Foto ilustrativa. Fuente: VNA
En consecuencia, implementando el Despacho Oficial No. 59-CV/BCĐ de fecha 12 de septiembre de 2025 del Comité Directivo Central sobre el resumen de la Resolución No. 18-NQ/TW sobre la disposición de las unidades de servicio público, empresas estatales y puntos focales dentro de las agencias y organizaciones en el sistema político (en adelante, Despacho Oficial No. 59-CV/BCĐ), Despacho Oficial No. 8163/BNV-TCBC de fecha 18 de septiembre de 2025 del Ministerio del Interior sobre la disposición de las unidades de servicio público de acuerdo con el Despacho Oficial No. 59-CV/BCĐ del Comité Directivo Central sobre el resumen de la Resolución No. 18-NQ/TW (en adelante, Despacho Oficial No. 8163/BNV-TCBC), el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo solicita a las agencias administrativas y unidades de servicio público bajo el Ministerio que continúen difundiendo, entendiendo completamente e implementando efectivamente las resoluciones y conclusiones del Despacho Oficial No. 8163/BNV-TCBC. Comité Ejecutivo Central, Buró Político y Secretariado; Propósito, requisitos, alcance, puntos de vista y orientaciones para organizar las unidades de servicio público, escuelas, instalaciones médicas y empresas estatales; racionalizar las organizaciones dentro de las agencias, unidades y organizaciones del sistema político para garantizar operaciones efectivas, eficientes y eficaces.
Al mismo tiempo, seguir revisando las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa de las agencias y unidades, especialmente aquellas posteriores a fusiones y adquisiciones bajo el nuevo modelo; proponer y hacer ajustes razonables (si es necesario) para asegurar que haya personas y tareas claras, sin superposiciones y sin omisiones de funciones y tareas.
Junto con eso, con base en la orientación de arreglo del Comité Directivo Central sobre el resumen de la Resolución No. 18-NQ/TW en el Despacho Oficial No. 59-CV/BCĐ y del Ministerio del Interior en el Despacho Oficial No. 8163/BNV-TCBC, investigar y proponer un plan para organizar las unidades de servicio público y los puntos focales dentro de las unidades de servicio público bajo el Ministerio, específicamente como sigue:
Para los organismos administrativos: Investigar y proponer planes para ordenar y reorganizar las unidades de servicio público dependientes del Ministerio de acuerdo a los campos especializados de consulta y gestión asignados.
Para las unidades de servicio público: Investigar y proponer planes para racionalizar las organizaciones internas (departamentos, departamentos, facultades, unidades adscritas) para asegurar la eficiencia, eficacia y eficiencia, sin duplicación de funciones y tareas.; Coordinar con los organismos administrativos para investigar y proponer planes para reorganizar y reorganizar las unidades de servicio público dependientes del Ministerio de acuerdo a los campos especializados asignados de consulta y gestión.
El Departamento de Planificación y Finanzas asesora a los líderes del Ministerio para completar la hoja de ruta para calcular los precios de los servicios públicos de acuerdo con las disposiciones de la ley sobre el mecanismo de autonomía financiera de las unidades de servicio público, como base para ordenar o licitar la prestación de servicios de servicio público, implementar la autonomía financiera de las unidades de servicio público, reducir los funcionarios públicos que reciben salarios del presupuesto estatal; Promulgar o modificar y complementar las normas económico -técnicas, las normas de costos (si las hubiera) en los sectores y campos bajo la gestión estatal del Ministerio como base para promulgar los precios de los servicios de servicio público utilizando el presupuesto estatal de acuerdo con las disposiciones de la ley de precios y las disposiciones de otras leyes pertinentes como base para ordenar o licitar la prestación de servicios de servicio público, implementar la autonomía financiera de las unidades de servicio público; Revisar las regulaciones específicas sobre la lista de criterios sobre escala y estándares de instalaciones socializadas en el sector y el campo de gestión para proponer enmiendas y complementos oportunos, especialmente los criterios sobre el área de uso de la tierra y la escala de operación para garantizar el cumplimiento de los documentos legales especializados.
Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/sap-xep-tinh-gon-cac-to-chuc-ben-trong-don-vi-su-nghiep-cong-lap-2025092309073878.htm
Kommentar (0)