Το VietNamNet είναι στην ευχάριστη θέση να παρουσιάσει το πλήρες κείμενο της δήλωσης:
1. Κατόπιν πρόσκλησης του Προέδρου Φερδινάνδου Ρ. Μάρκος Τζούνιορ, ο Γενικός Γραμματέας της Κεντρικής Επιτροπής του Κομμουνιστικού Κόμματος του Βιετνάμ και Πρόεδρος της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας του Βιετνάμ, Το Λαμ, πραγματοποίησε επίσημη επίσκεψη στη Δημοκρατία των Φιλιππίνων από τις 31 Μαΐου έως την 1η Ιουνίου 2026.
2. Την 1η Ιουνίου, ο Γενικός Γραμματέας και Πρόεδρος To Lam παρευρέθηκε στην τελετή υποδοχής και είχε επίσημες συνομιλίες με τον Πρόεδρο Ferdinand R. Marcos Jr., και παρευρέθηκε στην υπογραφή διμερών εγγράφων συνεργασίας. Ο Πρόεδρος Ferdinand R. Marcos Jr. παρέθεσε μεγάλη δεξίωση για τον Γενικό Γραμματέα και τον Πρόεδρο To Lam. Ο Γενικός Γραμματέας και ο Πρόεδρος To Lam συναντήθηκαν επίσης με τη βιετναμέζικη κοινότητα στις Φιλιππίνες και παρευρέθηκαν στο Επιχειρηματικό Φόρουμ.

3. Οι δύο ηγέτες τόνισαν τη σημασία της επίσκεψης, η οποία συνέπεσε με την 50ή επέτειο από την εγκαθίδρυση διπλωματικών σχέσεων και την 10η επέτειο από την επιτυχή εφαρμογή της Στρατηγικής Εταιρικής Σχέσης μεταξύ Φιλιππίνων και Βιετνάμ. Τόνισαν επίσης τις τεράστιες δυνατότητες συνεργασίας και συμφώνησαν να αναβαθμίσουν την τρέχουσα Στρατηγική Εταιρική Σχέση σε Ενισχυμένη Στρατηγική Εταιρική Σχέση.
4. Με βάση το πλαίσιο ενισχυμένης στρατηγικής εταιρικής σχέσης Βιετνάμ-Φιλιππίνων, οι δύο ηγέτες επιβεβαίωσαν τη μακροχρόνια φιλία και τη στενή συνεργασία μεταξύ των δύο χωρών, η οποία βασίζεται στον αμοιβαίο σεβασμό και σε μια ισχυρή δέσμευση για πολυμερισμό και διεθνή συνεργασία, τονίζοντας παράλληλα τη σημασία της τήρησης του διεθνούς δικαίου και της τήρησης των αρχών και των υποχρεώσεων που απορρέουν από τον Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών και τον Χάρτη του ASEAN.
5. Οι δύο ηγέτες εξέφρασαν την αποφασιστικότητά τους να αξιοποιήσουν τα επιτεύγματα της συνεργασίας στους τομείς της πολιτικής ασφάλειας, της θαλάσσιας ασφάλειας, της προστασίας του θαλάσσιου περιβάλλοντος, της επέκτασης του εμπορίου και των επενδύσεων, της γεωργικής συνεργασίας, της εκπαίδευσης, του τουρισμού, των πολιτιστικών ανταλλαγών και των ανταλλαγών μεταξύ των λαών, εκφράζοντας παράλληλα την επιθυμία τους να προωθήσουν ουσιαστική συνεργασία προς όφελος και των δύο χωρών και της περιοχής. Οι συζητήσεις μεταξύ των δύο ηγετών έθεσαν τα θεμέλια για ένα δυναμικό, ισχυρό και αμοιβαία επωφελές πλαίσιο Ενισχυμένης Στρατηγικής Εταιρικής Σχέσης για την ασφάλεια, την ευημερία και την ευημερία των λαών και των δύο χωρών.
