El 20 de febrero, el Consejo Popular Provincial celebró su 25ª sesión (una sesión especializada) para aprobar contenidos importantes sobre la reestructuración y racionalización del aparato del sistema político de la provincia de conformidad con la Resolución No. 18-NQ/TW y otros temas importantes.
| |
| Los delegados votan para aprobar la resolución. Foto: Thuy Thao |
La reunión fue presidida por las camaradas Cao Thi Hoa An, subsecretaria permanente del Comité Provincial del Partido y presidenta del Consejo Popular Provincial, y Le Thanh Dong, miembro del Comité Permanente del Comité Provincial del Partido y vicepresidente del Consejo Popular Provincial.
Asistieron a la reunión: el camarada Ta Anh Tuan, subsecretario del Comité Provincial del Partido y presidente del Comité Popular Provincial; el camarada Nguyen Quoc Hoan, miembro del Comité Permanente, jefe del Departamento de Organización del Comité Provincial del Partido y presidente del Comité Provincial del Frente de la Patria; miembros del Comité Permanente Provincial del Partido; dirigentes del Comité Provincial del Frente de la Patria; representantes de departamentos, agencias y localidades; y 46 de los 48 delegados del Consejo Popular Provincial.
En su discurso inaugural, la camarada Cao Thi Hoa An enfatizó: “Los asuntos considerados y decididos por el Consejo Popular Provincial en esta sesión buscan asegurar una base legal y la puntualidad en la implementación de las políticas de los Comités Central y Provincial del Partido sobre la reestructuración organizativa y la implementación de las tareas de desarrollo socioeconómico en 2025, según lo indicado por el Gobierno Central. Por lo tanto, solicito a los delegados del Consejo Popular Provincial que mantengan su sentido de responsabilidad y continúen estudiando y debatiendo los asuntos presentados por el Comité Popular Provincial. De esta manera, deben considerar y decidir sobre resoluciones que cumplan con la ley y sean pertinentes a la situación local, con el espíritu de transformar los cuellos de botella en avances, liberando recursos para promover el desarrollo socioeconómico de la provincia”.
| La camarada Cao Thi Hoa An, subsecretaria permanente del Comité Provincial del Partido y presidenta del Consejo Popular Provincial, pronunció un discurso en la sesión. Foto: Thuy Thao |
Después de escuchar al Comité Popular Provincial presentar el informe sobre los proyectos de resolución que se someterán a la sesión; los Comités de Asuntos Jurídicos y Económico -Presupuestarios del Consejo Popular Provincial presentaron sus informes de verificación dentro de su autoridad; y los delegados discutieron en la sala de reuniones con un espíritu democrático e intelectual, los delegados del Consejo Popular Provincial votaron para aprobar la Resolución sobre la reorganización de la estructura organizativa de los organismos especializados bajo el Comité Popular Provincial.
Una de las decisiones clave fue la consolidación de departamentos y agencias para crear nuevos organismos especializados, racionalizando el aparato administrativo y garantizando una gestión eficaz. En consecuencia, se creó el Departamento de Finanzas mediante la fusión del Departamento de Planificación e Inversión y el Departamento de Finanzas; el Departamento de Construcción se creó mediante la fusión del Departamento de Transporte y el Departamento de Construcción, transfiriendo la tarea de examinar y emitir licencias de conducir del Departamento de Transporte a la Policía Provincial; el Departamento de Agricultura y Medio Ambiente se creó mediante la fusión del Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente y el Departamento de Agricultura y Desarrollo Rural, asumiendo la gestión estatal de la reducción de la pobreza del Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales; el Departamento de Ciencia y Tecnología se creó mediante la fusión del Departamento de Información y Comunicaciones y el Departamento de Ciencia y Tecnología, transfiriendo la gestión estatal de la ciberseguridad del Departamento de Información y Comunicaciones a la Policía Provincial; y el Departamento de Asuntos Internos se creó mediante la fusión del Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales y el Departamento de Asuntos Internos. Español El Departamento de Minorías Étnicas y Religiones fue establecido sobre la base del Comité de Asuntos Étnicos, recibiendo funciones, tareas y estructura organizativa adicionales para la gestión estatal de la religión del Departamento de Asuntos Internos; el Departamento de Salud recibió funciones, tareas y estructura organizativa para la gestión estatal del bienestar social, niños y prevención y control de males sociales del Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales (excepto la gestión estatal del tratamiento de la adicción a las drogas y la gestión posterior al tratamiento, que fue transferida a la Policía Provincial); la función de dirigir y gestionar la protección y el cuidado de la salud de los funcionarios provinciales fue transferida del Departamento de Salud al Departamento de Organización del Comité Provincial del Partido; el Departamento de Educación y Capacitación recibió funciones, tareas y estructura organizativa para la gestión estatal de la educación vocacional del Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales; el Departamento de Industria y Comercio recibió el Departamento de Gestión del Mercado Local existente del Ministerio de Industria y Comercio y lo reorganizó en un Subdepartamento de Gestión del Mercado bajo el Departamento de Industria y Comercio. El Departamento de Cultura, Deportes y Turismo asume las funciones, tareas y la estructura organizativa de la gestión estatal de prensa y publicaciones del Departamento de Información y Comunicaciones; el Departamento de Justicia transfiere la gestión estatal de los antecedentes penales y la prestación de servicios públicos para la emisión de certificados de antecedentes penales a la Policía Provincial; el Departamento de Asuntos Exteriores se fusiona con la Oficina del Comité Popular Provincial; y también se fusiona la Inspección Provincial. Así, tras la reorganización, el Comité Popular Provincial cuenta con 13 agencias especializadas (una reducción de 6 agencias en comparación con la anterior).
