Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Gobierno emite dictámenes sobre 2 proyectos de ley y 2 propuestas legislativas.

Việt NamViệt Nam13/08/2024


ttxvn_phien_hop_chinh_phu_chuyen_de_xay_dung_phap_luat_thang_7_1207-2.jpg
El primer ministro Pham Minh Chinh preside la reunión especial del Gobierno sobre elaboración de leyes en julio de 2024 (Foto: VNA)

Según la Resolución 118/NQ-CP, en la sesión especial del Gobierno sobre elaboración de leyes celebrada en julio de 2024, el Gobierno emitió sus opiniones sobre la propuesta de desarrollar la Ley sobre el Estado de Emergencia y la Ley de Ciencia y Tecnología (modificada), el proyecto de Ley de Empleo (modificado) y el proyecto de Ley de Electricidad (modificado).

Es necesario desarrollar una Ley sobre el Estado de Emergencia para mejorar la eficacia de la prevención, la respuesta y la superación de las consecuencias de los desastres naturales.

Respecto a la propuesta de elaborar una Ley sobre el Estado de Emergencia, el Gobierno expresó su profundo agradecimiento al Ministerio de Defensa Nacional por liderar y coordinar con los ministerios y organismos pertinentes la propuesta y presentación de la ley al Gobierno, de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Promulgación de Documentos Legales. Coincidió en la necesidad de elaborar una Ley sobre el Estado de Emergencia para institucionalizar las políticas y directrices del Partido; las disposiciones constitucionales sobre derechos humanos y derechos ciudadanos; crear un marco jurídico completo, unificado y coordinado; mejorar la eficacia de la labor de defensa civil; prevenir, responder y superar las consecuencias de los desastres naturales; subsanar las deficiencias de la práctica reciente en la prevención y lucha contra la pandemia de COVID-19; y, al mismo tiempo, legalizar la normativa vigente sobre el estado de emergencia.

El Ministerio de Defensa Nacional presidirá y coordinará con los organismos pertinentes el estudio y la asimilación, en la mayor medida posible, de las opiniones de los ministerios, ramas y miembros del Gobierno; revisará las leyes pertinentes, garantizará su viabilidad y evitará la duplicación; y completará la propuesta de legislación en la siguiente dirección:

- Política 1: Continuar estudiando a fondo el concepto de emergencia y estado de emergencia en el ciberespacio, definiendo claramente el alcance de la regulación, el nivel, las medidas y el tiempo de aplicación en un estado de emergencia; movilizar recursos para realizar tareas; involucrar a personas y empresas en un estado de emergencia; desarrollar mecanismos de política y procedimientos de implementación que deben ser rápidos, flexibles y creativos; descentralizar al máximo la asignación de recursos y contar con un mecanismo para monitorear la implementación; asegurar una distinción clara de la autoridad decisoria y la aplicación de medidas especiales a los sujetos en un estado de emergencia según su naturaleza y nivel, garantizando la puntualidad, la viabilidad y la adecuación a la práctica.

- Política 2: En lo que respecta al apoyo a las personas y las empresas, revisar cuidadosamente las regulaciones legales vigentes, seleccionar el contenido apropiado para regular, asegurar la idoneidad, viabilidad y coherencia con el sistema legal; proponer claramente soluciones que tengan criterios y niveles de apoyo y asistencia asociados con la autoridad decisoria de cada nivel.

- Política 3: Respecto a las medidas adicionales que se aplicarán en situaciones en las que se haya declarado el nivel 3 de protección civil, pero el desastre o incidente haya complicado los acontecimientos, causando consecuencias particularmente graves sin necesidad de declarar el estado de emergencia: No se propone esta política, pero se acuerda implementarla de conformidad con la Ley de Protección Civil, la Ley de Seguridad Nacional y las leyes pertinentes.

El Gobierno encomendó al Ministerio de Defensa Nacional la dirección y coordinación, junto con el Ministerio de Justicia, la Oficina del Gobierno y los ministerios y organismos pertinentes, de la elaboración del expediente de la Propuesta de Ley, de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Promulgación de Documentos Jurídicos, y su envío al Ministerio de Justicia; asimismo, encomendó al Ministro de Justicia, autorizado por el Primer Ministro, la firma, en nombre del Gobierno, de una solicitud al Comité Permanente de la Asamblea Nacional para la inclusión de este proyecto de ley en el Programa de Elaboración de Leyes y Ordenanzas de la Asamblea Nacional para 2025 (presentación a la Asamblea Nacional para comentarios en la 9ª Sesión y aprobación en la 10ª Sesión).