Πολιτική Συνεργασία
6. Οι δύο ηγέτες επιβεβαίωσαν εκ νέου ότι οι ανταλλαγές υψηλού επιπέδου μεταξύ των Φιλιππίνων και του Βιετνάμ καταδεικνύουν την εμπιστοσύνη μεταξύ των δύο χωρών και τη δέσμευση για την ενίσχυση των διμερών σχέσεων και την ενίσχυση της φιλίας μεταξύ των δύο λαών. Σε αυτή τη βάση, οι δύο ηγέτες επιβεβαίωσαν τη δέσμευσή τους να συνεχίσουν τις τακτικές επισκέψεις και επαφές μέσω όλων των διαύλων και σε όλα τα επίπεδα, προωθώντας τις ανταλλαγές μεταξύ των λαών και τις επιχειρηματικές συνδέσεις, συμβάλλοντας στη διατήρηση των διαβουλεύσεων για στρατηγικά περιφερειακά και παγκόσμια ζητήματα και ενισχύοντας τις δυνατότητες συμπληρωματικότητας μεταξύ των αναπτυξιακών προσανατολισμών κάθε χώρας. Οι δύο ηγέτες τόνισαν τη σημασία της δημιουργίας νέων μηχανισμών συνεργασίας μεταξύ των νομοθετικών σωμάτων και των τοπικών αυτοδιοικήσεων των δύο χωρών μέσω τακτικών διμερών ανταλλαγών και επαφών σε πολυμερή φόρουμ, ανταλλαγής πληροφοριών και βέλτιστων πρακτικών.
7. Και οι δύο πλευρές συμφώνησαν να προωθήσουν πλήρως και να εφαρμόσουν τακτικά τους θεσμοθετημένους διμερείς μηχανισμούς διαλόγου και συνεργασίας σε όλα τα επίπεδα, συμπεριλαμβανομένης της Κοινής Επιτροπής Διμερούς Συνεργασίας (JCBC), της Υποεπιτροπής Εμπορίου Βιετνάμ-Φιλιππίνων (JTC), των διαλόγων για την άμυνα και την ασφάλεια, καθώς και των διαβουλεύσεων για θαλάσσια και ωκεάνια ζητήματα, προκειμένου να εντοπιστούν και να προωθηθούν συμπληρωματικές δυνατότητες μεταξύ των δύο χωρών. Οι δύο ηγέτες ανέθεσαν στα Υπουργεία Εξωτερικών και των δύο χωρών να συντονιστούν στενά για την ανάπτυξη ενός νέου Σχεδίου Δράσης για την εφαρμογή του πλαισίου Ενισχυμένης Στρατηγικής Συνεργασίας.

Οικονομική Συνεργασία
8. Οι δύο ηγέτες τόνισαν τη σημασία της ενίσχυσης της οικονομικής συνεργασίας μεταξύ των Φιλιππίνων και του Βιετνάμ, δύο από τις ταχύτερα αναπτυσσόμενες οικονομίες στον κόσμο, συμβάλλοντας στην ενίσχυση της ικανότητας και της αυτοδυναμίας κάθε έθνους. Και οι δύο ηγέτες εξέφρασαν την επιθυμία τους να ξεπεράσουν τον διμερή εμπορικό στόχο των 10 δισεκατομμυρίων δολαρίων ΗΠΑ με ισορροπημένο τρόπο, μέσω της επέκτασης των αμφίδρομων εμπορικών ευκαιριών, της βελτίωσης της πρόσβασης στην αγορά και της μείωσης των εμπορικών και επενδυτικών φραγμών. Ενθάρρυναν την αύξηση των ανταλλαγών υψηλού επιπέδου και τον στενότερο συντονισμό μεταξύ του δημόσιου και του ιδιωτικού τομέα και των δύο χωρών και χαιρέτισαν τις προσπάθειες για τη διερεύνηση νέων τομέων συνεργασίας, όπως η επιστήμη και η τεχνολογία, η καινοτομία, ο ψηφιακός μετασχηματισμός/ψηφιακή ένταξη, η ψηφιακή διακυβέρνηση, οι νέες τεχνολογίες, η ενέργεια, οι αμφίδρομες επενδύσεις στη μεταποίηση, η δημιουργική οικονομία και οι πράσινες οικονομικές πρωτοβουλίες. Οι δύο ηγέτες επιβεβαίωσαν τη σημασία της ενίσχυσης των περιφερειακών οικονομικών δεσμών και της συνεργασίας στο πλαίσιο του Συνδέσμου Χωρών της Νοτιοανατολικής Ασίας (ASEAN), συμπεριλαμβανομένων των προσπαθειών για την οικοδόμηση μιας χωρίς αποκλεισμούς, ανθεκτικής και βιώσιμης Οικονομικής Κοινότητας ASEAN.
