Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La cooperación local: un componente importante de las relaciones entre Vietnam y China

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường13/11/2023

[anuncio_1]

Hợp tác địa phương - bộ phận cấu thành quan trọng của quan hệ Việt-Trung- Ảnh 1.

El viceprimer ministro Tran Luu Quang: En el último tiempo, con los esfuerzos conjuntos de ambas partes, la relación entre Vietnam y China ha seguido desarrollándose positivamente y ha logrado muchos logros importantes - Foto: VGP/Hai Minh

El viceprimer ministro Tran Luu Quang, presidente del Comité Directivo de Cooperación Bilateral Vietnam-China, afirmó el punto de vista mencionado en su discurso inaugural en la X Conferencia de Cooperación del Corredor Económico Vietnam-China de Cinco Provincias y Ciudades, que tuvo lugar en la mañana del 13 de noviembre en Hanoi.

El Viceprimer Ministro evaluó que, en los últimos años, gracias a los esfuerzos conjuntos de ambas partes, la relación entre Vietnam y China ha seguido desarrollándose positivamente y ha alcanzado numerosos logros importantes. La cooperación en todos los ámbitos se ha promovido y profundizado constantemente; se han realizado intercambios regulares de delegaciones en todos los niveles, sectores y localidades de ambas partes, con numerosos resultados prácticos.

En particular, la histórica visita a China del secretario general del Partido Comunista de Vietnam, Nguyen Phu Trong, en octubre de 2022, abrió un nuevo período de desarrollo para la relación entre los dos partidos y los dos países, dijo el viceprimer ministro.

Respecto a la cooperación entre localidades, el viceprimer ministro dijo que con la proximidad geográfica, la relación de cooperación entre las localidades vietnamitas y la provincia de Yunnan se ha formado y desarrollado naturalmente sobre la base de la amistad tradicional y los lazos de larga data entre los pueblos de las dos partes y se ha consolidado y nutrido constantemente por generaciones de predecesores revolucionarios y líderes de los dos países.

Hợp tác địa phương - bộ phận cấu thành quan trọng của quan hệ Việt-Trung- Ảnh 2.

El Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la República Popular China en Vietnam, Hung Ba, habla en la Conferencia - Foto: VGP/Hai Minh

Según el viceprimer ministro, los mecanismos de cooperación entre las localidades vietnamitas y la provincia de Yunnan han contribuido activamente a promover el desarrollo de las cadenas de suministro, las cadenas de producción, mejorar la conectividad de la infraestructura, las redes de transporte y la logística; promover la cooperación cultural, educativa y turística, contribuir a mejorar la vida de las personas y consolidar una frontera pacífica y amistosa.

Al apreciar altamente la fuerte determinación de la provincia de Yunnan para promover la cooperación con localidades vietnamitas, especialmente en los campos de economía, comercio, inversión y turismo, el Viceprimer Ministro afirmó que, del lado vietnamita, los líderes del Partido y del Estado han prestado gran atención y han tenido muchas políticas y directrices para crear condiciones para que las localidades en la región norte se desarrollen rápida y sosteniblemente y para fortalecer la cooperación con localidades chinas, incluida la provincia de Yunnan.

En el futuro próximo, aunque las dos partes aún tienen mucho trabajo por hacer y dificultades y desafíos que superar, el Viceprimer Ministro cree que las dos partes tienen una base sólida y enfrentan grandes oportunidades para promover fuertemente la cooperación en el corredor económico de cinco provincias y ciudades Vietnam-China, maximizando el potencial, las fortalezas y el espacio de cooperación entre las dos partes.

Sobre esa base, el Viceprimer Ministro dijo que además de centrarse en la promoción de la eficacia de los mecanismos de cooperación existentes, Vietnam y China necesitan investigar y discutir conjuntamente para establecer nuevos marcos y modelos de cooperación adecuados al potencial, las ventajas, las condiciones y las prioridades de desarrollo de las localidades de las dos partes, con el fin de crear avances en la cooperación económica, comercial y de inversión.

Los dos países necesitan acelerar la conexión de la infraestructura de transporte, especialmente carreteras y ferrocarriles en las zonas fronterizas; ampliar la cooperación cultural y turística; y promover los intercambios entre personas entre localidades, especialmente la generación más joven, sugirió el viceprimer ministro.

Además de ello, ambas partes necesitan fortalecer la cooperación para gestionar eficazmente y utilizar de forma segura, eficaz y sostenible los recursos hídricos; contribuir a garantizar la seguridad energética y la seguridad alimentaria; asegurar los medios de vida, reducir la pobreza y mejorar la vida de las personas de ambas partes.

Hợp tác địa phương - bộ phận cấu thành quan trọng của quan hệ Việt-Trung- Ảnh 3.

El viceprimer ministro Tran Luu Quang y los delegados asistentes a la conferencia - Foto: VGP/Hai Minh

Al mismo tiempo, ambas partes deben seguir coordinándose estrechamente para consolidar firmemente la frontera pacífica y amistosa; acelerar la apertura y modernización de una serie de pasos fronterizos de acuerdo con los planes de planificación y desarrollo para cada período; crear condiciones más favorables para que las personas en las áreas fronterizas se establezcan, se ganen la vida y aumenten el comercio.

Las localidades deben ser más decididas, proactivas y creativas para contribuir a la implementación efectiva de los acuerdos de alto nivel y las percepciones comunes, y hacer esfuerzos continuos para consolidar y fomentar la asociación cooperativa estratégica integral entre Vietnam y China para un desarrollo cada vez más sostenible.

El mecanismo de la Conferencia de Cooperación del Corredor Económico de 5 provincias y ciudades de Lao Cai, Hanoi, Hai Phong, Quang Ninh (Vietnam) y Yunnan (China) se estableció en 2002 con el objetivo de intercambiar y promover la cooperación en diversos campos: Economía - comercio, transporte, cultura, educación, turismo, salud...

Con el tema "Ampliar las formas de asociación y cooperación entre provincias y ciudades en el corredor económico Vietnam-China para desarrollar la economía en la nueva situación", la conferencia de este año tiene como objetivo seguir promoviendo la eficacia y mantener las buenas relaciones entre localidades, proponiendo contenidos de cooperación sustanciales y altamente factibles, adecuados a los requisitos de desarrollo y las potencialidades y ventajas de las partes.

En el marco de la Conferencia, se realizarán las siguientes actividades: Ceremonia de apertura; sesión plenaria; sesiones de debate temático: Inversión, comercio; cultura, salud, educación, turismo; transporte y logística; y ceremonia de clausura. Otras actividades paralelas incluyen: Recepción oficial; ceremonia de firma de acuerdos de cooperación entre localidades y empresas; programa de estudio de campo y visita a Hanói.


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data
Hanoi se ve extraño antes de que la tormenta Wipha toque tierra
Perdido en el mundo salvaje en el jardín de aves de Ninh Binh
Los campos en terrazas de Pu Luong en la temporada de lluvias son de una belleza impresionante.
Las alfombras asfálticas 'corren' en la autopista Norte-Sur a través de Gia Lai
PIEZAS DE TONO - Piezas de Tono
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto