
El telegrama enviado a los secretarios y presidentes de los Comités Populares de las provincias de Gia Lai, Dak Lak y Khanh Hoa, así como a los ministros de Defensa Nacional, Seguridad Pública, Agricultura y Medio Ambiente, Finanzas, Construcción, Industria y Comercio, Educación y Formación, y Salud, indicaba: Actualmente, la situación de las inundaciones en las provincias de Gia Lai, Dak Lak y Khanh Hoa es muy compleja. Según el pronóstico del Centro Nacional de Pronóstico Hidrometeorológico, el nivel del río Kon sigue subiendo y supera el nivel de alerta 3; el río Ba, a la altura de la estación de Phu Lam, también sigue subiendo y supera el nivel de alerta 3, alcanzando niveles similares a los de las inundaciones históricas de 1993.
Para prevenir, evitar y responder de manera proactiva a inundaciones excepcionalmente grandes e inundaciones de emergencia para garantizar la seguridad de la vida de las personas y minimizar los daños a la propiedad, el Primer Ministro solicita a los Secretarios y Presidentes de los Comités Populares de las provincias antes mencionadas y a los Ministerios y dependencias que continúen enfocándose en la implementación drástica y efectiva de acuerdo con la instrucción del Primer Ministro en los Despachos Oficiales No. 217/CD-TTg, 218/CD-TTg, 219/CD-TTg del Primer Ministro, en los que se llevan a cabo con urgencia las siguientes tareas: Movilizar a las fuerzas militares, policiales y otras fuerzas, por todos los medios, por todas las medidas, para acercarse de inmediato a las zonas residenciales profundamente inundadas, divididas, aisladas y afectadas por deslizamientos de tierra para reubicar y evacuar rápidamente a las personas a un lugar seguro.
Garantizar el suministro de alimentos, agua potable y artículos de primera necesidad en las zonas evacuadas y reubicadas, para que nadie pase hambre, frío ni carezca de agua potable. Dirigir de forma proactiva la operación segura de los embalses hidroeléctricos y de riego para asegurar la reducción efectiva de inundaciones y la protección de las zonas aguas abajo, y evitar a toda costa la construcción de represas inseguras. Reforzar las fuerzas para controlar, apoyar, guiar y coordinar el tráfico a distancia, desviándolo y prohibiendo el acceso de personas y vehículos a zonas con inundaciones profundas y deslizamientos de tierra. Monitorear de cerca la evolución de lluvias torrenciales e inundaciones, así como las inundaciones de emergencia; informar de inmediato a las autoridades y a la población en todos los niveles para prevenirlas y evitarlas en la mayor medida posible.
Los ministros de Defensa Nacional y de Finanzas proporcionan con prontitud los medios y equipos necesarios a petición de las localidades para ayudar a superar las consecuencias cuando estas lo soliciten.
Los ministerios y dependencias, según sus funciones, tareas y autoridad, se coordinan proactivamente con las localidades para dirigir a los organismos competentes a desplegar trabajos para prevenir, combatir y responder a lluvias e inundaciones especialmente intensas, limitando los daños.
La Televisión de Vietnam, la Voz de Vietnam y la Agencia de Noticias de Vietnam aumentan el tiempo de difusión de información sobre situaciones de desastres naturales y las directrices de respuesta de los organismos competentes.
La Oficina del Gobierno supervisa e insta a los ministerios y localidades a que apliquen seriamente este Despacho Oficial; informa puntualmente al Primer Ministro y al Viceprimer Ministro a cargo sobre cuestiones urgentes y emergentes.
Fuente: https://baotintuc.vn/thoi-su/cong-dien-ve-tap-trung-ung-pho-voi-lu-tren-song-ba-va-song-kon-20251119153530703.htm






Kommentar (0)