Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Η παιδική λογοτεχνία «διψάει» για απήχηση.

Ως εστία ανάπτυξης του χαρακτήρα των μικρών παιδιών, η παιδική λογοτεχνία του Λάο Κάι έχει αφήσει το στίγμα της με πολλά συγκινητικά έργα, πλούσια σε εθνική ταυτότητα και έχοντας κερδίσει υψηλά βραβεία. Ωστόσο, η παιδική λογοτεχνία δεν έχει ακόμη επιτύχει την ορμή που να αντιστοιχεί στις εγγενείς δυνατότητές της. Εν μέσω της τεχνολογικής «ροής», αυτό το είδος φαίνεται να έχει κολλήσει σε μια ρουτίνα, καθώς του λείπουν έργα αρκετά συναρπαστικά για να «κρατήσουν» τους μικρούς αναγνώστες απασχολημένους.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai15/01/2026

Όταν μιλάμε για παιδική λογοτεχνία, είναι αδύνατο να μην αναφέρουμε τον συγγραφέα Ha Lam Ky. Η πρώτη του παιδική ιστορία, "Πού πήγε ο θείος Cuoi;", δημοσιεύτηκε στην εφημερίδα Hoang Lien Son το 1985. Το μυθιστόρημά του "Το Τελευταίο Αναμνηστικό", γραμμένο το 1991 για τον ηρωικό έφηβο Hoang Van Tho, εδραίωσε τη φήμη του. Συμπεριλήφθηκε στη σειρά βιβλίων "Golden" του εκδοτικού οίκου Kim Dong, κέρδισε το βραβείο C στα βραβεία της Ένωσης Συγγραφέων του Βιετνάμ το 1992 και έχει συμπεριληφθεί στο πρόγραμμα σπουδών Λογοτεχνίας της Θ΄ τάξης της πρώην επαρχίας Yen Bai εδώ και πολλά χρόνια. Έχει επίσης συλλογές ιστοριών όπως "Ο Πύρινος Άνεμος" και "Ο Αρχηγός του Γέρου Δάσους", έργα πλούσια σε πολιτιστικά και φυσικά στοιχεία, που είναι προσιτά στους νεαρούς αναγνώστες.

hlk-sua-1512026.png

Πριν γίνει μέλος του Επαρχιακού Συνδέσμου Λογοτεχνίας και Τεχνών, η συγγραφέας Χοάνγκ Κιμ Γεν ήταν δασκάλα δημοτικού. Έχοντας συνεργαστεί στενά με παιδιά, συνειδητοποίησε ότι μέσα από τα μάτια τους, οι δυσκολίες και οι κακουχίες της καθημερινής ζωής αντιμετωπίζονται με έναν απλό και όμορφο πρίσμα. Τα παιδιά ερμηνεύουν πάντα τον κόσμο γύρω τους με αθώα και αγνή σκέψη, μεταμορφώνοντας τα συνηθισμένα πράγματα σε κάτι μαγικό. Αυτός ο συναρπαστικός εσωτερικός κόσμος ήταν που ενέπνευσε και παρακίνησε τη συγγραφέα Χοάνγκ Κιμ Γεν να γράψει για παιδιά, έναν τομέα που δεν επιλέγουν πολλοί συγγραφείς.

Μέχρι σήμερα, έχει εκδώσει δύο συλλογές διηγημάτων: «Μια Διάσωση» και «Ποιος είναι ο Καλλιτέχνης;» (η οποία κέρδισε το Βραβείο C στα Βραβεία Λογοτεχνίας και Τεχνών Yen Bai το 2023), καθώς και διηγήματα για παιδιά που δημοσιεύθηκαν στο επαρχιακό Περιοδικό Λογοτεχνίας και Τεχνών.

hky-sua15126.png

Από νεαρή ηλικία, ο συγγραφέας Nong Quang Khiem έζησε σε ένα περιβάλλον βυθισμένο στην κουλτούρα Tay. Οι γαλήνιες παιδικές του αναμνήσεις —η ζωή σε παραδοσιακά σπίτια από πασσάλους, η ακρόαση των παραμυθιών της γιαγιάς του δίπλα στη ζεστή φωτιά και ο θαυμασμός της παρθένας ομορφιάς των βουνών και των δασών— τον οδήγησαν στη δημιουργία έργων για παιδιά. Τα γραπτά του Nong Quang Khiem ξεπερνούν την απλή αφήγηση. Είναι ένας τρόπος για να «αγγίξει» τις αθώες ψυχές των παιδιών με την ειλικρίνεια και την απλότητα ενός ορεσίβιου, βοηθώντας τα να νιώσουν περήφανα για την καταγωγή τους και τη μοναδική ταυτότητα της εθνικής τους ομάδας. Μέχρι σήμερα, ο Nong Quang Khiem έχει συγγράψει τη συλλογή ποίησης «Χαραετοί της Παιδικής Ηλικίας», η οποία κέρδισε το βραβείο C από την Επαρχιακή Ένωση Λογοτεχνίας και Τεχνών· τη συλλογή διηγημάτων «Αγαπημένο Δάσος Pha Mo», η οποία κέρδισε το βραβείο B από την Επαρχιακή Ένωση Λογοτεχνίας και Τεχνών· και τη συλλογή παιδικών διηγημάτων «Μπλε Αστέρια», η οποία κέρδισε το βραβείο C από την Επαρχιακή Ένωση Λογοτεχνίας και Τεχνών.

