Esta es la séptima edición de la versión digital del periódico Nhan Dan, que se suma a sus páginas en vietnamita, inglés, francés, chino, ruso y español. Con motivo de esta edición, el camarada Le Hoai Trung, secretario del Comité Central del Partido y ministro de Asuntos Exteriores , envió un arreglo floral de felicitación.
Asistieron a la ceremonia de apertura: Ngo Dong Hai, miembro del Comité Central del Partido y subdirector del Departamento Central de Propaganda y Movilización de Masas; Pham Dai Duong, miembro del Comité Central del Partido y subdirector del Departamento Central de Política y Estrategia; y Le Thi Thu Hang, viceministra de Asuntos Exteriores.

En representación de la Embajada de Corea y de la comunidad empresarial coreana estuvieron el Sr. Choi Young Sam, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Corea en Vietnam; y el Sr. Na Ki Hong, Director General de Samsung Vietnam.
En representación del periódico Nhan Dan estuvieron el camarada Le Quoc Minh, miembro del Comité Central del Partido, redactor jefe del periódico Nhan Dan, subdirector del Departamento Central de Propaganda y Movilización de Masas y presidente de la Asociación de Periodistas de Vietnam ; el camarada Thuan Huu, exmiembro del Comité Central del Partido y exredactor jefe del periódico Nhan Dan; y los subdirectores Que Dinh Nguyen y Phan Van Hung.
Durante la ceremonia, el camarada Ngo Dong Hai, miembro del Comité Central del Partido y subdirector del Departamento Central de Propaganda y Movilización de Masas, afirmó que Vietnam y Corea del Sur mantienen una sólida amistad basada en numerosas similitudes históricas, culturales, identitarias y aspiraciones de desarrollo. La relación entre ambos países se ha fortalecido, ampliado y elevado continuamente a lo largo de los años, volviéndose cada vez más profunda, sustantiva y eficaz, especialmente desde el establecimiento del marco de la Asociación Estratégica Integral.
Corea del Sur es uno de los principales socios económicos de Vietnam en todos los ámbitos: económico, político y cultural, especialmente en materia de inversión. La cooperación a nivel estatal y los intercambios entre personas se han desarrollado notablemente en los últimos años, con un alto grado de confianza; la imagen de la gente y la vida cultural de cada país se integra cada vez más en la vida cotidiana de los ciudadanos de ambas naciones.

«En este contexto, el papel de la prensa y los medios de comunicación es crucial. Proporcionar información oportuna, precisa y accesible en el idioma del lector es la forma más rápida y eficaz de mejorar la comprensión, fortalecer la confianza y promover una cooperación integral entre nuestro país y los países amigos, en este caso, Corea del Sur», enfatizó el camarada Ngo Dong Hai.
Según el subdirector del Departamento Central de Propaganda y Movilización de Masas, el lanzamiento de la edición digital en coreano del periódico Nhan Dan permitirá a la comunidad coreana que vive y trabaja en Vietnam, así como a los lectores de habla coreana de todo el mundo, acceder directamente a información oficial sobre Vietnam y comprenderla con precisión. Esto fomentará el entendimiento mutuo, promoverá la cooperación en materia de inversiones y comercio, el intercambio cultural y la conexión social entre ambos países.
El lanzamiento de la versión en línea del periódico Nhan Dan en coreano es una concreción oportuna, seria y creativa de la política exterior independiente, autosuficiente, multilateral y diversificada de nuestro Partido y Estado, y también un testimonio de la implementación efectiva de los resultados de la visita a Corea del Sur del Secretario General To Lam y su esposa y la delegación de alto nivel en agosto de 2025.
"El evento de hoy reafirma una vez más los esfuerzos innovadores del periódico Nhan Dan, portavoz del Partido, voz del Partido, del Estado y del pueblo de Vietnam, para integrarse de forma proactiva, promover la transformación digital y desempeñar un papel de liderazgo en la información exterior, llevando la voz oficial de Vietnam a una amplia audiencia internacional", declaró el camarada Ngo Dong Hai.

