A la reunión asistieron líderes de ministerios, sucursales, miembros del Comité Directivo y localidades que participaron en línea.
La viceprimera ministra Mai Van Chinh presidió la cuarta reunión del Comité Directivo de la Exposición de Logros Nacionales con motivo del 80º aniversario del Día Nacional (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025).
En su informe durante la reunión, el viceministro de Cultura, Deportes y Turismo, Ta Quang Dong, afirmó que el Ministerio se ha coordinado con el Centro de Exposiciones de Vietnam y la consultora internacional GL Events para diseñar y asignar espacios de exhibición para las agencias, organizaciones y empresas participantes en la Feria. Los departamentos, ministerios, sucursales y agencias pertinentes recibieron las instalaciones, implementaron el diseño del espacio de exhibición y lo enviaron al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo.
El Subcomité de Contenido se reunió en dos ocasiones, el 15 y el 21 de julio, junto con la consultora internacional GL Events, para investigar, asesorar y comentar los planes de diseño de la exposición de los ministerios, las delegaciones, los organismos centrales y las localidades. Tras cada reunión, el Ministerio recopiló los comentarios y los envió a las unidades pertinentes para continuar perfeccionando el diseño.
El viceministro de Cultura, Deportes y Turismo, Ta Quang Dong, informó en la reunión.
En la reunión, después de escuchar los informes de los ministerios, sucursales y localidades sobre los preparativos para la Exposición y las opiniones de los miembros del Comité Directivo, la Viceprimera Ministra Mai Van Chinh dio la bienvenida y reconoció al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, la Oficina Gubernamental, los ministerios centrales, las sucursales, la ciudad de Hanoi, las provincias y las ciudades administradas centralmente y las agencias relevantes por sus esfuerzos y esfuerzos en poco tiempo para enfocarse en la implementación de las tareas y el trabajo de organización de la Exposición en el pasado.
A través de los informes y debates de los delegados, el Viceprimer Ministro solicitó al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo absorber y complementar para completar el plan general.
Al destacar que este es un evento importante y clave para celebrar el 80 aniversario del Día Nacional, el Viceprimer Ministro solicitó que la Exposición debe organizarse solemnemente, de acuerdo con las políticas del Partido y el Estado, en una escala acorde con el orgulloso viaje de 80 años del país, debe atraer a un gran número de personas para ver la Exposición, la atención de amigos internacionales y, al mismo tiempo, debe ser segura y económica.
No queda mucho tiempo hasta la inauguración de la Exposición, por lo que el Viceprimer Ministro solicitó a los ministerios, sucursales, agencias y localidades tener gran determinación y hacer grandes esfuerzos para implementar bien las tareas y el trabajo de organización de esta importante Exposición, en la que destaca el siguiente contenido:
Líderes de ministerios, filiales, miembros del Comité Directivo y localidades asistieron a la reunión en línea.
Ministerios, sucursales, agencias centrales, Comités Populares de provincias y ciudades administradas centralmente: enfocarse urgentemente en implementar las tareas asignadas y trabajar de acuerdo con la dirección del Gobierno, el Primer Ministro, los Viceprimeros Ministros, el Comité Directivo de la Exposición y los Proyectos, Programas y Planes aprobados, asegurando el progreso, la calidad y la eficiencia.
Durante el proceso de implementación, garantizar la claridad de los seis pasos: personas, trabajo, responsabilidades, autoridad, plazos y resultados. Es necesario revisar el trabajo realizado y, si surgen problemas, complementarlo y completarlo. Dirigir proactivamente la gestión de las tareas asignadas, las dificultades y los problemas (si los hubiera) según la autoridad competente; informar con prontitud a las autoridades competentes sobre cualquier problema que surja fuera de su competencia.
Enfocarse en revisar el contenido del esquema de exposición y asumir total responsabilidad por el contenido, imágenes, información, documentos y artefactos exhibidos en el espacio de exhibición de la agencia o unidad a su cargo.
Ajustar y completar urgentemente el plan de diseño, prepararse para la construcción de la exposición y enviar el plan de diseño completo al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo para su síntesis, construir la Exposición en una plataforma digital y completar el diseño general de la Exposición.
El Viceprimer Ministro solicitó acelerar la implementación de las tareas y deberes asignados de acuerdo con las instrucciones.
El Viceprimer Ministro solicitó a los Ministerios de Finanzas, Industria y Comercio, Construcción, Defensa Nacional, Seguridad Pública y Asuntos Exteriores que coordinen de manera proactiva la participación de las organizaciones, empresas y unidades bajo o bajo la gestión del Ministerio; que se coordinen de manera proactiva con la Compañía Anónima del Centro Ferial de Exposiciones de Vietnam y las unidades consultoras internacionales para apoyar y facilitar a las unidades y empresas en el proceso de registro, asignar espacio razonable y brindar consultoría de diseño para asegurar la armonía en el espacio de exposición general.
