El viento en la novela se convierte en un símbolo del deseo depaz , soplando a través del dolor, conectando los dos lados de la frontera. El río Ben Hai y el puente Hien Luong, símbolos dolorosos de separación, se recrean como evidencia del deseo de reencuentro. Con una profunda experiencia en el campo de batalla, Xuan Duc creó una imagen conmovedora, afirmando una verdad: el viento todavía sopla en las orillas de Hien Luong, la guerra no puede dividir los corazones del pueblo vietnamita.
El escritor Xuan Duc es uno de los escritores clásicos de la literatura vietnamita moderna. Con más de 20 años de lucha en la ardiente tierra de Quang Tri , transformó experiencias feroces en páginas de escritura emotivas y realistas. Su primera obra, la novela de dos volúmenes “La puerta del viento”, sobre la gente y la tierra en ambas orillas del Hien Luong, fue galardonada con el Premio de la Asociación de Escritores de Vietnam en 1982. En 2007, fue galardonado con el Premio Estatal de Literatura y Artes por tres obras: El hombre que no lleva apellido , La puerta del viento y La estatua de bronce negro de una pierna; En 2022, recibió póstumamente el Premio Ho Chi Minh de Literatura y Artes por los guiones: Obsesión, Vislumbres de rostros humanos, Misión completada y la colección de obras de teatro Certificado de tiempo . Con esos grandes aportes dejó una fuerte huella en el corazón de los lectores y en la literatura del país.
“Wind Door” es una novela masiva que consta de dos volúmenes y 42 capítulos, y que recrea de manera realista y conmovedora la vida y el firme espíritu de lucha de la gente de la zona fronteriza de Vinh Linh durante los años más feroces de la guerra de resistencia contra los EE. UU. (1965-1968). Con un estilo literario imbuido del aliento de la tierra de Quang Tri, una voz narrativa rústica pero profunda, "Wind Door" tiene un estilo realista fuerte, que combina de manera flexible elementos modernos en la estructura, el tono y la profundidad psicológica de los personajes, y se considera una de las diez obras literarias más destacadas en el período 1975-1985. "La Puerta del Viento" refleja profundamente la realidad histórica y constituye también un hito pionero en la innovación literaria de la posguerra. El acento local hace que la obra resuene como la voz de la patria resonando desde años inolvidables.
La familia del Sr. Chan es una muestra típica y simbólica de los silenciosos pero grandes sacrificios del pueblo del Norte durante la guerra. El señor Chan es viudo y vive con sus tres hijos: Quyen, Thin y Loi. Cada uno de sus hijos representa una perspectiva de la guerra, un aspecto de la vida. El pescador Quyen aceptó el riesgo de unirse al equipo de suministro a la isla Con Co, demostrando el espíritu resiliente e indomable del voluntariado del pueblo Vinh Linh. La Sra. Thao, la esposa del Sr. Quyen, es la encarnación de una mujer en la retaguardia, fuerte y débil a la vez, que lleva dentro de ella el miedo a la pérdida y la culpa de no poder detener a su marido. Loi, el hermano menor de la familia, es el vínculo que une las almas rotas después del shock aparentemente eterno de la pérdida de su hermano mayor.
Lleva dentro de sí la fe, la aspiración y la nueva vitalidad de una nueva generación que avanza hacia el futuro. El Sr. Chan, el padre-pilar, tuvo el destino de ser una "costa erosionada de un río", sufriendo la soledad y la sensación de haber sido abandonado en el camino de la resistencia. Otros personajes como el comisario político Tran Vu, Tran Chinh, el comandante Thuong, el comandante del batallón Le Viet Tung, el líder del equipo comunal Cam, la Sra. Thao y el bebé Can,... todos contribuyen a crear una imagen panorámica de la vida y la lucha de la gente en el área fronteriza. Son un microcosmos de un país dividido cuyos corazones populares nunca están divididos.
El símbolo que recorre toda la obra es la imagen del viento, portador del sonido de la vida, de la aspiración, del reencuentro. El viento sopla a través de la línea del frente, a través de toda la devastación para recordar al lector que: "El viento no divide las orillas de Hien Luong". A través de cada capítulo de la novela y su sistema de personajes multidimensional, "Wind Door" surge como una crónica vívida, una epopeya llena de lágrimas pero esperanzadora sobre el pueblo y la nación vietnamita en una era dolorosa y heroica.
La novela "La Puerta del Viento" de Xuan Duc es una epopeya llena de humanidad, que recrea profundamente la tragedia de la guerra y la fuerza del pueblo vietnamita en la línea de fuego Vinh Linh-Quang Tri. A través de capítulos típicos como el primer capítulo, el último capítulo y los capítulos 17, 21, 33... el autor refleja la cruel realidad de la guerra, retratando claramente las cualidades de muchas personas resilientes en la lucha por recuperar la vida y la dignidad.
Ya en el primer capítulo nos encontramos con el sonido de las ondas de Cua Tung como si predijeran un acontecimiento. Playa de Cua Tung. Una noche de abril de 1965. El sonido de las olas rompiendo se hizo cada vez más intenso... el agua al golpear las rocas sonaba como si alguien tropezara, se levantara y huyera a toda prisa. Tropezando de nuevo, levantándose de nuevo, murmurando maldiciones de nuevo... La imagen del viento y las olas es un paisaje natural, símbolo de una realidad cambiante y feroz. Es el preludio de la épica guerra de defensa nacional.