El compañero afirmó que, desde el lanzamiento oficial de la versión en línea del periódico Nhan Dan, además de la versión en vietnamita, el periódico se ha esforzado por lanzar otras versiones. El lanzamiento de la versión en coreano del periódico Nhan Dan demuestra el pensamiento innovador, la visión a largo plazo y la alta responsabilidad política de un periódico del Partido en su labor de información exterior en la nueva era.
De cara al futuro, el Departamento Central de Propaganda y Movilización de Masas solicita al periódico Nhan Dan que continúe desempeñando su papel como agencia de comunicación multimedia líder en el ámbito de la información exterior, centrándose en difundir en profundidad los logros del proceso Doi Moi (Renovación), presentando de forma integral y vívida la imagen de Vietnam, su territorio y su gente; reflexionando de forma general y selectiva sobre la situación del desarrollo socioeconómico, presentando el entorno de inversión, las posibles oportunidades de cooperación y las políticas para atraer inversiones a Vietnam, incluida la participación activa de empresas e inversores coreanos.
Además, reforzaremos la promoción de los valores culturales únicos de la nación vietnamita, el patrimonio cultural material e inmaterial, la literatura y el arte, la gastronomía, los lugares de interés turístico, las costumbres y las tradiciones; al tiempo que nos centramos en formas de expresión modernas y dinámicas adecuadas para cada grupo de lectores internacionales.
El periódico Nhan Dan también necesita seguir promoviendo la aplicación de la ciencia y la tecnología y la transformación digital en su proceso de producción de contenidos; fortaleciendo los productos multimedia y las imágenes para mejorar la calidad de la comunicación, ampliar el alcance y atraer la atención de los lectores internacionales, especialmente de los jóvenes.
El camarada Le Quoc Minh, miembro del Comité Central del Partido, redactor jefe del periódico Nhan Dan, subdirector del Departamento Central de Propaganda y Movilización de Masas y presidente de la Asociación de Periodistas de Vietnam, declaró que actualmente, junto con la versión en línea vietnamita de Nhan Dan, las versiones en idiomas extranjeros como inglés, francés, chino, ruso y español han contribuido de manera importante a la difusión de las directrices y políticas del Partido, así como de las leyes y reglamentos del Estado, a un gran número de personas en el país, a los vietnamitas expatriados en el extranjero y a los lectores extranjeros interesados en Vietnam.

Inmediatamente después de que la Secretaría del Comité Central aprobara el proyecto para publicar la versión en línea del periódico Nhan Dan en coreano, este se coordinó rápidamente con los organismos pertinentes para llevar a cabo todos los preparativos relacionados con el personal, la tecnología y, especialmente, los datos y el contenido del periódico. Nhan Dan se ha centrado en producir una gran cantidad de información en coreano sobre la situación en Vietnam, las actividades de las empresas coreanas y la comunidad coreana en Vietnam, creando una amplia base de datos y proporcionando información detallada sobre las relaciones de amistad y cooperación entre Vietnam y Corea.
Según el camarada Le Quoc Minh, el lanzamiento de la versión en línea del periódico Nhan Dan en coreano no se trata solo de añadir otro idioma, sino de abrir un nuevo espacio mediático en un idioma extranjero con un público lector específico, contribuyendo a mejorar la eficacia de la comunicación exterior del Partido y del Estado; creando un canal de información oficial y fiable para servir a los lectores coreanos y a la comunidad de habla coreana en todo el mundo.