9. Αναγνωρίζοντας τον ουσιαστικό ρόλο της γεωργίας στην ανάπτυξη και την οικονομία κάθε χώρας, οι δύο ηγέτες δεσμεύτηκαν να προωθήσουν στενότερη γεωργική συνεργασία μέσω κοινής έρευνας και ανάπτυξης, ανάπτυξης ικανοτήτων, ανταλλαγής εμπειρογνωμόνων και βέλτιστων πρακτικών, εφαρμογής και μεταφοράς τεχνολογίας, και διερεύνησης πιθανών τομέων συνεργασίας στο εμπόριο και τις επενδύσεις, τη γεωργία, ιδίως το ρύζι, την αλιεία, τη βιώσιμη ανάπτυξη της γαλάζιας οικονομίας, τη βιώσιμη γεωργία, την έξυπνη γεωργία, τη διαχείριση καταστροφών και την προσαρμογή στην κλιματική αλλαγή. Οι δύο ηγέτες συμφώνησαν να ενισχύσουν τη συνεργασία στο γεωργικό εμπόριο και να αντιμετωπίσουν τις προκλήσεις που σχετίζονται με τα τρόφιμα και τη γεωργία, με στόχο τον μετασχηματισμό των γεωργικών και αλιευτικών τομέων σε ισχυρούς μοχλούς ανάπτυξης, την προώθηση της αγροτικής ανάπτυξης και την ενδυνάμωση των κοινοτήτων. Οι δύο ηγέτες τόνισαν τη σημασία της διασφάλισης της επισιτιστικής ασφάλειας, της ενίσχυσης της ικανότητας επεξεργασίας τροφίμων και της ενίσχυσης των αλυσίδων εφοδιασμού για τη βελτίωση της ανθεκτικότητας και της βιωσιμότητας απέναντι στις παγκόσμιες προκλήσεις. Ζήτησαν ενισχυμένη διμερή συνεργασία για την καταπολέμηση της παράνομης, λαθραίας και άναρχης (ΠΛΑ) αλιείας μέσω της ανταλλαγής πληροφοριών, της ανάπτυξης ικανοτήτων και της συνεργασίας στη διαχείριση της αλιείας και την επιβολή του νόμου.
10. Οι δύο ηγέτες αναγνώρισαν τον κρίσιμο ρόλο του τουρισμού ως μοχλού οικονομικής ανάπτυξης, προωθώντας την πολιτιστική κατανόηση και συνδέοντας τους ανθρώπους και δεσμεύτηκαν να ενισχύσουν περαιτέρω τη συνεργασία στην τουριστική ανάπτυξη μέσω της ανταλλαγής εμπειριών, της προώθησης βιώσιμων και χωρίς αποκλεισμούς τουριστικών πρωτοβουλιών και της διευκόλυνσης των τουριστικών ανταλλαγών και της συνεργασίας μεταξύ των δύο χωρών.