Ampliación de los sujetos de apoyo a los préstamos y participantes del seguro de desempleo

Para completar el proyecto de Ley de Empleo (modificado), el Gobierno solicita al Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales que continúe con la síntesis, revisión y evaluación del proyecto para garantizar su viabilidad, abordar exhaustivamente las dificultades y problemas que surjan en la implementación de la normativa laboral y asegurar su coherencia y sincronización con la legislación vigente en las áreas afines. En particular, es necesario seguir de cerca las políticas, orientaciones y estrategias del Partido y del Estado en materia de desarrollo de recursos humanos de manera flexible y moderna, atendiendo a las necesidades y tendencias de desarrollo nacionales e internacionales, especialmente en el entorno digital, de alta tecnología y en consonancia con el envejecimiento de la población vietnamita.

El Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales necesita organizar eficazmente actividades de consulta, recabar opiniones de los sujetos afectados, expertos, empresas, organismos y organizaciones a nivel de base; al mismo tiempo, desplegar actividades de comunicación apropiadas para las nuevas políticas y contenidos que afectan a la mayoría de los trabajadores, empresas... para garantizar la viabilidad del proyecto de ley y crear consenso entre la sociedad, las personas, las organizaciones, los organismos pertinentes y los sujetos directamente afectados por la ley.

Al mismo tiempo, el Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales supervisará y coordinará estrechamente con los ministerios y organismos pertinentes la investigación y la incorporación de las opiniones de los miembros del Gobierno para elaborar la normativa adecuada, garantizando la plena legalidad y viabilidad de las normas sobre registro y gestión laboral; apoyará y creará empleos sostenibles y satisfactorios para los trabajadores sin relación laboral; establecerá políticas de préstamos preferenciales con condiciones, procesos y procedimientos; ampliará los beneficiarios de préstamos y de los beneficiarios del seguro de desempleo; implementará el modelo del Fondo Nacional de Empleo; y regulará la duración de la jornada laboral de los estudiantes.

El contenido del proyecto de ley debe garantizar la coherencia con los grupos de políticas aprobados por el Gobierno; asegurar la máxima descentralización y delegación de poder en la gestión estatal; simplificar y modernizar los procedimientos administrativos; promover la transformación digital; no crear un mecanismo de solicitud y concesión; prevenir y combatir la corrupción y las malas prácticas en el ámbito laboral y del empleo; mejorar la eficiencia de la conexión entre la oferta y la demanda del mercado laboral...

Complementar un mecanismo de protección para quienes se atreven a pensar y actuar en la investigación científica.

Respecto a la Propuesta de desarrollo de la Ley de Ciencia y Tecnología (modificada), el Gobierno acordó cambiar su nombre a Ley de Ciencia, Tecnología e Innovación, asignando al Ministerio de Ciencia y Tecnología la responsabilidad de coordinar con los ministerios y organismos pertinentes la tarea de perfeccionar las políticas de la propuesta. En particular, se realizará un estudio y evaluación exhaustivos de la aplicación de la Ley de Ciencia y Tecnología de 2013, identificando claramente las normas que aún son aplicables y las que ya no lo son, así como los requisitos de gestión y desarrollo estatal en el contexto actual. Asimismo, se estudiará y se considerarán selectivamente las experiencias internacionales, asegurando su adecuación a las características políticas y las condiciones prácticas de Vietnam, y garantizando el desarrollo sostenible y la viabilidad de las nuevas políticas.

El contenido de la propuesta de ley debe demostrar claramente los principios y políticas para promover la descentralización y la delegación de poder en la gestión estatal entre los organismos centrales y las autoridades locales en materia de concesión de licencias, inspección, examen, supervisión, etc., junto con la garantía de la asignación de recursos y capacidad de aplicación de la ley a las localidades, organismos y organizaciones; promover la reforma de los procedimientos administrativos, eliminar trabas burocráticas, eliminar el mecanismo de "pedir-conceder", reducir los costos de cumplimiento; evaluar seriamente el impacto en los procedimientos administrativos de acuerdo con las regulaciones, y al mismo tiempo contar con un plan para asignar responsabilidades específicas a las autoridades competentes para especificar los detalles, a fin de garantizar la viabilidad cuando se aplique en la práctica y prevenir y combatir los actos de corrupción, la negatividad y las violaciones de la ley en este ámbito.

