Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nueva vitalidad de los conjuntos de gongs compuestos exclusivamente por mujeres.

(GLO) - Desde la aldea de Leng, Kgiang (comuna de To Tung), la aldea de Suoi Da (comuna de Vinh Son)..., muchas mujeres Bahnar en Gia Lai están saliendo silenciosa pero decididamente de los viejos patrones para revivir la herencia cultural de la música de gong.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai23/02/2026

A su manera, estos conjuntos de gongs compuestos exclusivamente por mujeres no sólo desafían el estereotipo de que "tocar gongs es un trabajo de hombres", sino que también se convierten en figuras clave en la preservación del espacio cultural de la música de gong.

1. A última hora de la tarde, en la aldea de Leng (comuna de To Tung), el sonido de gongs y tambores resonaba en la casa del Sr. Dinh Chram (65 años). Cuarenta y cinco integrantes del Club de Gong de Mujeres se reunieron para ensayar una canción para celebrar la nueva cosecha de arroz. Algunas tocaban los gongs, otras ajustaban el ritmo; todos estaban absortos, como si hubieran olvidado la hora.

cong-chieng-gia-lai-1.jpg
El club de gong femenino de la aldea de Leng (comuna de To Tung) practica en casa del Sr. Dinh Chram. Foto: Hong Thuong.

Durante un receso, el Sr. Chram relató: El club fue fundado en 2023 por el Comité Popular del distrito de Kbang (anteriormente) a partir del conjunto de gong femenino de la aldea, formado una década antes. Este fue el primer conjunto de gong femenino en la provincia de Gia Lai (anteriormente) y participó en numerosos festivales importantes y eventos culturales importantes del distrito y la provincia.

"Ahora, las mujeres pueden tocar muchas piezas de gong como: Celebrando la Nueva Cosecha de Arroz, Celebrando la Victoria, Celebrando la Fiesta y el Festival de Primavera, Recordando la Gratitud del Tío Ho... Pero cada vez que se une un nuevo miembro, el club los entrena de nuevo hasta que dominan la técnica", dijo el Sr. Chram.

A sus 61 años, la Sra. Dinh Thi Lenh sigue asistiendo regularmente a los ensayos de gong del club. Sonríe con dulzura y dice: «Tocar el gong ya es difícil para los hombres, pero lo es aún más para las mujeres. Hay que tener las manos muy fuertes y el ritmo, muy firme. A medida que envejezco, tengo que practicar aún más. Si pierdo un ensayo, lo pierdo».

Apreciando cada gong como un tesoro, la Sra. Dinh Thi Khop, presidenta del club, comentó: «El equipo ha participado en presentaciones en numerosos festivales locales, ha actuado para turistas, ha participado en programas de intercambio cultural del antiguo distrito de Kbang y en el Festival Cultural del Gong de las Tierras Altas Centrales en 2018…»

Desde la fundación del club, las mujeres de la aldea de Leng han tenido la oportunidad de participar en programas más importantes, como "Actuación de Gong de Fin de Semana: Disfrute y Experimente", organizado por el Departamento de Cultura, Deportes y Turismo, o el Festival de Gong de las Tierras Altas Centrales 2023.

"Nos enorgullece que la interpretación femenina del gong tenga un carácter único. Cuantas más invitaciones recibimos, más nos motivamos a practicar", confiesa la Sra. Khop.

2. A pocas laderas de la aldea de Leng, la aldea de Kgiang (comuna de To Tung) resuena cada tarde con los majestuosos ritmos del conjunto femenino de gongs. Los lugareños comparan el sonido de sus gongs con el de una cascada que cae por un arroyo profundo: persistente, potente y a la vez muy suave.

cong-chieng-gia-lai-2.jpg
El Club de Gong de Mujeres de la aldea de Leng (comuna de To Tung) ha actuado en numerosos eventos culturales importantes de la provincia. Foto: Hoang Ngoc

Después de casi cinco años de funcionamiento, el conjunto de gong femenino de la aldea de Kgiang ha reunido a 30 miembros, la mayoría de edades comprendidas entre 40 y casi 60 años. Bajo la guía dedicada de dos artesanos, Dinh Bi (70 años) y Dinh Tuynh (65 años), todos se han convertido en hábiles intérpretes de gong, contribuyendo a la revitalización de la vida cultural de la aldea.

