωγοί επέλεξαν να προσαρμόσουν ξένα σενάρια για την αγορά του Βιετνάμ, πιστεύοντας ότι χρειάζονταν μόνο μικρές αναθεωρήσεις ή ότι το αρχικό σενάριο μπορούσε να αναπαραχθεί ακριβώς όπως ήταν.»

Ωστόσο, η διαδικασία μετατροπής μιας ιστορίας με πολιτιστικά, κοινωνικά, πολιτικά , οικονομικά και ανθρώπινα στοιχεία από μια άλλη χώρα σε μια ιστορία με βιετναμέζικη χροιά απαιτεί πολύ χρόνο και δημιουργική προσπάθεια από τον σεναριογράφο. Διαφορετικά, θα γίνει μια ασύνδετη, αναγκαστική και αλλόκοτη ιστορία», δήλωσε ο σεναριογράφος Χοάνγκ Αν.

Θεατές στο σκάφος

Μετά από μια μακρά περίοδο παραγωγής μιας σειράς ταινιών βασισμένων σε ξένα σενάρια, όπως οι «The Apple Tree Blooms», «Winter Sun», «The Female Hard» και «Love Before the Wedding », το VieON παρουσιάζει στους θεατές την αμιγώς βιετναμέζικη ταινία « We Wish We Could Fly Together ».

Phim Ước mình cùng bay

Η ταινία «Ας πετάξουμε μαζί»

Έχοντας προβληθεί μέχρι το 26ο επεισόδιο, αυτή η σειρά έχει συγκεντρώσει την προσοχή και την αγάπη των τηλεθεατών.

Προηγουμένως, η ταινία «Έρωτας πριν τον Γάμο», βασισμένη σε ταϊλανδέζικο σενάριο, δέχθηκε πολλές επικρίσεις επειδή η ιστορία της ήταν ακατάλληλη για τη βιετναμέζικη κουλτούρα και για τις μη πειστικές ερμηνείες των ηθοποιών.

Αξίζει να σημειωθεί ότι η αρχική έκδοση του "Love Before the Wedding" σημείωσε επιτυχία όταν προβλήθηκε στο Βιετνάμ.

Σύμφωνα με πολλούς Βιετναμέζους σκηνοθέτες, οι ταινίες που βασίζονται σε ξένα σενάρια έχουν πολλούς περιορισμούς όσον αφορά τον συναισθηματικό αντίκτυπο.

Το πρώτο μειονέκτημα είναι ότι οι θεατές συγκρίνουν το περιεχόμενο και τους ηθοποιούς της ταινίας με την αρχική εκδοχή. Ένα άλλο μειονέκτημα είναι ότι οι θεατές παρακολουθούν την ταινία χωρίς περιέργεια επειδή γνωρίζουν ήδη την πλοκή, μειώνοντας τον ενθουσιασμό της παρακολούθησης.

Συγκεκριμένα, πριν προβληθούν τα τελευταία 10 επεισόδια της σειράς "Love Before the Wedding" , πολλά αποσπάσματα που περιείχαν λεπτομερές περιεχόμενο από την αρχική ταϊλανδέζικη έκδοση εμφανίστηκαν στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. Ακόμη και ιστοσελίδες ταινιών άλλαξαν τον αρχικό τίτλο της σειράς σε "Love Before the Wedding", όπως και η βιετναμέζικη έκδοση.

Συχνά, το κοινό χρειάζεται μόνο λίγο χρόνο για να μάθει την πλοκή και τη μοίρα κάθε χαρακτήρα μέχρι το τέλος μιας ταινίας, επομένως ο ενθουσιασμός για τις βιετναμέζικες ταινίες μειώνεται σημαντικά.

Το να παρακολουθείς αμιγώς βιετναμέζικες ταινίες μερικές φορές παρομοιάζεται με το να βρίσκεσαι στο ίδιο καράβι με τους παραγωγούς ταινιών. Ακολουθείς όπου σε οδηγούν, χωρίς να γνωρίζεις εκ των προτέρων την πλοκή, κάτι που σε κάνει να θέλεις να παρακολουθήσεις τα επόμενα επεισόδια.

Phim Bóng của thị thành

Η ταινία Σκιές της Πόλης

Οι ανησυχίες

Αυτή είναι η θεωρία, αλλά όταν το κοινό παρακολουθεί αμιγώς βιετναμέζικες ταινίες στις μέρες μας, δεν θέλει να επιβιβαστεί στο πλοίο επειδή οι πραγματικά συναρπαστικές ταινίες είναι σπάνιες.

Οι ταινίες εξακολουθούν να ακολουθούν παλιά, ξεπερασμένα μοτίβα για την οικογένεια, το κάρμα, την τιμωρία των κακών πράξεων, τις οικογενειακές συγκρούσεις, την εκδίκηση και τη βαθιά στοργή. Για παράδειγμα, η ταινία "Στην ακτή της ευτυχίας" στο THVL1 εξερευνά τα μυστικά και τους αγώνες κληρονομιάς μέσα στην οικογένεια Ngo.