Esto contribuye a promover la asociación estratégica integral entre Vietnam y Corea del Sur; a ampliar el espacio mediático para proyectar la imagen de un Vietnam pacífico, estable, dinámico y en desarrollo; y, simultáneamente, a participar en la lucha por proteger la soberanía, la integridad territorial y los intereses nacionales; fortaleciendo la confianza, la comprensión y la solidaridad entre los pueblos de ambos países.
Tras la ceremonia de inauguración de hoy, el periódico Nhan Dan reforzará su plantilla, seguirá invirtiendo en equipos y aplicará nuevas tecnologías para construir un almacén de datos, impulsar las actividades editoriales, mejorar la calidad de los artículos de noticias y desarrollar planes para atraer publicidad y apoyo mediático de empresas interesadas.
"Con el lanzamiento de la versión en línea del periódico Nhan Dan en coreano, este periódico sigue reafirmando su papel pionero en la labor de información exterior; y, al mismo tiempo, abre otro puente importante para llevar la imagen del país, el pueblo y las políticas de Vietnam a la comunidad internacional", enfatizó el camarada Le Quoc Minh.
Durante la ceremonia, la viceministra de Asuntos Exteriores, Le Thi Thu Hang, expresó su profundo agradecimiento por el lanzamiento del portal en coreano del periódico Nhan Dan, haciendo hincapié en que la integración oficial del coreano en el ecosistema digital del periódico no solo representa un avance en términos de experiencia, tecnología e idioma, sino que también refleja una visión estratégica, un sentido de responsabilidad y el deseo de contribuir al desarrollo del país, especialmente a la prensa y los medios de comunicación.
Según él, en el contexto de la creciente cooperación, intercambio y conexión entre Vietnam y Corea del Sur, la necesidad de acceder a información oficial, oportuna, completa, multifacética y fiable sobre ambos países es más urgente que nunca. «El lanzamiento de la versión en línea del periódico Nhan Dan en coreano es sumamente práctico, ya que satisface las necesidades de un gran número de lectores de habla coreana en ambos países y en todo el mundo», subrayó el Viceministro de Asuntos Exteriores.

La camarada Le Thi Thu Hang afirmó que, durante la reciente visita de Estado del secretario general To Lam a Corea del Sur, los líderes de ambos países alcanzaron importantes entendimientos comunes, haciendo especial hincapié en el papel de la difusión de información y la comunicación para fortalecer el entendimiento mutuo, la conexión y la confianza entre los pueblos de ambos países.
En ese sentido, expresó su confianza en que la edición digital del periódico Nhan Dan en coreano no solo será un canal de información, sino también una fuente confiable, un apoyo y un sólido puente que conectará los corazones, el conocimiento y las emociones de los pueblos vietnamita y coreano. Mediante información precisa, objetiva, vívida y profunda, la publicación brindará a la comunidad coreana en Vietnam y a la comunidad vietnamita en Corea otro canal de referencia confiable, fortaleciendo así la empatía, el respeto y el entendimiento mutuo entre los pueblos de ambos países.
Al mismo tiempo, la versión en línea en coreano de Nhan Dan también contribuye a proporcionar información oportuna y oficial sobre el entorno de inversión y negocios, las políticas de desarrollo, las oportunidades de cooperación y el potencial de cada país, apoyando a la comunidad empresarial y a los inversores coreanos para que accedan a información más completa, precisa y eficaz sobre las políticas y el entorno de inversión en Vietnam.
Durante el evento, el Sr. Choi Young Sam, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Corea del Sur en Vietnam, afirmó que el lanzamiento de la versión en línea del periódico Nhan Dan en coreano en este momento es un logro muy significativo que contribuye a dar un nuevo impulso a la relación entre Corea del Sur y Vietnam.

En particular, dada su posición como órgano oficial del Partido Comunista de Vietnam, el lanzamiento de la versión en línea en coreano del periódico Nhan Dan no es simplemente una ampliación de los servicios lingüísticos, sino también un paso simbólico que demuestra que Vietnam considera a Corea del Sur un socio estratégico crucial.
El embajador Choi Young Sam expresó su esperanza de que la versión en coreano del periódico Nhan Dan se convierta en un canal importante para conectar a Vietnam y Corea de manera más precisa y profunda en la nueva era de desarrollo de Vietnam.

En la ceremonia, los delegados realizaron conjuntamente el ritual de pulsar el botón para lanzar oficialmente la edición en línea en coreano del periódico Nhan Dan, marcando así el hito de la sexta publicación en línea en idioma extranjero del periódico Nhan Dan que se lanza oficialmente en línea.
Fuente: https://hanoimoi.vn/chinh-thuc-khai-truong-bao-nhan-dan-dien-tu-tieng-han-quoc-728702.html







Kommentar (0)