¡Enero es el mes de las fiestas!
Nam estaba sentado con las piernas cruzadas, tomando un sorbo de su té matutino en la tienda de la señora Le, y hablaba con Bac.
La señora Le tiene una pequeña tienda a las afueras del pueblo, con unos cuantos y raquíticos árboles de mirto crespón frente a su patio. Las flores de mirto crespón caen en capas durante la primavera, lo que hace que Nam piense en cosas despreocupadas y aventureras.
¡Eso es una tontería! "Se acabó la fiesta, nos despedimos junto al río". Una vez que se acabe la fiesta, tenemos que dejar de jugar. ¡Tenemos que volver al trabajo!", respondió Bắc.
¡Bueno! ¿Para qué darle tantas vueltas? La primavera solo llega una vez al año, y la juventud es una experiencia única en la vida.
¡Para mí, jugar tan bien como ayer es más que suficiente!
¡Sí! ¡El festival de ayer en el pueblo de Bong fue divertidísimo! Hacía mucho que no me lo pasaba tan bien. ¡Esa chica, Xoan, es tan guapa, con sus hoyuelos, y baila con tanta gracia!

La aldea de Bong está a unos 6-7 km de la aldea de Tien, donde vive Nam. El día anterior, la aldea de Bong celebró un festival con peleas de gallos, captura de patos, resonantes actuaciones de gong y animados bailes en la casa comunal de la aldea. Nam y Bac, dos jóvenes de la aldea de Tien, llegaron en sus motocicletas Yamaha Exciter para unirse a la multitud y presenciar el festival.
En aquel entonces, lleno de entusiasmo y con algo de experiencia en la escuela secundaria, Nam creía que encontraría un montón de nueces de betel en el mercado de Bau… Y Nam vio a Xoan. Pero Nam no tuvo la más mínima oportunidad de entablar una conversación. Pensando en Xoan, Nam sintió:
Perder las tradiciones populares significa perder el alma de la nación. Mientras haya festivales, habrá oportunidades de recreación.
¿Qué otros festivales hay para celebrar y divertirse?
¿Ya has visitado los templos y santuarios? Y luego está la luna llena del primer mes lunar, con procesiones y tambores por todas partes. ¿Por qué no te unes a los aldeanos y disfrutas del ambiente sencillo y rústico?
—No es que no encaje, pero tienes que pensarlo bien. Nos lo hemos pasado de maravilla desde principios de año, ¿verdad? Ir a templos y pagodas es algo que se hace a principios de año, no ahora. Incluso chicos de Dong Nai como Lam y Yen han ido. Estoy muy preocupado. El año pasado me quedé sin un duro porque perdí mi trabajo a mitad de año. Incluso tuve que pedir dinero prestado para el Tet.
Aún molesto, Bac dijo con voz áspera:
—Solo vine a tomar una taza de té contigo por respeto. Sería muy incómodo que estuviéramos los dos aquí sentados hoy. Tenemos que ir a trabajar, encontrar un empleo. Si no encontramos trabajo a principios de año, nos moriremos de hambre todo el año.
Aturdido por las palabras de su mejor amigo, el rostro de Nam palideció, perdiendo toda su confianza y entusiasmo. Nam se puso nervioso.
¿Y qué piensas hacer?
¿Qué más puedo hacer? Olvídate de las fiestas y la juerga. Tengo mi plan. En unos días, iré a ver a la Sra. Tin en el barrio de Hoanh Son y le pediré que me ayude a encontrar trabajo como obrero en la Zona Económica de Vung Ang. Habrá un viaje en autobús hasta allí y podré mantener a mis padres. Hoy en día, si no tienes trabajo, te mueres de hambre. La verdad es que las chicas hoy en día solo aceptan citas de chicos con dinero. ¡No te quedes ahí sentado soñando!
—Oye, ¿podrías pedirle a la Sra. Tin que pregunte por mí? El Comité Popular de la comuna está abierto hoy, así que aprovecharé para preparar mi solicitud. Dejaré la solicitud y te acompañaré a presentar la solicitud.
Entonces Nam continuó: "Para ser honesto, me arrepiento mucho. Antes no me concentraba en mis estudios, solo me dedicaba a jugar y ahora no tengo profesión. Mi madre me regaña constantemente y me da mucha pena por ella. Si pudieras ayudarme con esto, serías un verdadero benefactor".
—Mmm, déjame preguntarle a la Sra. Tin. Todavía están contratando a muchos obreros allí. Si somos como tú y como yo, tendremos que trabajar duro como obreros, porque a nadie le importa un diploma de bachillerato hoy en día.
—Recuerda eso. Pregunta por mí también. Conseguir un trabajo como obrero ya es un golpe de suerte.
Nam usó su teléfono para escanear el código QR y pagar el té helado y el tabaco. El altavoz cerca de la tienda de la Sra. Le ahora sonaba a todo volumen: ¡Absolutamente nada de festividades primaverales prolongadas, negligencia en las obligaciones ni permitir que la mentalidad de que enero es un mes de ocio afecte el trabajo!
La motocicleta Exciter arrancó y las figuras de los dos jóvenes se desvanecieron en la distancia. La tienda de la señora Le seguía en pie, solo las flores de albaricoque continuaban cayendo silenciosamente. El altavoz sonaba a todo volumen, apuntando hacia el pueblo de Tien. La señora Le miró al cielo, anhelando la hora del almuerzo, cuando la gente que pasaba camino al campo podía detenerse en su tienda para fumar un cigarrillo y tomar un sorbo de té helado. Pensó: A mi edad, una primavera como esta es la mejor. ¡Mantener la tienda abierta, tener clientes y disfrutar de los días, con tranquilidad y felicidad! ¡Mientras la gente vaya y venga, la primavera seguirá aquí!
Fuente: https://baohatinh.vn/hoi-da-tan-roi-post306611.html






Kommentar (0)