Συνεπώς, ο Υπουργός Πολιτισμού, Αθλητισμού και Τουρισμού αποφάσισε να συμπεριλάβει στον Κατάλογο της Εθνικής Άυλης Πολιτιστικής Κληρονομιάς τα κοινωνικά έθιμα και τις πεποιθήσεις του Tet nga ra (sani) και της λαϊκής παραστατικής τέχνης του χορού ca dao του λαού Co, στην περιοχή Tra Bong, στην επαρχία Quang Ngai .
Ο Πρόεδρος της Λαϊκής Επιτροπής σε όλα τα επίπεδα όπου υπάρχει άυλη πολιτιστική κληρονομιά, στο πλαίσιο των καθηκόντων και των εξουσιών του, ασκεί κρατική διαχείριση σύμφωνα με τις διατάξεις του νόμου περί πολιτιστικής κληρονομιάς.
Το φεστιβάλ πτώσης άχυρου (sa ni) της φυλής Co στην περιοχή Tra Bong, στην επαρχία Quang Ngai, πραγματοποιείται κάθε χρόνο στα τέλη Οκτωβρίου και στις αρχές Νοεμβρίου του σεληνιακού ημερολογίου. Οι Co το αποκαλούν «Φεστιβάλ πτώσης άχυρου» επειδή μετά τη συγκομιδή του ρυζιού, το άχυρο στο χωράφι πέφτει, πράγμα που σημαίνει ότι πρέπει να φαγωθεί το τέλος ή να γίνει η τελετή φουσκώματος του ρυζιού.
Η τελετή τοποθέτησης άχυρου ρυζιού από τους κατοίκους της Κοα. Φωτογραφία: NGUYEN TRANG
Το Φεστιβάλ Άχυρου Ρυζιού ολοκληρώνει την εποχή του ρυζιού, ευχαριστεί τους θεούς και αποτελεί μια ευκαιρία για όλους στο χωριό να συναντηθούν και να διασκεδάσουν μετά από μήνες σκληρής δουλειάς.
Το Φεστιβάλ Άχυρου Ρυζιού δείχνει επίσης την αλληλεγγύη των κατοίκων της Κομητείας, οι οποίοι, παρά τις δύσκολες συνθήκες ζωής, διατηρούν και προωθούν πάντα τη μοναδική πολιτιστική ομορφιά του λαού τους.
Ο χορός ca dao των γυναικών της Co έχει πάντα τον ήχο γκονγκ και τυμπάνων. Φωτογραφία: NGUYEN TRANG
Η λαϊκή τέχνη του χορού Ca Dao έχει μεταδοθεί από γενιά σε γενιά και αποτελεί παραδοσιακό πολιτιστικό χαρακτηριστικό του λαού Co. Στον χορό Ca Dao, οι γυναίκες της φυλής Co φορούν παραδοσιακές φορεσιές με φωτεινά χρώματα και χάντρες στο μέτωπο, τους ώμους και τους γοφούς τους. Οι γυναίκες χορεύουν σε φόντο γκονγκ και τυμπάνων, κινούμενες σε κύκλο. Ακολουθώντας τον ρυθμό του γκονγκ, τα χέρια της γυναίκας σηκώνονται και ολόκληρο το σώμα της γέρνει απαλά προς τα αριστερά στον ήχο του γκονγκ και στη συνέχεια γέρνει προς τα δεξιά στον ήχο του γκονγκ.
Η ομορφιά του χορού Ca Dao έγκειται όταν τα χέρια των γυναικών Co είναι απλωμένα και στραμμένα προς τον ουρανό, με τα πόδια τους να προσκολλώνται σφιχτά στο έδαφος σαν να προσεύχονται να λάβουν καλά πράγματα από τη φύση, τα βουνά και τα δάση.
Σύμφωνα με την πολιτιστική έρευνα του Cao Van Chu, ο χορός Ca Dao έχει δύο γραμμές: Ca Dao Trook Dtak σημαίνει Ca Dao στο νερό ή Ca Dao στα πεδινά· Ca Dao Trook Gook σημαίνει Ca Dao στα ορεινά. Το Ca Dao στο νερό είναι αργό, ενώ το Ca Dao στα ορεινά είναι πιο γρήγορο. Όλοι οι χοροί Ca Dao εξαρτώνται από τον ρυθμό των τυμπάνων και των γκονγκ.
ΝΓΚΟΥΓΙΕΝ ΤΡΑΝΓΚ
Πηγή: https://www.sggp.org.vn/tet-nga-ra-va-mua-ca-dao-cua-nguoi-co-quang-ngai-duoc-cong-nhan-di-san-van-hoa-phi-vat-the-quoc-gia-post797940.html
Σχόλιο (0)