nqk-sua1512026.png

Ωστόσο, ο αριθμός των πραγματικά συναρπαστικών έργων που δημιουργούν «τρέλα» ή γίνονται βιβλία για ύπνο για παιδιά στο Λάο Κάι ειδικότερα και σε ολόκληρη τη χώρα γενικότερα εξακολουθεί να είναι πολύ μέτριος. Σύμφωνα με τον συγγραφέα Χα Λαμ Κι, η παιδική λογοτεχνία σήμερα αντιμετωπίζει συστημικά παράδοξα. Το μεγαλύτερο «εμπόδιο» έγκειται στην έλλειψη επαγγελματικών «πλατφορμών». Καθώς οι μεγάλες κεντρικές εφημερίδες μειώνουν σταδιακά τα αφιερωμένα σε παιδιά τμήματα, οι τοπικοί συγγραφείς χάνουν το επίσημο κανάλι για να δημοσιεύσουν τα έργα τους και να καθιερώσουν τα ονόματά τους. Η απουσία εξειδικευμένων εργαστηρίων γραφής αφιερωμένων σε αυτό το θέμα στερεί επίσης από τους συγγραφείς ένα περιβάλλον για να βελτιώσουν τις δεξιότητές τους και να αποκτήσουν εμπειρία.

Επιπλέον, το «πρόβλημα» της διανομής γίνεται εμπόδιο που εμποδίζει τα έργα να φτάσουν στους αναγνώστες. Πολλοί συγγραφείς αυτοεκδίδουν τα έργα τους και τα δωρίζουν προσωπικά σε σχολεία, ελπίζοντας ότι τα βιβλία θα φτάσουν στους μαθητές.

Σύμφωνα με τον συγγραφέα Nong Quang Khiem, η πρόκληση πηγάζει επίσης από τη δραματική αλλαγή στις αισθητικές προτιμήσεις των νεαρών αναγνωστών. Τα σημερινά παιδιά έχουν πρόσβαση στον κόσμο μέσω του διαδικτύου, των κινούμενων σχεδίων και των βιντεοπαιχνιδιών με γρήγορο ρυθμό και ζωντανές εικόνες. Όταν κρατούν ένα βιβλίο με υπερβολικά οικείο περιεχόμενο, αργό αφηγηματικό ύφος ή έλλειψη αλληλεπίδρασης, εύκολα βαριούνται. Η πραγματικότητα της «δημόσιας αδιαφορίας για την παιδική λογοτεχνία» πηγάζει εν μέρει από το γεγονός ότι τα έργα δεν έχουν φτάσει ακόμη στη συναισθηματική «συχνότητα» των παιδιών. Γράφουμε αυτό που πιστεύουμε ότι χρειάζονται τα παιδιά, αντί να γράφουμε πραγματικά αυτό που θέλουν και λαχταρούν να μάθουν τα παιδιά.

moi-trang-sach-1512026.png

Στο Λάο Κάι, η εισαγωγή νέων λογοτεχνικών έργων σε νεαρούς αναγνώστες σε απομακρυσμένες περιοχές παραμένει περιορισμένη. Οι ανταλλαγές έργων συγγραφέων, οι διαγωνισμοί ανάγνωσης και οι λέσχες νέων συγγραφέων δεν διοργανώνονται τακτικά ή ευρέως. Χωρίς μια «γέφυρα» μεταξύ συγγραφέων και αναγνωστών, ακόμη και τα καλύτερα έργα εύκολα πέφτουν στην αφάνεια. Το πιο ανησυχητικό είναι ότι, στον έντονο ανταγωνισμό της οπτικοακουστικής ψυχαγωγίας, οι αναγνωστικές συνήθειες των παιδιών απειλούνται σοβαρά. Πολλοί γονείς εξακολουθούν να μην ενδιαφέρονται πραγματικά για την επιλογή και την καθοδήγηση της αναγνωστικής κουλτούρας των παιδιών τους, θεωρώντας τα βιβλία απλώς ως συμπληρωματικά εργαλεία μάθησης αντί για πηγή τροφής για την ψυχή.

Η επένδυση στην παιδική λογοτεχνία είναι επένδυση στο μέλλον. Είναι ένα μακρύ ταξίδι που απαιτεί τη συλλογική προσπάθεια ολόκληρης της κοινότητας. Η κάλυψη των κενών στην παιδική λογοτεχνία σήμερα είναι ο καλύτερος τρόπος για να καλλιεργήσουμε την εθνική υπερηφάνεια και να διατηρήσουμε το πνεύμα των μελλοντικών γενεών.

Παρουσιάζει: Χιέν Τρανγκ

Πηγή: https://baolaocai.vn/van-hoc-thieu-nhi-khat-suc-hut-post891346.html


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Τρέχοντα Θέματα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν

Happy Vietnam
Η χαρά της εποχής της συγκομιδής

Η χαρά της εποχής της συγκομιδής

Χαρούμενος χορός με τη φύση

Χαρούμενος χορός με τη φύση

πόλη ψαράδων

πόλη ψαράδων