La sesión fue presidida por delegados infantiles, entre ellos: Dang Cat Tien ( Khanh Hoa ), presidenta de la Asamblea Nacional Infantil; Le Quang Vinh (Hoa Binh), vicepresidente permanente de la Asamblea Nacional Infantil. Los vicepresidentes de la Asamblea Nacional Infantil son: Dam Ha My (Bac Giang), Kieu Quang Huy (Binh Thuan) y Nguyen The Manh (Tuyen Quang).
Una sesión innovadora y creativa que satisface mejor las necesidades prácticas.
Para concluir la sesión, la presidenta de la Asamblea Nacional Infantil, Dang Cat Tien, declaró que la Asamblea había escuchado informes sobre los resultados de la consulta a niños y niñas votantes sobre los temas de "Proteger la interacción sana y creativa de los niños y niñas en el entorno digital" y "Prevenir y combatir accidentes, lesiones, violencia y abusos contra la infancia". La Asamblea Nacional debatió y propuso varias soluciones para promover la participación infantil en estos temas: continuar investigando, complementando y mejorando la normativa legal sobre la protección de la seguridad infantil en el entorno digital; y definir claramente las responsabilidades de las familias, las escuelas y la sociedad. Asimismo, hizo hincapié en la necesidad de una implementación sincronizada de programas y proyectos, y una estrecha coordinación entre los organismos estatales, las familias, las escuelas y la sociedad en el cuidado, la educación y la protección de la infancia.
En la primera sesión simulada del Parlamento Infantil de 2023 participaron 263 niños delegados y 64 delegados responsables. Foto: Le Van - Dai Loc/Periódico Tin Tuc
La Asamblea Nacional solicita a los organismos pertinentes de todos los niveles y sectores que continúen implementando de manera integral, oportuna y sincrónica las políticas, tareas y soluciones establecidas para la protección y el cuidado de la infancia. El Presidente de la Asamblea Nacional para la Infancia solicita a sus delegados que informen con prontitud los resultados de la sesión a los niños y niñas votantes de todo el país, que mantengan un contacto cercano, escuchen y reflejen fielmente sus opiniones y aspiraciones. Esto fomentará la aplicación efectiva de las directrices y políticas del Partido y las leyes del Estado; y que se supervise activamente la aplicación de la Constitución y las leyes que regulan la protección de la infancia, así como las Resoluciones sobre "Protección de la interacción sana y creativa de los niños y niñas en el entorno en línea" y "Prevención y lucha contra los accidentes, lesiones, violencia y abuso contra los niños y niñas" aprobadas durante esta sesión.
La presidenta de la Asamblea Nacional de la Infancia, Dang Cat Tien, afirmó que la sesión fue un gran éxito, con numerosas innovaciones y enfoques creativos que respondieron mejor a las necesidades prácticas. Durante la sesión, 266 delegados de la Asamblea Nacional de la Infancia intervinieron en ocho sesiones de debate y en la sesión plenaria. La Asamblea Nacional, el Gobierno y las organizaciones pertinentes trabajaron con diligencia y responsabilidad para proporcionar comentarios y explicaciones exhaustivas y perspicaces sobre los temas planteados por los delegados de la Asamblea Nacional de la Infancia, garantizando que se presentara el mejor contenido posible a la Asamblea para su consideración y decisión.
El "Parlamento Infantil" aprobó la Resolución con un altísimo porcentaje de votos a favor. Representantes de los Consejos Infantiles de provincias y ciudades asistieron como observadores para seguir directamente la sesión plenaria del "Parlamento"...
El "Parlamento Infantil" agradece sinceramente el profundo liderazgo y la orientación de los dirigentes del Partido y del Estado; los veteranos revolucionarios, los expertos, los científicos, los gestores, los "niños votantes" y el pueblo de todo el país que han aportado muchas opiniones sinceras, responsables y valiosas durante la preparación y el desarrollo de la sesión.
Los jóvenes delegados expresaron su confianza en que, bajo el liderazgo correcto y sabio del Partido; la estrecha, armoniosa y proactiva coordinación de todos los niveles, sectores y de todo el sistema político; y el apoyo unánime y los esfuerzos dedicados del pueblo, los niños —los futuros dueños del país— serán protegidos y desarrollados integralmente, logrando gradualmente la tarea de: “Cuidar, criar, educar y desarrollar integralmente a los niños y garantizar sus derechos; brindarles las mejores condiciones y la atención más atenta, pues son el futuro del país”, tal como se estableció en el XIII Congreso Nacional del Partido.