Responsable de revisar y verificar la legalidad y representatividad de las empresas presentadas para participar en la exposición; revisar cuidadosamente el contenido de exhibición de las empresas y unidades participantes, asegurar los derechos de autor, la exactitud y la integridad de la información y las imágenes, documentos y exhibiciones en exhibición.
Las localidades que organizan ferias y exhiben productos de empresas deben asegurarse de que las empresas operan legalmente y tienen prestigio en el campo de la producción y los negocios; los productos y servicios son representativos y típicos de la industria y la localidad; cumplen con los estándares de calidad, higiene y seguridad alimentaria (para productos de consumo); priorizan a las empresas con productos certificados por OCOP, VietGAP, ISO..., priorizan a las empresas con contribuciones positivas a la comunidad, la sociedad y el medio ambiente.
El Viceprimer Ministro solicitó acelerar el progreso de la implementación de las tareas y deberes asignados de acuerdo con la dirección del Gobierno, el Primer Ministro, los Viceprimeros Ministros, el Comité Directivo de la Exposición y los Proyectos, Programas y Planes aprobados, asegurando que todos los preparativos para la Exposición deben estar básicamente completados antes del 15 de agosto. El 20 de agosto, el Comité Directivo revisará antes de informar a la autoridad competente.
En cuanto a las tareas específicas, el Viceprimer Ministro encomendó al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo: En cuanto al diseño general, el Ministerio se coordinará con la Sociedad Anónima del Centro de Exposiciones y Ferias de Vietnam y la unidad de consultoría internacional para desarrollar y completar urgentemente el diseño general del espacio de exposición (incluidos los espacios exteriores e interiores del área de exposición en la Casa de Exposiciones Kim Quy y el Bloque A). El Ministerio establecerá un Consejo de Evaluación y será responsable de aprobar el diseño de acuerdo con sus atribuciones y normativas. La finalización del diseño deberá realizarse antes del 5 de agosto de 2025.
Respecto al ajuste y reasignación de espacios: El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo presidirá y coordinará con las unidades pertinentes para reasignar espacios para exhibiciones de 12 industrias culturales y el espacio "Locomotora Económica" de acuerdo con el número real de empresas y organizaciones registradas participantes.
Sintetizar los diseños completados de las unidades, completar urgentemente el diseño general del espacio de exposición y construir la exposición digital.
Presidir y coordinar con Vietnam Exhibition Fair Center Joint Stock Company para desarrollar un plan para que las agencias y unidades construyan y exhiban, asegurando que el tiempo de construcción sea apropiado para la carga de trabajo de cada unidad.
Desarrollar un plan para organizar la Ceremonia de Apertura, la Ceremonia de Clausura de la Exposición, otros programas y actividades; informar al Comité Directivo antes del 5 de agosto, y luego desarrollar un escenario detallado.
Emitir urgentemente un plan de comunicación detallado; desplegar de forma sincronizada actividades de comunicación, asegurar fuertes efectos de difusión y mejorar la eficacia de la propaganda del evento.
El Viceprimer Ministro acordó añadir espacio de exposición para tres unidades: el Tribunal Popular Supremo, la Fiscalía Popular Suprema y la Auditoría Estatal para presentar de manera completa e integral la imagen de los logros del país durante 80 años de construcción y desarrollo.
Delegados asistentes a la reunión - Foto: VGP/Giang Thanh
Vingroup Corporation y Vietnam Exhibition Fair Center Joint Stock Company: Preparar condiciones de infraestructura suficientes para que las unidades construyan, establezcan e implementen actividades de exhibición; proporcionar datos de infraestructura al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, agencias y unidades relevantes; administrar y operar la infraestructura durante la exhibición.
Coordinar estrechamente con el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo y otras agencias, unidades y localidades para resolver cuestiones relacionadas con la organización de la exposición, especialmente los próximos contenidos de preparación para la construcción, ceremonias de inauguración y clausura, así como garantizar la seguridad, el orden, la prevención de incendios, el paisaje, el saneamiento ambiental y la salud...
Desarrollar planes y organizar alimentos, entretenimiento, transporte y otros servicios para satisfacer las necesidades esenciales de los visitantes.
Para atender las necesidades de viaje de las personas que visitan la Exposición, el Comité Popular de Hanoi tiene un plan para organizar el tráfico y el transporte público.
Al enfatizar que no queda mucho tiempo para prepararse y que la carga de trabajo por delante es enorme, el Viceprimer Ministro solicitó a las agencias y unidades promover el mayor sentido de responsabilidad, determinación y acciones drásticas para hacer de la Exhibición de Logros Socioeconómicos de 80 Años de Independencia - Libertad - Felicidad un gran éxito.
Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/quyet-tam-cao-no-luc-lon-de-to-chuc-thanh-cong-trien-lam-thanh-tuu-dat-nuoc-nhan-dip-ky-niem-80-nam-ngay-quoc-khanh-20250725152751046.htm
Kommentar (0)