Ναυτιλιακή Συνεργασία, Ασφάλεια και Άμυνα
11. Οι δύο ηγέτες συμφώνησαν να ενισχύσουν τους υφιστάμενους μηχανισμούς θαλάσσιας συνεργασίας, συμπεριλαμβανομένης της Κοινής Επιτροπής για τις Θαλάσσιες και Ωκεάνιες Υποθέσεις σε επίπεδο Υφυπουργού, της Κοινής Ομάδας Εργασίας για τις Θαλάσσιες και Ωκεάνιες Υποθέσεις (JPWG-MOC), της εφαρμογής του Μνημονίου Συνεργασίας για την Πρόληψη και Διαχείριση Συμβάντων στη Νότια Σινική Θάλασσα και του Μνημονίου Συνεργασίας για τη Ναυτική Συνεργασία μεταξύ της Ακτοφυλακής του Βιετνάμ και της Ακτοφυλακής των Φιλιππίνων, καθώς και της τηλεφωνικής γραμμής μεταξύ των υπηρεσιών ακτοφυλακής των δύο χωρών. Και οι δύο πλευρές δεσμεύτηκαν να αντιμετωπίσουν τα θαλάσσια ζητήματα με ειρηνικά και φιλικά μέσα, σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο. Και οι δύο πλευρές συμφώνησαν να διερευνήσουν τη δυνατότητα συνεργασίας στην επιστημονική έρευνα στη θάλασσα, την προστασία του περιβάλλοντος, την υδρογραφία, τη θαλάσσια συνδεσιμότητα και τη διατήρηση των διεθνών υδάτων. Οι δύο ηγέτες επιβεβαίωσαν επίσης τη δέσμευσή τους για την προστασία και την προώθηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, της ασφάλειας, της ευημερίας, της ισότητας και της αξιοπρέπειας των ναυτικών. Οι δύο ηγέτες έδωσαν εντολή στις αρμόδιες αρχές να επανεξετάσουν και να βελτιώσουν τις πολιτικές και τους μηχανισμούς θεωρήσεων για τους ναυτικούς, ώστε να διευκολυνθεί η είσοδος σε κάθε χώρα, σύμφωνα με την εσωτερική νομοθεσία και τα σχετικά πλαίσια του ASEAN. Οι δύο ηγέτες δεσμεύτηκαν να διασφαλίσουν την εφαρμογή μηχανισμών που εγγυώνται την ασφάλεια και την προστασία των αλιέων και από τις δύο χώρες.

12. Και οι δύο πλευρές τόνισαν ότι η ολοένα και πιο ισχυρή συνεργασία στον τομέα της ασφάλειας και της άμυνας αποτελεί έναν από τους κύριους πυλώνες του πλαισίου της Ενισχυμένης Στρατηγικής Συνεργασίας. Σε αυτή τη βάση, οι δύο ηγέτες συμφώνησαν:
α. Διατήρηση ανταλλαγών υψηλού επιπέδου μεταξύ των τομέων άμυνας και ασφάλειας των δύο χωρών, ενίσχυση του στρατηγικού και πολιτικού διαλόγου, ανταλλαγή πληροφοριών, επέκταση της συνεργασίας στην εκπαίδευση και την κατάρτιση, συνέχιση της θεσμοθέτησης και διατήρησης μηχανισμών διαλόγου και ανταλλαγής μεταξύ στρατιωτικού προσωπικού διαφορετικών κλάδων και ναυτιλιακών υπηρεσιών, προώθηση επισκέψεων πλοίων και κοινών δραστηριοτήτων για την αντιμετώπιση ζητημάτων θαλάσσιας ασφάλειας.
β. Επέκταση της συνεργασίας στους τομείς της αμυντικής βιομηχανίας, της στρατιωτικής ιατρικής, της στρατιωτικής εφοδιαστικής, του αμυντικού εμπορίου, της έρευνας και διάσωσης, της ανθρωπιστικής βοήθειας και της αντιμετώπισης καταστροφών (HADR), της θαλάσσιας και αεροπορικής ασφάλειας, της καταπολέμησης της τρομοκρατίας και της διατήρησης της ειρήνης.
γ. Ενίσχυση των ανταλλαγών και της συνεργασίας για την προώθηση και την τήρηση του διεθνούς δικαίου, ιδίως της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS).
13. Οι δύο πλευρές θα συνεχίσουν να ενισχύουν τη συνεργασία τους στον τομέα της επιβολής του νόμου για την καταπολέμηση του διεθνικού εγκλήματος, συμπεριλαμβανομένης της κυβερνοαπάτης, των διαδικτυακών απάτων, της παράνομης μετανάστευσης και εμπορίας ανθρώπων, των παράνομων τυχερών παιχνιδιών, των παράνομων οικονομικών δραστηριοτήτων, της παράνομης μετανάστευσης, της παράνομης διαμονής και εργασίας, και να αντιμετωπίσουν τις παραδοσιακές και μη παραδοσιακές προκλήσεις ασφαλείας. Οι δύο ηγέτες ενθάρρυναν τις αρμόδιες υπηρεσίες και των δύο πλευρών να αξιοποιήσουν την εμπειρογνωμοσύνη και την εμπειρία τους σε αυτούς τους τομείς και να προωθήσουν τη συνεργασία στην εκπαίδευση και την ανάπτυξη ικανοτήτων για τις δυνάμεις επιβολής του νόμου σε διμερή και πολυμερή πλαίσια. Και οι δύο πλευρές δεσμεύτηκαν να συνεργαστούν στενά για να αποτρέψουν οποιοδήποτε άτομο ή οργανισμό από το να χρησιμοποιεί το έδαφος μιας χώρας για να διεξάγει εγκληματικές δραστηριότητες εναντίον της άλλης, σύμφωνα με τους νόμους και τους κανονισμούς κάθε χώρας.