El Gobierno solicitó al Ministerio de Ciencia y Tecnología que revisara las disposiciones legales pertinentes, especialmente las relativas al presupuesto estatal, las leyes tributarias, la gestión y el uso de los bienes públicos, y la gestión y el uso de los fondos para la ciencia y la tecnología, proponiendo así mecanismos específicos para facilitar la movilización, la gestión y la captación de recursos fuera del presupuesto estatal; mecanismos para la aceptación de inversiones de riesgo y la asunción de responsabilidades relacionadas con el riesgo; mecanismos para la gestión y el uso de los activos generados por la investigación científica; mecanismos para la colaboración público-privada en la investigación y la ejecución de tareas de ciencia y tecnología... para superar las dificultades y los obstáculos actuales y promover el desarrollo de la ciencia, la tecnología y la innovación.

En caso de que existan reglamentos específicos para el desarrollo de la ciencia, la tecnología y la innovación que sean diferentes de las disposiciones de las leyes pertinentes, es necesario indicar claramente cuáles son esos reglamentos y proponer una solución en esta Ley o en las leyes pertinentes.

Al mismo tiempo, revisar las políticas sobre el desarrollo de recursos humanos para la ciencia, la tecnología y la innovación, investigar y complementar los mecanismos para atraer recursos humanos, recursos humanos de alta calidad, y mecanismos para proteger a quienes se atreven a pensar y a actuar en la investigación científica.

Superar por completo las dificultades y deficiencias en la aplicación práctica de la Ley de Electricidad de 2004

Respecto al proyecto de Ley de Electricidad (modificado) , el Gobierno básicamente acordó el contenido del proyecto de ley; encargó al Ministerio de Industria y Comercio que presidiera y coordinara con los ministerios y organismos pertinentes el estudio y la asimilación, en la medida de lo posible, de las opiniones de los miembros del Gobierno y de las opiniones expresadas en la reunión del Gobierno para completar el expediente del proyecto de ley.

En el que el Ministerio de Industria y Comercio señaló la necesidad de institucionalizar plenamente las políticas y directrices del Partido sobre el desarrollo eléctrico, construir un mercado eléctrico competitivo, transparente y eficaz, de conformidad con la institución de la economía de mercado de orientación socialista, garantizar la seguridad del suministro eléctrico, la seguridad nacional, satisfacer la demanda de electricidad para el desarrollo socioeconómico y servir al pueblo; superar exhaustivamente las dificultades, los obstáculos y las deficiencias en la aplicación práctica de la Ley de Electricidad de 2004; de conformidad con los tratados internacionales de los que Vietnam es miembro; garantizar la formación de un marco jurídico completo, transparente y específico para regular las actividades eléctricas y los requisitos actuales de desarrollo eléctrico;

Completar el informe resumido sobre la implementación de la Ley de Electricidad de 2004; identificar claramente los problemas y dificultades en la práctica de la implementación, las causas de los problemas y dificultades para enmendar y complementar este proyecto de ley; consultar a expertos, científicos, profesionales, personas y organizaciones relevantes para completar las políticas y regulaciones específicas del proyecto de ley; promover la comunicación de las políticas y contenidos importantes del proyecto de ley para crear un alto consenso entre las personas, las empresas, los organismos y organizaciones pertinentes y los sujetos directamente afectados por el proyecto de ley;

Continúe revisando y asegurando la coherencia y sincronización con las disposiciones de las leyes pertinentes, tales como: Ley de Inversiones, Ley de Inversiones Públicas, Ley de Planificación, Ley de Protección Ambiental, Ley Marítima de Vietnam, Ley de Defensa Civil, Ley de Riego...

En caso de que existan reglamentos sobre contenidos específicos en materia de planificación, mecanismos de inversión, procedimientos de inversión, descentralización, delegación de poderes, procedimientos administrativos... que difieran de las disposiciones de las leyes vigentes, es necesario indicar claramente de qué reglamentos se trata y proponer soluciones en esta ley o en leyes relacionadas.