Los disparos en medio del mar, las luces de los paracaídas, las pequeñas embarcaciones de bambú lanzándose hacia el asedio de los barcos enemigos... todo hacía que la escena fuera asfixiante. En este capítulo, el personaje de la Sra. Thao aparece como símbolo del dolor de las mujeres en la retaguardia: «Apretaba a su hijo contra su pecho como si temiera perder ese último consuelo. Las lágrimas no dejaban de fluir, mojando el cabello de su hijo ». Ese sentimiento no es solo de Thao, sino también la voz común de una generación de mujeres vietnamitas durante la guerra: aquellas que soportaron en silencio la pérdida y el dolor para mantenerse firmes y resilientes, contribuyendo a crear una retaguardia sólida como una muralla de acero, dando fuerza al frente para avanzar.
El regreso inesperado de Quyen en el capítulo final es un clímax conmovedor. El personaje del Sr. Chan, el padre que parecía haber aceptado en silencio el dolor de perder a su hijo, se sorprendió al saber que Quyen todavía estaba vivo. “Se quedó allí, con los ojos abiertos, como si ya no pudiera creer en nada”. La alegría es abrumadora pero está acompañada de preocupaciones emocionales y responsabilidades morales, una verdadera expresión de una persona que ha experimentado mucho dolor y pérdida.
La guerra dividió las dos orillas del Hien Luong, convirtiendo el pacífico río Ben Hai en una frontera que dividía el país. Sin embargo, esa división no pudo separar los sentimientos y el patriotismo de los pueblos de las dos regiones. A pesar de vivir en un estado de separación, aún mantienen su fe, su lealtad y están dispuestos a sacrificarse por la aspiración de la unificación nacional. El amor y la lealtad son uno de los temas constantes. En el capítulo 42, Thao regresa al frente, “de visita ”, no simplemente un viaje, sino un viaje de amor y responsabilidad. Ella no se atrevió a prometer, pero aún así se sacrificó en silencio. Tung, el soldado, sólo se atrevió a confiarle "papel a Can", porque "aquí no hay papel para regalar... Estoy muy triste, hermana". Detrás de esa sencilla escritura hay una capa profunda de emoción sin palabras.
En “Wind Door” se explota profundamente la psicología del personaje, mostrando claramente el dolor y un fuerte deseo de vivir. Desde los sentimientos confusos y vagos de la Sra. Thao sobre la supervivencia del Sr. Quyen, hasta su desesperación cuando escuchó que había fallecido, todavía tuvo que levantarse y aceptar la verdad para superarlo. El dicho: “El viento aún sopla, yo aún vivo, aunque todo esté perdido” es como un pensamiento resiliente, un frágil consuelo que encontró dentro de sí misma, aunque todavía estaba inmersa en el dolor. Cada personaje de la obra lleva consigo sus propios sentimientos. No son sólo víctimas de la guerra sino también personas que desean fervientemente un futuro en paz y acarician el sueño de sobrevivir y construir una vida hermosa, aunque estén en la línea entre la vida y la muerte.
La imagen del “viento” en el título es un elemento natural, un símbolo consistente. El viento sopla en el campo de batalla, sopla sobre vidas destrozadas, el viento trae una sensación de movimiento: la vida continúa a pesar de la gran pérdida. “El viento no divide las dos orillas de Hien Luong”: una afirmación simbólica que expresa la verdad: el país puede estar dividido geográficamente, pero los corazones de la gente siempre están vueltos unos hacia otros y sus sentimientos no pueden separarse.
En el capítulo final, la vida aún resurge, como la fe que nunca muere en los corazones de los soldados, las madres y las esposas. ¡ Viviré, debo vivir! La muerte debe ser suya. De lo contrario, ¿cómo podría haber verdad en esta vida? - El susurro decidido de Tung es prueba de su espíritu indomable que nunca se rinde.
“La Puerta del Viento” es la afirmación del escritor Xuan Duc de que: la guerra no puede separar los corazones leales a la patria. Personajes como el Sr. Chan, Thao, Tung, Quyen... todos viven en la creencia de que después del dolor habrá reencuentro, después de la separación habrá unidad. La obra es una oración por la paz, por un mañana mejor, donde “El viento ya no sea un grito sino un canto de reencuentro”.
A lo largo de más de 40 capítulos, “Wind Door” cuenta una historia de tiempos de guerra: nos hace sentir, nos hace llorar, nos hace creer que el pueblo vietnamita puede superar todas las tragedias gracias al amor, la fe y el sacrificio silencioso.
La novela “La Puerta del Viento” de Xuan Duc causa una fuerte impresión gracias a su sistema de imágenes simbólicas poéticas como el viento, el muelle del río, los campos, las cartas, los ojos de la esposa... Estas imágenes crean un espacio artístico lleno de emociones, que refleja profundamente el alma y el destino de las personas durante la guerra. La pluma de Xuan Duc es sencilla pero profunda, combinando armoniosamente la cruda realidad y el lirismo, creando un estilo único. Su estilo de escritura es a la vez auténtico y lleno de emoción, contribuyendo a la descripción de una obra maestra imbuida de identidad local y de estatura histórico-humana.
"La Puerta del Viento" es una trágica epopeya de la gente de la zona fronteriza durante los feroces años de la guerra. A través de la imagen del viento, que representa la libertad, la vitalidad y la fe. Xuan Duc ha retratado un mensaje profundo: los corazones humanos son como el viento que conecta las dos orillas de Hien Luong, la guerra no puede separarlos. La imagen del viento en “Wind Door” es un símbolo de libertad y vitalidad, evocando el deseo de que la paz se extienda por todas partes, como escribió una vez el músico Trinh Cong Son: “el viento de la paz vuela en todas direcciones... el amanecer ilumina el futuro”.
Le Nam Linh
Fuente: https://baoquangtri.vn/gio-van-thoi-doi-bo-hien-luong-193381.htm
Kommentar (0)