En la mañana del 1 de noviembre, la Asamblea Nacional debatió la política de inversiones del Programa Nacional Objetivo de Desarrollo Cultural para el período 2025-2030.

Al comentar sobre el desarrollo de los recursos humanos culturales, el delegado Nguyen Van Canh (Binh Dinh) destacó que la lectura es un hábito fundamental. Leer libros es muy diferente a simplemente actualizar información y conocimientos en internet; leer ayuda a comprenderse a uno mismo y a empatizar con los demás.

Leer noticias por encima en internet sin acceder al contenido completo puede fácilmente conducir a un pensamiento sesgado, lo que lleva a una tendencia a atacar a otros o a apoyarlos en exceso.

202411011047352554_z5988287296387_73f53d828ad58add595d1a434b09f69b.jpg
Delegado Nguyen Van Canh. Foto: Asamblea Nacional

Los delegados destacaron la necesidad de crear espacios de lectura en muchos lugares, no solo en bibliotecas, calles de libros y cafés-librería.

Por lo tanto, los delegados propusieron desarrollar espacios de lectura en áreas públicas, espacios que prestan servicios públicos, servicios de transporte de pasajeros, áreas turísticas , de entretenimiento y alojamiento.

El delegado Nguyen Van Canh también propuso construir una identidad vietnamita. Vietnam no posee una identidad cultural tan definida como Japón o Corea. La ley tampoco estipula qué autoridad competente puede aprobar elementos de la identidad vietnamita, como los trajes y las flores nacionales.

La Ley de Patrimonio Cultural (enmendada), que está a punto de ser aprobada, aún no incluye ninguna disposición que asigne autoridad a ningún organismo. Anteriormente, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo organizó una votación para elegir el traje nacional y la flor nacional, pero la interrumpió a mitad de camino por carecer de la potestad para aprobarla.

La identidad vietnamita también incluye el traje nacional, la flor nacional, el instrumento nacional, la danza nacional, las artes marciales nacionales, el vino nacional y la gastronomía nacional. Según el Sr. Canh, estos son los elementos que definen el estándar de un banquete de Estado vietnamita en un evento nacional o internacional de gran envergadura.

Comentó que últimamente los jóvenes se han interesado por el ao dai masculino y lo usan con frecuencia en eventos culturales, el Tet y bodas. Añadió que «este es el momento oportuno para que el Ministerio retome la selección de trajes nacionales».

En la sesión de preguntas y respuestas de la séptima reunión (junio), el ministro de Cultura, Deportes y Turismo, Nguyen Van Hung, afirmó que desde 2011 el Gobierno ha encomendado al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo la tarea de construir un sistema de identidad para la flor nacional.

El Ministerio propuso el loto como flor nacional. Sin embargo, al presentar la propuesta, surgió el problema de quién tenía la autoridad para reconocerla y quién era el signatario. Finalmente, se concluyó que nadie tenía dicha autoridad, ya que no existían regulaciones al respecto. El Ministerio también reconoció el traje ceremonial y el traje nacional como conjuntos de vestimenta con características distintivas. Esta propuesta se estudió, pero finalmente se suspendió.

El 100% de los estudiantes tiene acceso al patrimonio artístico y cultural.

Uno de los objetivos del programa es que, para 2030, el 100% de los estudiantes del sistema educativo nacional tengan acceso a actividades de educación artística y de patrimonio cultural, y participen regularmente en ellas.

El delegado Pham Van Hoa (Dong Thap) expresó la cuestión de si es necesario o no incluir el patrimonio cultural y artístico en el programa de educación general, ya sea principal o extracurricular, dado que los estudiantes deben saber que este es un tema complejo.

El Sr. Hoa afirmó que, especialmente para los estudiantes de zonas remotas, minorías étnicas y zonas rurales, establecer un objetivo común de ese tipo no sería efectivo.

202411011059405445_z5988326973682_7ce675252aded43bcdc7f487e3e0bebd.jpg
Delegado Pham Van Hoa. Foto: Asamblea Nacional

Posteriormente, el ministro de Educación y Formación, Nguyen Kim Son, explicó que este era el contenido propuesto por el Ministerio de Educación y Formación con el objetivo de lograr un desarrollo integral de la población. La educación sobre artes y patrimonio cultural se ha incluido en el programa de educación general. Sin embargo, reconoció que en algunos lugares, especialmente en zonas remotas, desfavorecidas y pertenecientes a minorías étnicas, su implementación aún presenta dificultades.

En muchas localidades, los estudiantes pueden aprender a tocar flautas, zampoñas, danzas étnicas e instrumentos musicales tradicionales... La educación local incluye mucho contenido sobre historia local, reliquias históricas y cultura, y esta es también una asignatura obligatoria.

202411011130268956_z5988430141083_95c3e5b9189fae896946c888e506038d.jpg
Ministro de Educación y Formación, Nguyen Kim Son. Foto: Asamblea Nacional

El ministro Nguyen Kim Son afirmó que se espera realizar ajustes "para lograr que, para 2030, el 100% de los estudiantes del sistema educativo nacional tengan acceso y participen en actividades de educación artística y de patrimonio cultural".

Presentar a la Asamblea Nacional un programa de desarrollo cultural por valor de más de 122 billones de VND.

Presentar a la Asamblea Nacional un programa de desarrollo cultural por valor de más de 122 billones de VND.

Se propone el programa nacional de objetivos para el desarrollo cultural para el período 2025-2030 con una inversión total estimada de 122.250 billones de VND.