El 16 de junio, en Hanoi , el Departamento Central de Propaganda se coordinó con el Comité Central del Partido de Seguridad Pública para organizar la Conferencia Central de Reporteros para junio de 2023.
En la conferencia, el mayor general Dang Hong Duc, jefe de la oficina del Ministerio de Seguridad Pública, informó rápidamente sobre el incidente que causó desorden en Dak Lak .
Según el mayor general Dang Hong Duc, la madrugada del 11 de junio, en el distrito de Cu Kuin, provincia de Dak Lak, dos grupos armados irrumpieron y atacaron las sedes del Comité Popular de las comunas de Ea Tieu y Ea Ktur (incluida la zona de trabajo de la policía comunal) en el distrito de Cu Kuin. El resultado fue 11 bajas, 9 de ellas mortales, entre ellas 4 agentes de la policía comunal, 2 funcionarios comunales y 3 residentes; 2 agentes de la policía comunal resultaron heridos.
En concreto, en la sede de la comuna de Ea Tieu, distrito de Cu Kuin, un grupo de unas 10 personas que portaban armas, incluidas pistolas militares caseras, pistolas deportivas y bombas incendiarias, irrumpieron y destruyeron e incendiaron el recinto de una puerta del Comité Popular de la comuna, la oficina del Comité Popular de la comuna, el lugar de trabajo de la milicia y la fuerza de autodefensa de la comuna y el lugar de trabajo de la policía de la comuna, provocando la muerte de 2 oficiales y soldados de la policía de la comuna de Ea Tieu en servicio.
En el camino de regreso, los sujetos dispararon y mataron al presidente del Comité Popular de la comuna; en la intersección de la Carretera Nacional 27, que limita con las dos comunas de Ea Tieu y Ea Ktur, los sujetos controlaban una camioneta y dispararon y mataron al conductor.
En la comuna de Ea Ktur, distrito de Cu Kuin, un grupo de unas 30 personas, portando armas de fuego, granadas, cócteles molotov y cuchillos, se dirigió en coche a la carretera intercomunal que conduce a la sede del Comité Popular. Allí, el grupo controló al conductor de un camión de 20 toneladas, lo obligó a bloquear el camino a la sede del Comité Popular, destrozó los neumáticos, arrojó cócteles molotov a la cabina y lo asesinó. Posteriormente, el grupo irrumpió en la sede, la destrozó, la incendió y la atacó, matando a dos policías de la comuna, hiriendo a dos compañeros y quemando un coche; matando a otras tres personas, entre ellas el secretario del Partido de la comuna de Ea Ktur y dos residentes; y tomando como rehenes a tres personas de minorías étnicas.
El Mayor General Dang Hong Duc enfatizó que, a raíz del incidente, tanto el Secretario como el Presidente del Comité Popular de la Comuna fueron sumamente responsables. "Los camaradas recibieron una llamada telefónica informándoles de que algo había sucedido en el Comité Popular de la Comuna, y de camino a la sede para dar instrucciones, se encontraron con estos sujetos y fueron asesinados por ellos", declaró el Mayor General Dang Hong Duc.
Respecto a la dirección del manejo del incidente, el mayor general Dang Hong Duc dijo que en la noche del incidente, el Ministerio de Seguridad Pública aumentó rápidamente las fuerzas profesionales para desplegar sincrónicamente medidas para rodear y bloquear las áreas relacionadas, proteger la sede del gobierno, garantizar la seguridad absoluta de las personas y capturar al sujeto.
El General To Lam, miembro del Politburó y Ministro de Seguridad Pública, presidió una reunión virtual con los líderes del Ministerio de Seguridad Pública y su Departamento Profesional, junto con las autoridades de seguridad pública de nueve provincias de las Tierras Altas Centrales y provincias vecinas. Dirigió la gestión del incidente y asignó al Teniente General Luong Tam Quang, Viceministro de Seguridad Pública, para que se desplazara directamente a Dak Lak y dirigiera la gestión del incidente. Se movilizó a toda la Policía Provincial de Dak Lak, la Policía de las Tierras Altas Centrales y provincias vecinas en grupos para participar en la captura del sujeto, la recuperación de armas y explosivos, el bloqueo de la zona y la formación de capas para proteger la sede y a la población.
Además de realizar un trabajo profesional, el Ministerio de Seguridad Pública ha aplicado con prontitud políticas y regímenes, ha visitado y alentado con prontitud a las familias de los oficiales y soldados que se sacrificaron o resultaron heridos, y ha visitado y alentado a las familias de los oficiales y personas que fueron víctimas.
Con un espíritu de feroz ataque y captura de los sujetos, hasta el momento, la fuerza policial ha arrestado y manejado a más de 50 sujetos directamente involucrados en el incidente, especialmente todos los cabecillas fueron arrestados y muchas armas incluyendo armas militares, armas caseras y armas deportivas, cuchillos, granadas y algunas balas, banderas Fulro fueron incautadas; los rehenes fueron rescatados absolutamente sanos y salvos y no se permitió la propagación del incidente a ningún punto del área.