Investigar y desarrollar mecanismos para promover la inversión, la construcción y la explotación de nuevas fuentes de energía y energías renovables; fomentar la conversión de combustibles fósiles a combustibles de bajas emisiones en la producción de electricidad; políticas generales sobre centrales nucleares seguras; regulaciones específicas sobre los niveles y factores del mercado eléctrico competitivo, precios de la electricidad según el mecanismo de mercado con regulación estatal; regulaciones específicas sobre la planificación, los planes de implementación para el desarrollo eléctrico, la inversión, la construcción de proyectos y obras eléctricas de emergencia, energía eólica marina... deben basarse en fundamentos científicos, razonables y viables; políticas estatales sobre la inversión proactiva en reservas para regular la seguridad del sistema eléctrico; regulaciones específicas sobre medidas para garantizar la seguridad en la producción, generación, transmisión, distribución y uso de electricidad; construcción, gestión, operación e intercambio de sistemas de información y bases de datos sobre electricidad...;

Completar el contenido de la gestión estatal en el sector eléctrico, definir claramente las responsabilidades de los organismos; fortalecer la inspección y la supervisión, especialmente el desarrollo de fuentes de energía para incentivar la inversión privada; promover la descentralización, la reforma de los procedimientos administrativos, la aplicación de tecnología y la transformación digital; crear una base jurídica completa y clara para prevenir y combatir la corrupción y los actos ilícitos, y acabar con la situación de favoritismo en la gestión, la planificación y la inversión en proyectos eléctricos;

Respecto a los proyectos de redes eléctricas incluidos en la lista de planificación con un nivel de tensión de 220 kV o inferior, que atraviesen dos o más provincias: definir claramente las responsabilidades y la autoridad para aprobar las políticas de inversión, las políticas para la conversión de usos forestales (si las hubiere)... del Comité Popular de la provincia por donde pasa la red eléctrica; las responsabilidades de los inversores de acuerdo con los límites administrativos de la provincia; garantizar la conformidad y la sincronización con el plan de desarrollo eléctrico y unificar las ubicaciones de conexión en los límites de las provincias; tareas y funciones de coordinación de los organismos centrales (si fuera necesario);

En lo que respecta a las políticas de energía eólica marina: revisar y garantizar el cumplimiento de las prácticas internacionales, asegurar la defensa nacional, la seguridad, el medio ambiente marino, los intereses nacionales y étnicos, y la adecuación al contexto y las condiciones de Vietnam en cada período; las regulaciones sobre mecanismos específicos (producción y período de compromiso), el desarrollo de la energía eólica marina en el proyecto de ley deben definir claramente las responsabilidades y la autoridad, garantizar los principios legislativos de la Asamblea Nacional y asignar al Gobierno la especificación de los detalles, adecuados a las condiciones de Vietnam en cada período para ser proactivo y flexible en la dirección de la promulgación e implementación de políticas para atraer inversión nacional y extranjera en el desarrollo de la energía eólica marina;

En lo que respecta a las restricciones al acceso de los inversores extranjeros al mercado de la energía eólica marina: revisar y garantizar la coherencia con las disposiciones de la Ley de Inversiones y otras leyes pertinentes sobre inversión y negocios condicionados; no estipular específicamente el porcentaje de participación accionaria ni la aportación de capital de los inversores extranjeros en proyectos de energía eólica marina; la ley estipula principios generales y asigna al Gobierno la facultad de especificar las regulaciones de acuerdo con las condiciones de Vietnam en cada período;

En relación con la política sobre energía solar fotovoltaica en azoteas y energía eólica a pequeña escala para satisfacer las necesidades diarias de los hogares, las sedes de los organismos estatales y las obras públicas: La ley no estipula un mecanismo para compensar el exceso de producción de electricidad del sistema con la compra de electricidad del mismo si este mecanismo aumenta la presión sobre el sistema eléctrico, afecta la seguridad del sistema o repercute negativamente en las políticas de inversión para el desarrollo de otros tipos de electricidad; se requiere mayor investigación sobre otras soluciones y opciones que presenten ventajas sobre la opción de compensación para estipular principios en el proyecto de ley y asignar al Gobierno la especificación de los detalles, garantizando la coherencia con los objetivos de desarrollo y las condiciones del sistema eléctrico en cada período.

Tuberculosis (según el periódico del gobierno)


Fuente: https://baohaiduong.vn/chinh-phu-cho-y-kien-doi-voi-2-du-an-luat-2-de-nghi-xay-dung-luat-390140.html

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Caquis secados al viento: la dulzura del otoño
Una cafetería de lujo en un callejón de Hanói vende tazas a 750.000 VND.
Moc Chau, en plena temporada de caquis maduros, deja atónito a todo aquel que llega.
Los girasoles silvestres tiñen de amarillo la ciudad de montaña de Da Lat en la estación más hermosa del año.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

G-Dragon enloqueció al público durante su actuación en Vietnam.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto