Επιμελώς μεταδίδοντας τη δάδα
Γεννημένη και μεγαλωμένη στο χωριό Tuôr (κοινότητα Hòa Phú, επαρχία Đắk Lắk ), η κα H'Né BYă ασχολείται με την ύφανση μπροκάρ από πολύ μικρή ηλικία. Ως παιδί, συχνά καθόταν δίπλα στη μητέρα της και σε άλλες γυναίκες στο χωριό, γοητευμένη από τις βελονιές στον αργαλειό. Από την αρχική της περιέργεια, έμαθε σταδιακά πώς να επιλέγει κλωστές, να βάφει χρώματα, να δημιουργεί σχέδια και πριν το καταλάβει, είχε κατακτήσει την τέχνη. Η κα H'Né θυμάται: «Στο παρελθόν, σχεδόν όλες οι γυναίκες της Ê-đê ήξεραν πώς να υφαίνουν μπροκάρ. Τα υφάσματα που χρησιμοποιούνταν για την κατασκευή φορεμάτων, κασκόλ ή διακοσμητικών στο σπίτι φτιάχνονταν όλα από τις ίδιες τις γυναίκες του χωριού. Σύμφωνα με τις πεποιθήσεις των γυναικών της Ê-đê, το ύφασμα μπροκάρ δεν είναι απλώς ένα είδος ενδύματος ή χειροτεχνίας, αλλά είναι επίσης στενά συνδεδεμένο με την πολιτιστική ταυτότητα και την πνευματική ζωή των γυναικών του χωριού».
Ωστόσο, με την πάροδο του χρόνου, ο σύγχρονος ρυθμός ζωής έχει προκαλέσει τη σταδιακή παρακμή της παραδοσιακής τέχνης της ύφανσης μπροκάρ. Οι νέοι ενδιαφέρονται λιγότερο για τους αργαλειούς και πολλές οικογένειες έχουν στραφεί στην αγορά έτοιμων ρούχων. Αυτό έχει προκαλέσει στην κα H'Né σημαντική ανησυχία για την πιθανή εξαφάνιση αυτής της παραδοσιακής τέχνης. Σε απάντηση σε αυτή την κατάσταση, η Λαϊκή Επιτροπή της Κοινότητας Hoa Phu συνεργάστηκε πρόσφατα με φιλανθρωπικές οργανώσεις για να οργανώσει ένα εκπαιδευτικό πρόγραμμα ύφανσης μπροκάρ για γυναίκες στο χωριό Tuor. Το εκπαιδευτικό πρόγραμμα προσέλκυσε δεκάδες νέες γυναίκες από το χωριό και η κα H'Né συμμετείχε ενεργά στην καθοδήγηση και την ανταλλαγή εμπειριών με τις εκπαιδευόμενες. Κατά τη διάρκεια των μαθημάτων στο κοινοτικό κέντρο του χωριού, τους δίδαξε υπομονετικά βήμα προς βήμα, από το πώς να περνούν το νήμα στον αργαλειό και να ρυθμίζουν την πίεση των χεριών μέχρι το πώς να δημιουργούν παραδοσιακά σχέδια. Χάρη στην αφοσιωμένη καθοδήγηση της κας H'Né, πολλοί έχουν σταδιακά γίνει ειδικοί στην ύφανση μπροκάρ. Από λίγους μόνο ανθρώπους που γνωρίζουν την τέχνη, το μάθημα προσελκύει τώρα δεκάδες εκπαιδευόμενες, δημιουργώντας μια ζωντανή ατμόσφαιρα γύρω από τους αργαλειούς.
Διατήρηση της κουλτούρας της ύφανσης μπροκάρ.
Μετά από σχεδόν 10 βράδια επιμελούς εκμάθησης υφαντουργίας, η κα H'Ra Niê (από το χωριό Tuôr) μπόρεσε να ολοκληρώσει τα δικά της προϊόντα. Η πρώτη κουβέρτα που ύφανε δόθηκε ως δώρο σε μέλη της οικογένειάς της. Αν και η ύφανσή της δεν ήταν τόσο εκλεπτυσμένη όσο των έμπειρων τεχνιτών, ήταν μεγάλη χαρά για εκείνη. Η κα H'Ra Niê μοιράστηκε: «Είμαι πολύ χαρούμενη που έμαθα να υφαίνω μπροκάρ και που μπορώ να φτιάχνω προϊόντα για την οικογένειά μου με τα χέρια μου. Τώρα που ξέρω πώς να υφαίνω, μπορώ να φτιάχνω περισσότερα είδη οικιακής χρήσης, ακόμη και να πουλάω προϊόντα σε τουρίστες . Αργότερα, θα διδάξω και στα παιδιά μου, ώστε η τέχνη της ύφανσης μπροκάρ να διατηρείται για πάντα». Εκτός από την κα H'Ra, αρκετές άλλες γυναίκες, αφού έμαθαν την τέχνη, άρχισαν να κατασκευάζουν προϊόντα όπως τσάντες, κασκόλ και διακοσμητικά αντικείμενα. Αυτά τα προϊόντα μπορούν να πωληθούν σε τουρίστες, συμβάλλοντας στην αύξηση του οικογενειακού εισοδήματος.
Με στόχο τη διατήρηση των παραδοσιακών τεχνών και τη δημιουργία ευκαιριών διαβίωσης για τις γυναίκες της περιοχής κατά τον ελεύθερο χρόνο τους, η τάξη υφαντικής μπροκάρ στο χωριό Tuôr έχει αρχικά επιτύχει τους στόχους και τα σχέδιά της. Ο κ. Tran Van The, Αναπληρωτής Προϊστάμενος του Τμήματος Πολιτισμού και Κοινωνικών Υποθέσεων της κοινότητας Hoa Phu, δήλωσε: «Για τη διατήρηση και την ανάπτυξη της τέχνης, η κοινότητα έχει ιδρύσει μια Λέσχη Μπροκάρ για να παρέχει στους μαθητές ένα μέρος για κοινωνικοποίηση και ανταλλαγή εμπειριών. Ταυτόχρονα, η κοινότητα στοχεύει επίσης στην προώθηση των προϊόντων μπροκάρ μέσω τοπικών τουριστικών δραστηριοτήτων, συμβάλλοντας στην προσέλκυση τουριστών. Στο μέλλον, η κοινότητα θα συνεχίσει να συνδέεται με τουριστικές μονάδες για να επεκτείνει τα κανάλια προώθησης και πώλησης προϊόντων, δημιουργώντας έτσι συνθήκες για να κερδίζουν οι άνθρωποι μεγαλύτερο εισόδημα από την υφαντική και προωθώντας την αξία της παραδοσιακής τέχνης του χωριού».
Πηγή: https://www.sggp.org.vn/thap-lua-nghe-det-tho-cam-o-buon-lang-post860297.html