Tras una investigación inicial, la mayoría de los detenidos eran jóvenes que confesaron haber cometido el acto tras ser incitados a través del ciberespacio, incitando a la división entre el pueblo kinh y las minorías étnicas con el pretexto de reclamar tierras. Creían que sus antepasados les habían dejado las tierras y albergaban la ilusión de poder irse al extranjero. El objetivo era expandirse, generar revuelo y atacar la sede del Comité Popular de la comuna para infiltrarse en la milicia y la policía comunales y robar armas.
Según el mayor general Dang Hong Duc, en sus juramentos, los súbditos criticaron abiertamente al régimen, distorsionaron las cuestiones territoriales, dividieron el gran bloque de unidad nacional y utilizaron este juramento para provocar cambios ideológicos, atraer e incitar a los jóvenes súbditos.
En cuanto al proceso de tramitación del caso, el mayor general Dang Hong Duc enfatizó que la gran mayoría de la opinión pública estaba indignada y condenó enérgicamente las acciones bárbaras de los sujetos. La fuerza policial que participó en el proceso de captura recibió un gran apoyo de la población, incluyendo al pueblo kinh y a las minorías étnicas. La población espera que las autoridades capturen pronto a los sujetos y los sancionen con firmeza.
Sin embargo, aprovechando este incidente, las fuerzas reaccionarias simultáneamente publicaron información maliciosa, distorsionaron comentarios e incitaron al sabotaje contra la democracia, los derechos humanos, la etnicidad y la religión, dirigiendo a la opinión pública a atacar al gobierno y a la fuerza policial.
Tras una evaluación preliminar, el Ministerio de Seguridad Pública concluyó que se trató de un acto grave, organizado, ilegal e imprudente que causó inseguridad y desorden, fue bárbaro e inhumano, y que los autores fueron extremistas de minorías étnicas de varios distritos de la provincia de Dak Lak. El incidente ocurrió en una zona clave para la seguridad, con consecuencias particularmente graves.
En este punto, el mayor general Dang Hong Duc señaló que es necesario aclarar que, tras este incidente, la gran mayoría de las minorías étnicas aún creen en el Partido y el Estado, y que solo un pequeño número de extremistas provocan este comportamiento. La policía, al manejar el incidente, comprendió plenamente que, sin el apoyo popular, sería imposible arrestar a todos los sujetos en poco tiempo. La población de la zona, no solo la etnia kinh, sino todas las minorías étnicas que viven en las Tierras Altas Centrales, apoyan y ayudan unánimemente a la policía a arrestar a los extremistas.
En cuanto a la causa, la conspiración y la intención de los sujetos, en la evaluación inicial, el mayor general Dang Hong Duc afirmó que fuerzas hostiles y súbditos fulro exiliados incitaron a algunas minorías étnicas a dividir al pueblo kinh de las minorías étnicas, provocando disturbios y creando un ambiente de agitación, creando la ilusión de estar en el extranjero. "Hasta el momento, se han esclarecido los indicios iniciales de influencia e incitación por parte de súbditos fulro exiliados. La policía continúa investigando y esclareciendo este asunto", declaró el mayor general Dang Hong Duc.
En cuanto a la dirección y las medidas a tomar en el futuro, el Mayor General Dang Hong Duc afirmó que el Ministerio de Seguridad Pública continuará persiguiendo a todos los delincuentes, incautando todas las armas y explosivos, y garantizando la absoluta seguridad de las personas y las fuerzas que participan en la persecución; realizará investigaciones y atenderá los casos con prontitud, de conformidad con las normas. Implementará medidas de forma coordinada para eliminar el riesgo de incidentes similares, aprovechando los incidentes para incitar al desorden y la inseguridad. Dirigirá la revisión de todos los planes para garantizar la absoluta seguridad en zonas, objetivos y campos clave, comprenderá la situación y asesorará a los comités y autoridades del Partido para mejorar la eficacia y eficiencia de la gestión estatal y eliminará posibles factores complejos que surjan de forma temprana y remota.
El Ministerio de Seguridad Pública solicita a los comités del Partido y a las autoridades de la provincia de Dak Lak, las provincias del Altiplano Central y las provincias vecinas que presten especial atención a la implementación eficaz de la labor de movilización masiva, a la comprensión y cercanía de la población, a la detección temprana de los conflictos apremiantes en su seno para resolverlos tempranamente desde la raíz, y a la vigilancia de las masas contra las conspiraciones y artimañas de las fuerzas reaccionarias hostiles para sabotear e incitar a la división del gran bloque de unidad nacional. Promover un movimiento efectivo y sustancial de todo el pueblo para proteger la seguridad nacional, a la participación voluntaria, consciente y activa de la población en la lucha contra los delitos y la denuncia, a la información proporcionada a la policía, a garantizar la seguridad y el orden, a la implementación eficaz de las políticas de desarrollo socioeconómico, a la seguridad social y a la mejora de la vida material y espiritual de la población con resultados concretos. Esta se considera la solución fundamental para construir y promover una sólida posición de confianza popular en la seguridad popular.
El Ministerio de Seguridad Pública espera que los cuadros y el pueblo ayuden y acompañen a la fuerza de Seguridad Pública Popular, comprendan claramente la naturaleza del incidente, apoyen y compartan de todo corazón las políticas del Partido y del Estado.
[anuncio_2]
Fuente
Kommentar (0)