Η σειρά «Το Μυστικό του Κληρονομικού», που μεταδίδεται στο SCTV14, είναι επίσης μια ιστορία κληρονομιάς με μυστήρια που μεταδίδονται από γενιά σε γενιά.

Αναλύοντας τους λόγους, ο σεναριογράφος Ντανγκ Ταν είπε ότι οι παραγωγοί θέλουν πάντα να μειώσουν το κόστος όσο το δυνατόν περισσότερο και, επιπλέον, το οικογενειακό θέμα είναι ασφαλές και θα προσελκύσει πολλές γενιές θεατών.

Ο σκηνοθέτης Μπούι Τιεν Χούι αφηγήθηκε ότι το 2014, κατά τη διάρκεια μιας συνεργασίας με την CJ (Νότια Κορέα), όταν άκουσαν για το κόστος παραγωγής ενός μόνο επεισοδίου μιας τηλεοπτικής σειράς στο Βιετνάμ (περίπου μερικές εκατοντάδες εκατομμύρια ντονγκ), η κορεατική πλευρά «σοκαρίστηκε» επειδή δεν μπορούσε να καταλάβει πώς θα μπορούσε να παραχθεί μια ταινία με τόσο μικρό προϋπολογισμό.

Στη Νότια Κορέα, ο μέσος προϋπολογισμός για την παραγωγή ενός τηλεοπτικού επεισοδίου είναι περίπου 500.000 δολάρια. Όταν το Netflix εισήλθε στην αγορά, ο αριθμός αυτός αυξήθηκε σε περίπου 800.000 δολάρια έως 1 εκατομμύριο δολάρια ανά επεισόδιο.

Από την άλλη πλευρά, είτε πρόκειται για ταινία μικρού μήκους είτε για μεγάλης διάρκειας σειρά, στην Κορέα υπάρχει πάντα ομαδική εργασία (που αποτελείται από 5-7 σεναριογράφους).

Όταν κατασκευάζεται μια μακρά ιστορία, η πλοκή θα είναι σχετικά συμπαγής και δεν θα γίνεται επαναλαμβανόμενη στο τέλος.

«Στη χώρα μας, ο αριθμός των σεναριογράφων για μια ταινία είναι πολύ μικρός, 2-3 είναι ήδη πολλοί. Η δημιουργική δύναμη είναι επίσης περιορισμένη λόγω της πίεσης του χρόνου. Επομένως, η συνηθισμένη κατάσταση είναι ότι όταν γράφεται ένα σενάριο για μια σειρά που είναι πολύ μεγάλη, το τέλος συχνά φαίνεται στάσιμο και επαναλαμβανόμενο», μοιράστηκε ο σκηνοθέτης Μπούι Τιεν Χούι.

Ο σεναριογράφος και σκηνοθέτης Χοάνγκ Αν δήλωσε: «Το σενάριο είναι ένας εξαιρετικά σημαντικός παράγοντας που καθορίζει την επιτυχία ή την αποτυχία οποιασδήποτε ταινίας, αλλά στο Βιετνάμ, ειδικά στον τομέα της τηλεόρασης και τώρα και του κινηματογράφου, υπάρχει μια «παγίδα» στην αδιαφορία για το σενάριο».

Ο Χοάνγκ Αν πρότεινε ότι η μέθοδος αξιοποίησης του κινηματογραφικού περιεχομένου πρέπει να επαναπροσδιοριστεί, δημιουργώντας μεγαλύτερες πλατφόρμες για τους νέους σεναριογράφους ώστε να ανακαλύψουν νέες τάσεις που ταιριάζουν καλύτερα στις προτιμήσεις του κοινού.

Δεν είναι τάση

Ενώ ο αριθμός των ταινιών με πρωτότυπα βιετναμέζικα σενάρια έχει πρόσφατα ξεπεράσει σε αριθμό εκείνες που έχουν διασκευαστεί από βιετναμέζικα σενάρια, ο σκηνοθέτης Μπούι Τιεν Χούι πιστεύει ότι «αυτή δεν είναι τάση», επειδή, σύμφωνα με τον ίδιο: «Αυτή τη φορά, δεν έχουμε δει κανένα ξένο σενάριο ταινίας που να είναι κατάλληλο για το βιετναμέζικο κοινό, επομένως ο αριθμός είναι σημαντικά μικρότερος».

Ωστόσο, αρκετές ακόμη βιετναμέζικες διασκευές θα προβληθούν σύντομα.» Στα κινηματογραφικά στούντιο του Νότου, βρίσκονται επίσης σε παραγωγή ορισμένες ταινίες με ξένα σενάρια, όπως «Κλεμμένη Ευτυχία», «Επτά Χρόνια Χωρίς Γάμο Θα Οδηγήσουν σε Χωρισμό» κ.λπ.


[διαφήμιση_2]
Πηγή

Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Τρέχοντα Θέματα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν

Happy Vietnam
Αργός

Αργός

Η απαλή γοητεία της Χουέ

Η απαλή γοητεία της Χουέ

προσπερνώ

προσπερνώ