Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Preservando la cítara y la danza Then.

Con las manos hábiles y la dedicación de un artesano, el Sr. Ha Van Nguyen de la aldea de Kien Lao, comuna de Quy Mong, ha dedicado toda su vida a preservar y difundir la esencia del canto Then y la interpretación Tinh, un precioso patrimonio cultural del grupo étnico Tay.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai12/11/2025

Nacido en una familia con una rica tradición artística, siendo sus abuelos maternos artesanos y creadores del đàn tính (un instrumento de cuerda tradicional vietnamita), el Sr. Hà Văn Nguyện desarrolló una pasión por el đàn tính a la edad de 12 años.

No solo aprendió a afinar y ajustar el instrumento según las antiguas melodías de Then, sino que desde muy joven, el Sr. Nguyen practicó la elaboración de partes simples del instrumento, además de aprender los ritmos y cantos de Then.

baolaocai-tr_che-tac-dan-tinh.png
Para hacer una cítara se necesitan paciencia y manos hábiles.

Hasta la fecha, aunque no recuerda el número exacto de instrumentos que ha fabricado, su mayor alegría y felicidad es haber donado alrededor de 100 instrumentos folclóricos Tày a clubes de canto Then y familiares, contribuyendo a la preservación, interpretación y difusión de la cultura étnica Tày.

Para el artesano Ha Van Nguyen, la elaboración del laúd Tinh es un proceso de aprendizaje e investigación. Fabricar el instrumento requiere meticulosidad y manos hábiles.

La fabricación de un đàn tính (un instrumento de cuerda tradicional vietnamita) implica muchos pasos, desde la creación de la pieza de madera hasta el moldeado del mástil y la elaboración de la tapa armónica y el cuerpo. Cada paso en la fabricación de un đàn tính requiere una meticulosa atención al detalle.

Artesano Ha Van Nguyen, aldea de Kien Lao, comuna de Quy Mong.

Las cítaras elaboradas por el artesano Ha Van Nguyen son famosas en la región por su ligereza, precisión y sonido resonante y rico, lo que las hace populares entre muchos clientes. Todas las etapas de producción se realizan a mano, con un tallado y esculpido precisos.

En particular, afinar los orificios del instrumento requiere buen oído y buena percepción del sonido; las cuerdas deben ser del tipo y tamaño correctos para las tres cuerdas. Por lo tanto, para tener un buen instrumento con un sonido preciso, el artesano debe saber interpretar melodías y comprender los intervalos básicos y la teoría musical.

Según el Sr. Nguyen, esta es una profesión especial porque el trabajo del artesano es preservar, conservar y promover los valores culturales tradicionales de la nación.

Banner de agencia de viajes moderno azul y amarillo, paisaje 13.png

El Sr. Nguyen no solo es un artesano talentoso, sino también un maestro dedicado, que ha transmitido su amor por la cítara y el canto a muchas generaciones. El Sr. Ha Minh Hop, de la aldea de Dong Cat, es un excelente ejemplo.

Con casi 70 años, el Sr. Hop sigue tocando la cítara con diligencia e interpretando melodías de Then. Aunque empezó a aprender a tocar el instrumento a los 12 años, no ha recibido formación formal, por lo que desconoce muchas de las melodías.

En 2014, la comuna lo invitó a participar en una clase de canto Then y laúd Tinh, impartida por el Sr. Nguyen. Gracias a su dedicación, el Sr. Hop ha memorizado las melodías Then, domina el laúd Tinh y comprende profundamente el valor de la cultura étnica.

baolaocai-tr_cau-lac-bo-hat-then-dan-tinh.png
El artesano Ha Van Nguyen guía a los miembros del club de canto y cítara de Then en la interpretación de la cítara.

El Sr. Nguyen también inculcó activamente la pasión por la cítara y las melodías populares en la generación más joven.

El Sr. Bui Hoang Luc, de la aldea de Kien Lao, compartió: "El sonido de la cítara es muy hermoso, lo que me hace querer aprender a preservar y promover la belleza de mi cultura étnica".

Durante muchos años, la música del Sr. Nguyen ha sido un elemento destacado en festivales locales, presentaciones provinciales y comunales, y ha sido muy bien recibida por el público. Además de su talento para cantar y tocar instrumentos musicales, el Sr. Nguyen también tiene un don para la composición. Adapta las canciones de Then a temas que alaban su patria, su amor y su trabajo, haciéndolas cercanas y fáciles de recordar para los miembros del club de canto y cítara de Then de la comuna.

La Sra. Ha Thi Huyen Trang comentó: «Me uní al club hace poco, pero ya me he enamorado de las canciones y la música, y he adquirido una comprensión más profunda de nuestra cultura étnica. Participo regularmente en intercambios y presentaciones para difundir los valores de la cultura Tay entre los turistas».

Trong căn nhà sàn của ông Nguyện, ngày ngày vẫn vang lên những tiếng đàn tính, điệu Then.

En la casa sobre pilotes del Sr. Nguyen, los sonidos de la cítara y la danza Then todavía resuenan cada día.

Para el artesano Ha Van Nguyen, cantar y tocar el laúd Tinh se han convertido en una pasión y una responsabilidad hacia la cultura nacional. Siempre se ha comprometido a transmitir sus conocimientos a las nuevas generaciones para preservar el patrimonio cultural que dejaron sus antepasados, contribuyendo así a que el laúd Tinh y las melodías de Then sigan floreciendo en la vida espiritual del pueblo.

Fuente: https://baolaocai.vn/giu-gin-dan-tinh-dieu-then-post886402.html


Etikett: Cultura Tay

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Izamiento de la bandera nacional para conmemorar el 135 aniversario del nacimiento del presidente Ho Chi Minh.

Izamiento de la bandera nacional para conmemorar el 135 aniversario del nacimiento del presidente Ho Chi Minh.

LA PROFUNDA MELODÍA

LA PROFUNDA MELODÍA

Transmitiendo el oficio.

Transmitiendo el oficio.