| |
| Escena de la reunión. Foto: Thuy Thao |
También en la sesión, el Consejo Popular Provincial consideró y debatió las propuestas del Comité Popular Provincial y aprobó seis resoluciones relacionadas con otras áreas tales como: complementar el plan de desarrollo socioeconómico para 2025 con un objetivo de crecimiento del 8%; asignar el plan de capital de inversión pública para 2025; asignar el plan 2025 de fondos del presupuesto provincial para apoyar la implementación del Programa Nacional de Objetivos sobre Nuevo Desarrollo Rural y el Programa Nacional de Objetivos sobre Desarrollo Socioeconómico en Minorías Étnicas y Áreas Montañosas; cambiar el propósito del uso de la tierra forestal para la implementación de proyectos en la provincia…
En sus palabras de clausura, la camarada Cao Thi Hoa An declaró: «Con las siete resoluciones aprobadas en esta sesión, se demuestra el alto nivel de consenso entre los delegados del Consejo Popular provincial en la implementación de las políticas del Comité Central y Provincial del Partido sobre la reestructuración del sistema político y las tareas y soluciones para el desarrollo socioeconómico de la provincia. Esto crea una base legal importante para que todos los niveles y sectores implementen las tareas políticas locales, contribuyendo así a promover el desarrollo socioeconómico de la provincia en 2025 y años posteriores».
El establecimiento y la reorganización de las agencias especializadas del Comité Popular Provincial se llevan a cabo en el contexto de una reorganización activa, decidida y urgente de la estructura organizativa del sistema político en todo el país, de acuerdo con el espíritu de la Resolución 18. Se solicita al Comité Popular Provincial que implemente con urgencia la Resolución aprobada por el Consejo Popular Provincial (incluida la reorganización de la estructura interna de los departamentos y agencias), y la complete a más tardar el 21 de febrero para estabilizar rápidamente y garantizar el funcionamiento continuo y fluido de las agencias y las personas autorizadas, sin descuidar tareas, sin interrupciones y sin afectar las actividades normales de la sociedad y el pueblo, con el objetivo de que, tras la reorganización y consolidación, las agencias se modernicen, mejoren su calidad y su eficiencia.
Para las agencias responsables de recibir los procedimientos administrativos, es importante tener en cuenta que la implementación de estos debe ser fluida e ininterrumpida. La información debe anunciarse públicamente según sea necesario, minimizando así la necesidad de que las personas y organizaciones vuelvan a presentar documentos previamente presentados o repitan pasos en los procedimientos administrativos que ya se habían completado antes de la reestructuración.
“El Consejo Popular Provincial hace un llamado a todos los niveles, sectores, fuerzas armadas, comunidad empresarial, votantes y ciudadanos de la provincia a unir fuerzas y trabajar juntos para maximizar el potencial y las ventajas del desarrollo, eliminar obstáculos y promover un desarrollo económico integral y sincronizado. Enfatiza la responsabilidad de los jefes de departamento, sector y gobierno en todos los niveles en la gestión estatal local; mejora la eficacia de la coordinación entre niveles y sectores, especialmente para resolver y abordar con prontitud las dificultades que enfrentan las personas y las empresas… esforzándonos por alcanzar los objetivos y metas para 2025 y el plan quinquenal de desarrollo socioeconómico para el período 2021-2025, sentando una base sólida para llevar a Phu Yen, junto con el resto del país, a una nueva era de desarrollo sostenible e integral”, enfatizó la Sra. Cao Thi Hoa An.
Resoluciones adoptadas en la sesión
1. Resolución sobre la reorganización de la estructura organizativa de los organismos especializados dependientes del Comité Popular Provincial.
2. Resolución que complementa el plan de desarrollo socioeconómico para 2025 con una meta de crecimiento del 8%.
3. Resolución sobre la asignación del plan de capital de inversión pública para el año 2025 de las siguientes fuentes de asignación (Fase 1).
4. Resolución sobre la asignación de fondos del presupuesto provincial para el plan 2025 para apoyar la implementación del Programa Nacional de Metas para el Nuevo Desarrollo Rural en la provincia.
5. Resolución sobre la asignación de capital de inversión para el desarrollo del presupuesto provincial para apoyar la implementación del Programa Nacional de Objetivos para el desarrollo socioeconómico en las zonas de minorías étnicas y montañosas de la provincia en 2025.
6. La resolución estipula que los usuarios de tierras a quienes el Estado les asigna tierras sin pago de tasas por su uso o que arriendan tierras en la Zona de Alta Tecnología no están obligados a reembolsar al presupuesto estatal los costos de compensación y limpieza de tierras que hayan sido asignados por el Estado con cargo al presupuesto provincial.
7. Resolución sobre la política de cambio de destino del suelo forestal para la ejecución de proyectos y obras en la provincia. |
Thuy Thao
[anuncio_2]
Fuente: https://baophuyen.vn/76/326142/quyet-dinh-cac-noi-dung-sap-xep-tinh-gon-bo-may.html






Kommentar (0)