Escribir libros y hacer voluntariado
Mai Hoa confesó que le había encantado escribir desde joven y que, a pesar de las dificultades para ganarse la vida, no podía dejar de escribir. Sin embargo, cuando su matrimonio se rompió, la escritura resurgió repentinamente y se convirtió en su sostén. Mai Hoa se apresuró a abrazarla con fuerza, llenándola con pasión, sublimando cada palabra sincera.
Poeta Mai Hoa. Foto proporcionada por el personaje. |
“En aquella época, escribía como loca”, reflexionó la poetisa. En la tardía época de floración, en tan solo cinco años (2019-2024), Mai Hoa ha dado a luz once libros. En la noche de Thien Nhan, al escuchar a Tran Ha Yen recitar “La mujer que se casa con la tristeza”, la voz poética se aquieta tras la tormenta. Quieta como el agua de Ho Thanh frente a Mai Hoa Trang. Sencilla y agotada. Entiendo por qué es tan apasionada, cálida y orgullosa.
La poeta Mai Hoa descubrió la tristeza: «Un día me casé con la tristeza/ Recordando mi juventud/ A veces soñaba/ Cuando mi cabello aún era verde/ Deseaba tener/ Un príncipe que me amara/ Como en un cuento de hadas»… Porque los hombres y las mujeres son siempre iguales: «Durante décadas/ Me he acostumbrado a perderme/ Criando la infancia de mis hijos en medio del ajetreo de la vida/ Estoy orgullosa como una flor de loto en el barro/ Simplemente floreciendo sola sin conocer la soledad». Porque el amor nunca es pacífico: «Desperté de mi sueño tras días de turbulencia enamorada de ti/ Viendo la rojiza luz del amanecer aún dulce en mis ojos/ Ya no eres el príncipe que anhelaba conocer/ Y mi mano aprieta la mía de nuevo»…
Además de la poesía, la energía amorosa de Mai Hoa también se dedica a la pintura, con colores brillantes y oscuros.
Como todos en la comunidad literaria saben, la poeta Mai Hoa es una voluntaria discreta pero sumamente eficaz, que ayuda a muchas personas necesitadas a tener más oportunidades de salir adelante. Su trabajo habitual son los hospitales oncológicos. Durante las numerosas inundaciones en la región central, su pequeña figura apareció en muchas de las zonas más difíciles. Pero al tomar fotos, a menudo... se recluía en la parte trasera. Cuando Ciudad Ho Chi Minh estaba en el pico de la epidemia de COVID-19 y hacía calor, todavía usaba un sombrero cónico y una mascarilla para movilizarse y repartir alimentos a comedores sociales.
El verdadero nombre de la poeta Mai Hoa es Vo Mai Hoa, miembro de la Asociación de Escritores de Vietnam . Libros publicados: Giac mong hoang hoa (poesía, 2019); Nguoi da nuoi noi buoc (poesía, 2020); Buoc huyen dem (poesía, 2020); Nguoi trong giac mo (novela, 2020); Duyen (ensayo, 2021); Khoang troi cua grandma (poesía infantil bilingüe vietnamita - inglés, 2022); Gato (poesía, 2023); Vong thien ha (poesía, 2023); Quan tran gioi (colección de cuentos, 2023); Hoa tho tay be (poesía infantil, 2024); Sobre las alas del tiempo (ensayo, 2024). |
Cada año, Mai Hoa dedica tiempo a visitar escuelas para repartir libros a los estudiantes. Tras vender el libro "Khoang troi cua grandma", donó 60 millones de dongs a un orfanato. Con el libro "Hoa thom tay be", tras vender 20 millones de dongs, lo donó inmediatamente al orfanato Chu Se ( Gia Lai ).
Rincón del cielo de Thien Nhan
Durante las breves reuniones, Mai Hoa nos contó fragmentos de su vida. Era del distrito de Nam Dan, Nghe An; fue a Hanói a estudiar comercio, luego se estableció en Hai Phong y después se mudó a Ciudad Ho Chi Minh. "Tengo tres lugares de origen: Nghe An, Hai Phong y Saigón. Empecé en Nghe An y regresé aquí al final de mi vida", dijo.
A principios de 2024, cuando sus hijos crecieron en el sur, hizo las maletas y regresó a las montañas de Thien Nhan para construir Mai Hoa Trang. Gastó todo su capital; luego sus familiares contribuyeron. Se encargó de todo ella sola, desde la limpieza del terreno hasta el diseño y la construcción.
El escritor Nhu Binh dijo: “El año pasado, durante la temporada de lluvias, sentí pena por Mai Hoa cuando fui a visitarla a Thien Nhan. El camino era largo y el sendero borroso. Tuvo que amontonar sacos de cemento para llegar a su casa. Empujaba sola docenas de carretas de materiales y restos cada día. Luego, con diligencia, plantó árboles, huertos y flores de todo tipo. En tan solo unos meses, Mai Hoa Trang cobró forma bajo el intenso sol y la lluvia del bosque de Thien Nhan. Después, se dedicó a escribir y a hacer obras de caridad”.
Un rincón de Mai Hoa Trang (Thien Nhan, Nam Dan, Nghe An). Foto de : Hung Phien |
En abril de 2025, volé de Buon Ma Thuot a Nghe An para asistir al campamento de escritura de literatura infantil de la Asociación de Escritores. El campamento fue organizado por Mai Hoa en Mai Hoa Trang, junto a la cordillera de Thien Nhan, comuna de Nam Kim, distrito de Nam Dan. Durante varios años, el Consejo de Literatura Infantil de la Asociación de Escritores ha estado a la vanguardia de la socialización de los campamentos de escritura. Es decir, movilizando patrocinadores para financiar una parte del costo, el resto lo aportan los escritores que participan en el campamento. El programa del campamento de escritura se centra en la conexión y la eficiencia creativa.
Ocupada con la comida y el alojamiento de más de 20 personas de todas las edades y personalidades durante toda la semana, Mai Hoa sigue contenta de ayudar a sus amigos escritores. Bromeé: «Abrir su casa para crear un campamento de escritura es un acto de valentía». Sonrió: «No tengo talento ni fuerza; solo deseo ayudar a los escritores a tener las condiciones para salir a escribir. Espero producir obras más útiles».
Una semana de invitados piando, luego ella cuida silenciosamente de la casa y pasa la noche escribiendo en la computadora. Ahora escribe versos claros de poesía: “Va a caer un diluvio / Los tamarindos y cocodrilos están sonriendo / La hermana viento está volando / Reuniendo las nubes / El tío trueno está gritando muy fuerte / La señorita lluvia está llorando / El sapo está croando / Saltando desde la grieta en el umbral / Las hojas están ondeando / Bailando con la señorita lluvia” (Gracias señorita lluvia). “El divertido pájaro carpintero / Piando por todo el porche / El enrejado de guisantes morados / Extendiéndose para saludar a la buganvilla / El sol joven se arrastra sobre las nubes regordetas / Las flores de albaricoque están brotando suavemente” (Primavera en mi casa). Para ella, “los niños son el cielo más hermoso al que los adultos pueden regresar”.
Fuente: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/202505/nguoi-ve-mai-hoa-trang-46f0676/
Kommentar (0)