14. Και οι δύο πλευρές συμφώνησαν να εφαρμόσουν τα ακόλουθα μέτρα για την ενίσχυση της συνεργασίας στην επιβολή του νόμου κατά του διεθνικού οργανωμένου εγκλήματος:
α. Καθιέρωση μηχανισμού τακτικής ανταλλαγής πληροφοριών για την αντιμετώπιση της παράνομης μετανάστευσης, της εμπορίας ανθρώπων και των διαδικτυακών απάτων που επηρεάζουν τους ανθρώπους στις Φιλιππίνες και το Βιετνάμ.

β. Μέσω δραστηριοτήτων κατάρτισης και ανάπτυξης ικανοτήτων, ανταλλαγή πληροφοριών και βέλτιστων πρακτικών σχετικά με τους μηχανισμούς πρόληψης και δίωξης εγκλημάτων εμπορίας ανθρώπων από κάθε πλευρά, αξιοποιώντας ενδεχομένως τη συνεργασία με τους αρμόδιους οργανισμούς του ASEAN, όπως η AMMTC/SOMTC και η ASEANAPOL.
γ. Να μεταφραστεί η δέσμευση σε διαδικασίες για την ενημέρωση, διερεύνηση και δίωξη συμμοριών απάτης και εμπορίας ανθρώπων που παρασύρουν θύματα και στις δύο χώρες.
δ. Επέκταση της συνεργασίας στον τομέα της κυβερνοασφάλειας και της καταπολέμησης του κυβερνοεγκλήματος.
15. Και οι δύο πλευρές συμφώνησαν να προωθήσουν τη δικαστική και δικαστική συνεργασία και να συνεχίσουν να συντονίζονται στενά στις διαπραγματεύσεις για τη Συμφωνία Έκδοσης, τη Συμφωνία για Αμοιβαία Δικαστική Συνδρομή σε Ποινικές Υποθέσεις και τη Μεταφορά Καταδίκων μεταξύ των δύο χωρών.
Συνεργασία μεταξύ ανθρώπων και πολιτιστικών ανταλλαγών
16. Οι δύο ηγέτες τόνισαν τη σημασία της προώθησης ουσιαστικών ανταλλαγών μεταξύ των λαών, οι οποίες αποτελούν μια σταθερή βάση για την ενίσχυση της διαρκούς φιλίας και αλληλεγγύης μεταξύ των λαών των Φιλιππίνων και του Βιετνάμ, μέσω οργανώσεων φιλίας, κοινοβουλευτικών ομάδων φιλίας και συνεργασίας μεταξύ των τοπικών αυτοδιοικήσεων. Τόνισαν τη σημασία της επέκτασης της συνεργασίας στην εκπαίδευση, τον πολιτισμό, τον αθλητισμό και τον τουρισμό· της ενίσχυσης της αεροπορικής και θαλάσσιας συνδεσιμότητας, συμβάλλοντας στην ενίσχυση της αμοιβαίας κατανόησης και της σύνδεσης μεταξύ των λαών των δύο χωρών, ιδίως μεταξύ των γυναικών, των νέων και των ακαδημαϊκών.