Contribuir a la formación de una generación de ciudadanos vietnamitas valientes, responsables e inteligentes.
El viceprimer ministro Tran Hong Ha pronunció un discurso en el que reconoció, alentó e intercambió información con los delegados infantiles. Foto: Minh Duc/TTXVN
Durante la sesión, el viceprimer ministro Tran Hong Ha felicitó a los "delegados infantiles de la Asamblea Nacional" y a los "miembros infantiles del Gobierno" por sus exitosas discusiones, preguntas y explicaciones sobre temas urgentes y de actualidad relacionados con el cuidado y la protección de los niños, entre ellos: la prevención y la lucha contra los accidentes, las lesiones, la violencia y el abuso contra los niños; y la protección de la interacción sana y creativa de los niños en el proceso de transformación digital.
El Viceprimer Ministro quedó profundamente impresionado por la madurez, la profunda comprensión, la claridad de pensamiento, la elocuencia y el sentido de la responsabilidad de los jóvenes delegados respecto a temas que, a su edad, son "pequeños pero significativos". Sus preguntas, respuestas e intercambios de opiniones dejaron a los adultos reflexionando profundamente sobre sus responsabilidades y obligaciones en relación con asuntos cruciales y prácticos para los niños y el futuro del país.
Si bien no son exhaustivas, las preguntas y declaraciones de los delegados en la sesión representan las aspiraciones de la infancia vietnamita ante la Asamblea Nacional y el Gobierno. Además, son las voces del futuro, que influyen en las decisiones de desarrollo del país que se toman hoy.
El Viceprimer Ministro afirmó que, dentro de sus atribuciones y responsabilidades, tanto él como otros líderes y miembros del Gobierno siempre escucharán y tendrán en cuenta las opiniones de los niños, especialmente sobre los temas decididos en la Resolución de la sesión simulada del "Parlamento Infantil", con el fin de mejorar y organizar aún más la aplicación de las leyes; y para elaborar y emitir planes de acción específicos y prácticos para cuidar, proteger y crear un entorno que permita a más de 15 millones de niños y adolescentes vietnamitas desarrollarse de una manera mejor y más segura.
El Gobierno y el Primer Ministro instruirán a los ministerios, sectores y localidades para que se esfuercen por construir un entorno de aprendizaje seguro y saludable que fomente el desarrollo integral de la moral, el intelecto, la salud física y la estética, con el objetivo de crear una comunidad de aprendizaje unida y responsable. Este será un espacio donde cada estudiante tenga la oportunidad de desarrollar y demostrar sus talentos, preparándose para dominar nuevos conocimientos, adaptarse al cambio y convertirse en ciudadanos globales responsables en el futuro.
El gobierno, los ministerios, los departamentos y las autoridades locales también se centrarán en la creación de códigos de conducta para la seguridad cultural en escuelas, espacios públicos, familias y entornos en línea. Las partes interesadas implementarán soluciones para promover información positiva y beneficiosa, dotando a los niños de conocimientos y habilidades, fomentando el amor por su patria y su gente, y previniendo eficazmente la difusión de información y contenido dañinos y tóxicos, inapropiados para niños y adolescentes. Las autoridades crearán más canales y foros para que los niños expresen sus aspiraciones y participen en el desarrollo y la mejora de las políticas relacionadas con ellos.
El Viceprimer Ministro solicitó al Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales, al Ministerio de Educación y Formación, al Comité Central de la Unión de la Juventud Comunista Ho Chi Minh y a otros ministerios, sectores y localidades que continúen organizando actividades y espacios recreativos beneficiosos. De esta manera, los niños podrán desarrollar sus habilidades y participar activamente en ámbitos de la vida social que les interesen, desde sus escuelas y comunidades. Esto contribuirá a formar generaciones de ciudadanos vietnamitas seguros de sí mismos, capaces y responsables, dispuestos a aportar su talento e intelecto desde temprana edad para la prosperidad y el desarrollo del país, así como para el progreso de la sociedad.
Según la agencia de noticias VNA/News Agency
Fuente






Kommentar (0)