La Sra. Dinh Thi Hien, quien animó directamente a las mujeres a unirse al conjunto femenino de gongs, relató: «Al principio fue muy difícil. Las mujeres estaban ocupadas con la agricultura y las tareas domésticas. Tuve que convencer a tres hermanas menores y a mi hija, Dinh Thi Hai, para que se unieran a la práctica y así dar ejemplo. Afortunadamente, los aldeanos nos apoyaron, prestándonos gongs para practicar, y los artesanos mayores estuvieron dispuestos a guiar a cada una».

En 2024, el equipo recibió un juego de gongs de la provincia, lo que facilitó la práctica. Además de actuar en eventos culturales locales, el equipo también es invitado regularmente a actuar para turistas en la casa de familia A Ngui (comuna de To Tung).

"Esto no solo nos proporciona ingresos adicionales a las mujeres, sino que también nos da la oportunidad de promover la cultura del gong entre los turistas. ¡Estamos muy contentas!", dijo la Sra. Hien.

El Sr. Dinh Van Nghien, secretario de la sección del Partido en la aldea de Kgiang, declaró: «La aldea cuenta actualmente con tres conjuntos de gong: masculino, femenino e infantil. El conjunto femenino es muy activo e inspira a las nuevas generaciones de la aldea. El conjunto infantil es la prueba más clara de la expansión de las actividades para preservar y promover el patrimonio cultural de la música de gong».

3. Durante mucho tiempo, las mujeres bahnar solían encargarse de la ejecución tradicional del gong, mientras que los hombres tocaban las piezas más grandes. Sin embargo, en la aldea de Suoi Da (comuna de Vinh Son), las mujeres han asumido la posición de los hombres, aportando gracia y sutileza para crear nuevos matices al sonido del gong.

cong-chieng-gia-lai-4.jpg
El Club de Gong de Mujeres de la aldea de Suoi Da (comuna de Vinh Son) cuenta con 25 socias. Foto: Minh Nhat

Al ponerse el sol tras las montañas, el patio de la casa comunal de la aldea de Suoi Da resonaba con el sonido de los gongs. Veinticinco mujeres bahnar, vestidas con faldas tradicionales de brocado, formaban un semicírculo, practicando diligentemente un toque de gong para celebrar la victoria. Ancianos y niños se congregaron a su alrededor, animándolas, creando una escena familiar de una aldea de montaña.

El Club de Gong de Mujeres de la Aldea Suoi Da se fundó en junio de 2022, presidido por la Sra. Dinh Thi Thoi, presidenta de la Asociación de Mujeres de la aldea. La Sra. Dinh Thi Danh (de 63 años, la mayor del equipo) comentó: «Sé tocar el gong desde los 20 años. Ahora que soy mayor, sigo intentando enseñar a las nuevas generaciones para que haya sucesoras».

Tras más de 40 años tocando el gong, sus manos siguen firmes, el ritmo sigue siendo preciso y el sonido del gong resuena con la misma fuerza que el primer día. Es una gran fuente de inspiración para los miembros del club.

Un juego de gongs consta de 12 gongs y un tambor, cada uno con un timbre diferente. Para tocar en armonía, el equipo debe practicar semanalmente. El tamborilero, el que toca el gong grande, el que toca el gong pequeño, el tamborilero… todos deben armonizar para formar un todo unificado.

En muchas familias, dos generaciones participan en el club de gong femenino. Al mismo tiempo, la asociación de mujeres de la aldea guía activamente a los niños para formar una nueva generación.

La Sra. Dinh Thi Xuot, presidenta de la Unión de Mujeres de la comuna de Vinh Son, afirmó: «La comuna cuenta con 12 aldeas, y tanto Suoi Da como K6 cuentan con clubes de gong femenino. Desde la creación de estos clubes, las mujeres han disfrutado de mayor alegría, se han animado y las actividades de la Unión se han vuelto más convenientes y atractivas».

El gong que tocan las mujeres en Vinh Son es un testimonio vívido del coraje y la innovación de las mujeres Bahnar, que se atreven a salir de los viejos límites para preservar su herencia a su manera.

Fuente: https://baogialai.com.vn/suc-song-moi-tu-cac-doi-cong-chieng-nu-post579929.html


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Puente nuevo

Puente nuevo

El camino de regreso a la frontera de mi tierra natal.

El camino de regreso a la frontera de mi tierra natal.

80 años gloriosos

80 años gloriosos