17. Και οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν τη σημασία της διατήρησης προγραμμάτων, δραστηριοτήτων ανταλλαγών και πρωτοβουλιών συνεργασίας στο πλαίσιο του Προγράμματος Πολιτιστικής Συνεργασίας 2024-2029, με στόχο την προώθηση της συνεργασίας και των ανταλλαγών σε τομείς όπως τα πνευματικά δικαιώματα, οι βιβλιοθήκες, η ανάπτυξη αρχείων, η λογοτεχνία, η διατήρηση της πολιτιστικής κληρονομιάς, η κατασκευή μουσείων, οι δημιουργικές βιομηχανίες, οι παραστατικές τέχνες και οι διεπιστημονικοί τομείς, ο κινηματογράφος και το οπτικοακουστικό περιεχόμενο...
18. Και οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν τη δέσμευσή τους να διευκολύνουν τη διαβίωση, την εργασία και τις σπουδές των Βιετναμέζικων πολιτών στις Φιλιππίνες και των Φιλιππινέζων πολιτών στο Βιετνάμ, βάσει των νόμων κάθε χώρας και των διεθνών πρακτικών. Και οι δύο πλευρές συμφώνησαν να ενισχύσουν την εργασιακή συνεργασία για την προώθηση της ευημερίας και την προστασία των νόμιμων δικαιωμάτων και συμφερόντων των Φιλιππινέζων και Βιετναμέζικων μεταναστών εργαζομένων.
Περιφερειακή και Διεθνής Συνεργασία
19. Οι δύο ηγέτες επιβεβαίωσαν την υποστήριξή τους στην προώθηση των προσπαθειών για την οικοδόμηση της Κοινότητας ASEAN, ιδίως κατά τη διάρκεια της προεδρίας των Φιλιππίνων στην ASEAN το 2026, μέσω της πλήρους και αποτελεσματικής εφαρμογής του Κοινοτικού Οράματος ASEAN 2025 και του εγγράφου «ASEAN 2045: Το Κοινό μας Μέλλον». Οι δύο ηγέτες τόνισαν τη σημασία της ενίσχυσης της αλληλεγγύης της ASEAN, του κεντρικού της ρόλου, και της οικοδόμησης μιας πιο ανθεκτικής και βιώσιμης κοινότητας. Επανέλαβαν επίσης τη σημασία της προώθησης της συνδεσιμότητας μεταξύ των υποπεριφερειακών μηχανισμών συνεργασίας, συμπεριλαμβανομένης της Περιοχής Ανάπτυξης ASEAN Ανατολικής Περιοχής Μπρουνέι Νταρουσαλάμ-Ινδονησίας-Μαλαισίας-Φιλιππίνων (BIMP-EAGA) και των μηχανισμών υποπεριφερειακής συνεργασίας Μεκόνγκ. Οι δύο ηγέτες χαιρέτισαν το επερχόμενο Φόρουμ Μέλλοντος ASEAN 2026 στο Ανόι ως φόρουμ που συμβάλλει στον περιφερειακό διάλογο και τη συνεργασία κατά τη διάρκεια της προεδρίας της ASEAN από τις Φιλιππίνες, καθώς και την υπογραφή και υιοθέτηση της Διακήρυξης των Ηγετών της ASEAN για τη Ναυτιλιακή Συνεργασία στην 48η Σύνοδο Κορυφής της ASEAN στο Σεμπού.

20. Οι δύο ηγέτες συμφώνησαν να συντονίζονται στενά, να διαβουλεύονται και να αλληλοϋποστηρίζονται στις υποψηφιότητές τους σε διεθνείς και περιφερειακούς οργανισμούς και πολυμερή πλαίσια, ιδίως στα Ηνωμένα Έθνη.
