El embajador chino en Vietnam, Hung Ba, enfatizó: "La victoria de Dien Bien Phu es una gran victoria del pueblo vietnamita en la lucha contra el imperialismo y el colonialismo, y una gran victoria en la justa lucha de los pueblos invadidos y oprimidos en Asia. Un ejemplo brillante de que el pueblo vietnamita no teme al poder y usa al débil para derrotar al fuerte".
Embajador de China en Vietnam, Hung Ba (Foto: Hoang Lan)
Al hablar con la prensa sobre la victoria de Dien Bien Phu, el embajador chino en Vietnam, Hung Ba, comentó que la victoria de Dien Bien Phu se logró en primer lugar gracias al liderazgo talentoso y fuerte del Partido Comunista de Vietnam encabezado por el presidente Ho Chi Minh, la lucha heroica de todo el ejército y el pueblo vietnamitas, y también el fuerte apoyo de los países socialistas, incluida China.
El Embajador Hung Ba dijo que durante la campaña de Dien Bien Phu, China envió un equipo de asesoramiento militar y proporcionó a Vietnam muchas armas, artillería, proyectiles de artillería, etc. Y finalmente, en mayo de 1954, el ejército y el pueblo vietnamitas destruyeron la fuerza principal del ejército francés en la batalla de Dien Bien Phu, obteniendo una victoria decisiva, poniendo fin a la dominación del colonialismo francés.
El Embajador Hung Ba enfatizó: «La victoria de Dien Bien Phu es una gran victoria del pueblo vietnamita en la lucha contra el imperialismo y el colonialismo, y una gran victoria en la justa lucha de los pueblos invadidos y oprimidos de Asia. Es un ejemplo brillante de que el pueblo vietnamita no teme al poder y utiliza al débil para derrotar al fuerte».
Según el Embajador Hung Ba, los ejércitos vietnamita y chino siempre han sido pilares importantes en el desarrollo de las relaciones entre ambos partidos y países, desempeñando un papel fundamental en la consolidación y profundización de la confianza mutua en política, seguridad y estrategia. Los ejércitos de ambos países lucharon en el pasado contra el imperialismo y el colonialismo, por la independencia y la liberación nacional; hoy construyen y protegen sus patrias, mantienen la seguridad política, buscan la felicidad del pueblo y sirven a los intereses de la humanidad.
El Embajador Hung Ba propuso que en la nueva situación, los ejércitos de los dos países deberían tomar el liderazgo en la implementación del consenso estratégico alcanzado por los máximos líderes de las dos partes, centrándose en mejorar la comunicación y la cooperación estratégica, promover el intercambio de información, ejercicios y entrenamiento conjuntos y una amplia cooperación en educación política y entrenamiento de cuadros.
El Embajador Hung Ba anunció que este abril se celebrará el octavo Intercambio Amistoso para la Defensa Fronteriza entre Vietnam y China. Este mecanismo de intercambio y cooperación, a lo largo de los últimos 10 años, ha contribuido a consolidar la frontera entre ambos países como la más pacífica, estable, económicamente desarrollada y transitada del mundo.
El Embajador Hung Ba expresó su esperanza de que las dos partes continúen resumiendo experiencias y haciendo que los intercambios de amistad en defensa fronteriza sean más prácticos y mejores como lo solicitaron los altos líderes de los dos países, contribuyendo a profundizar y elevar la Asociación Cooperativa Estratégica Integral y a construir una Comunidad de Futuro Compartido China-Vietnam de importancia estratégica.
Fuente
Kommentar (0)