
Tras haber combatido en la guerra de Vietnam entre 1967 y 1968, Bruce Weigl superó los traumas de la guerra y se convirtió en un gran amigo del pueblo y el país vietnamitas. Desde 1988, ha regresado con frecuencia a Hanói para escribir, traducir y encontrar inspiración en la cultura vietnamita.

Durante el acto de presentación, el poeta Nguyen Quang Thieu, presidente de la Asociación de Escritores de Vietnam , afirmó que el viaje de Bruce Weigl a Vietnam es una historia especial sobre la transformación tanto de las personas como del arte.
Compartió: “Hace casi 60 años, Bruce Weigl llegó por primera vez a Vietnam en un larguísimo viaje por mar. En aquel entonces, era un soldado estadounidense que portaba armas, bombas, Agente Naranja y el dolor de la guerra. Pero en sus regresos a Vietnam después de 1975, ya no llevaba armas de destrucción masiva, sino poemas: poemas sobre Vietnam y un profundo amor por esta tierra”.

Según el poeta Nguyen Quang Thieu, lo especial de la poesía de Bruce Weigl reside en que no describe Hanói directamente, sino que explora una nueva Hanói a partir de lo más familiar. Asimismo, valora enormemente la traducción de Tran Le Khanh por mantener la claridad del idioma vietnamita a la vez que conserva las características esenciales de la poesía de Bruce Weigl.
"Es gracias a este encuentro que hoy estamos aquí para redescubrir nuestra propia Hanói a través de la mirada de otra persona", dijo el poeta Nguyen Quang Thieu.

El poemario de 280 páginas «El encanto del lago Ho Guom», publicado por la editorial de la Asociación de Escritores de Vietnam, es la culminación de las experiencias, observaciones y reflexiones de Bruce Weigl sobre Hanói. Según el autor, se trata de «un encuentro fugaz con el alma de Hanói», donde pasado y presente, tangible e intangible, se funden en un único paisaje emocional.
Durante la presentación del libro, Bruce Weigl compartió que Hanói y Vietnam fueron las principales fuentes de inspiración para su colección de poemas. Relató que, a lo largo de los últimos 40 años, cada vez que regresaba a Vietnam, la poesía parecía llegar a él a través de paseos por las calles o horas pasadas en cafés.
“Quiero compartir estos poemas con mis amigos y lectores vietnamitas porque expresan mi amor por su país y su rica cultura. Quiero publicar esta colección de poemas en Vietnam, porque Vietnam los vio nacer. No me pertenecen a mí, pertenecen a Vietnam”, expresó el poeta.

En la presentación del poemario, una exposición de arte del mismo nombre mostró numerosas obras inspiradas en Hanoi y en la trayectoria creativa de Bruce Weigl.
Bruce Weigl nació en 1948 en Ohio, Estados Unidos. Es autor de 14 poemarios, finalista en dos ocasiones del Premio Pulitzer de poesía y ha ganado numerosos premios literarios de prestigio.
Fuente: https://www.sggp.org.vn/nha-tho-cuu-binh-my-ra-mat-tap-tho-ve-ho-guom-post855570.html







Kommentar (0)