21. Οι δύο ηγέτες αντάλλαξαν απόψεις για τις περιφερειακές και διεθνείς καταστάσεις. Και οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν τη συνεπή θέση του ASEAN σχετικά με τη Νότια Σινική Θάλασσα και τόνισαν τη σημασία της διατήρησης της ειρήνης, της σταθερότητας, της ασφάλειας, της προστασίας και της ελευθερίας ναυσιπλοΐας και των υπερπτήσεων στη Νότια Σινική Θάλασσα, της επίλυσης των διαφορών με ειρηνικά μέσα, χωρίς την απειλή ή τη χρήση βίας, και της προώθησης του πλήρους σεβασμού των νομικών και διπλωματικών διαδικασιών σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο, ιδίως τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS) του 1982. Οι δύο ηγέτες επιβεβαίωσαν τις αντίστοιχες θέσεις τους σχετικά με την απόφαση του Διαιτητικού Δικαστηρίου του 2016 για τη Νότια Σινική Θάλασσα. Και οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν τη σημασία της αυτοσυγκράτησης από όλα τα μέρη κατά τη διεξαγωγή δραστηριοτήτων που θα μπορούσαν να κλιμακώσουν τις εντάσεις και να επηρεάσουν την ειρήνη και τη σταθερότητα στη Νότια Σινική Θάλασσα. Οι δύο ηγέτες επιβεβαίωσαν τη δέσμευσή τους να διασφαλίσουν την πλήρη και αποτελεσματική εφαρμογή της Διακήρυξης του 2002 για τη Συμπεριφορά των Μερών στη Νότια Σινική Θάλασσα (DOC) μεταξύ ASEAN και Κίνας, διατηρώντας και προωθώντας ένα ευνοϊκό περιβάλλον για διαπραγματεύσεις και την έγκαιρη επίτευξη ενός ουσιαστικού και αποτελεσματικού Κώδικα Συμπεριφοράς στη Νότια Σινική Θάλασσα (COC) σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο, ιδίως την UNCLOS του 1982.
22. Οι δύο ηγέτες σημείωσαν ότι η ουσιαστική, μακροπρόθεσμη ανταλλαγή μεταξύ των δύο χωρών δημιούργησε θετική δυναμική στις διμερείς σχέσεις. Ο Γενικός Γραμματέας και Πρόεδρος Το Λαμ ευχαρίστησε ειλικρινά τον Πρόεδρο Μάρκος και τον λαό των Φιλιππίνων για τη θερμή υποδοχή και επιβεβαίωσε τη δέσμευση του Βιετνάμ για περαιτέρω ενίσχυση της Ενισχυμένης Στρατηγικής Εταιρικής Σχέσης με τις Φιλιππίνες. Ο Πρόεδρος Φερδινάνδος Ρ. Μάρκος ο νεότερος αποδέχτηκε την πρόσκληση του Γενικού Γραμματέα και Προέδρου Το Λαμ να επισκεφθεί το Βιετνάμ σε χρόνο που να είναι βολικός και για τις δύο πλευρές.
Ο Γενικός Γραμματέας και Πρόεδρος Το Λαμ και η σύζυγός του πραγματοποιούν επίσημη επίσκεψη στις Φιλιππίνες.
Ο Πρόεδρος των Φιλιππίνων οδήγησε ένα ηλεκτρικό όχημα που μετέφερε τον Γενικό Γραμματέα και τον Πρόεδρο Το Λαμ μετά την τελετή υποδοχής.
1 Ιουνίου 2026Ο Γενικός Γραμματέας και ο Πρόεδρος δέχτηκαν εκπροσώπους από διάφορους οργανισμούς και επιχειρήσεις στις Φιλιππίνες.
1 Ιουνίου 2026Ο Γενικός Γραμματέας και ο Πρόεδρος συναντήθηκαν με εκπροσώπους της βιετναμέζικης κοινότητας στις Φιλιππίνες.
31 Μαΐου 2026Ο Γενικός Γραμματέας, ο Πρόεδρος και η σύζυγός του έφτασαν στη Μανίλα, ξεκινώντας την επίσκεψή τους στις Φιλιππίνες.
31 Μαΐου 2026Επίσκεψη Γενικού Γραμματέα και Προέδρου στις Φιλιππίνες: Τονίζοντας τη σημασία της Στρατηγικής Συνεργασίας.
29 Μαΐου 2026Η επίσκεψη του Γενικού Γραμματέα και του Προέδρου στις Φιλιππίνες έχει ιστορική σημασία.
28 Μαΐου 2026Ο Γενικός Γραμματέας και Πρόεδρος Το Λαμ και η σύζυγός του θα επισκεφθούν τις Φιλιππίνες.
27 Μαΐου 2026Πηγή: https://vietnamnet.vn/viet-nam-va-philippines-ra-tuyen-bo-chung-2521540.html







Σχόλιο (0)