
En su informe al Primer Ministro en la reunión, el embajador vietnamita en Corea, Vu Ho, afirmó que actualmente 280.000 personas de origen vietnamita viven, estudian y trabajan en Corea. La comunidad vietnamita está muy interesada y siempre desea contribuir al desarrollo del país. Estudiantes vietnamitas estudian en numerosas escuelas prestigiosas de Corea. La comunidad está unida, se apoya mutuamente, se integra en la sociedad local y contribuye activamente a promover la imagen y la cultura de Vietnam en Corea.
La Embajada ha cumplido activamente las tareas asignadas por el Partido y el Estado, contribuyendo especialmente al sólido desarrollo de la relación entre Vietnam y Corea, convirtiéndose en un espacio común para la comunidad, las asociaciones y las comunidades empresariales de ambas partes. La Embajada también ha realizado una excelente labor de protección ciudadana, prestando atención a la resolución de asuntos relacionados con la comunidad vietnamita en Corea.
En la reunión, la Sra. Huynh Thi Thai, vietnamita residente en Corea y la persona de mayor edad que ha vivido y trabajado en Corea durante 50 años, expresó su alegría y emoción al reunirse con el Primer Ministro y la delegación de alto rango de Vietnam, orgullosa de Vietnam como país en desarrollo. Afirmó que la situación del pueblo vietnamita en Corea no es la misma que la actual; tras el establecimiento de relaciones diplomáticas entre ambos países en 1992, la posición del pueblo vietnamita ha mejorado y se siente muy orgullosa de ser vietnamita. Sigue las noticias de Vietnam a diario, feliz por los logros del país; a pesar de su avanzada edad y su precaria salud, todavía visita a su familia dos veces al año.
La Sra. Le Nguyen Minh Phuong, presidenta de la Asociación General de Vietnamitas en Corea, afirmó que, al 30 de abril de 2024, contaba con más de 297.000 habitantes, de los cuales más de 85.000 eran estudiantes internacionales, y cerca de 80.000 vietnamitas habían adquirido la ciudadanía coreana. También existe una comunidad de origen vietnamita, como la familia Ly Hoa Son, que ha realizado importantes contribuciones a la comunidad vietnamita y siente pasión por Vietnam. La Asociación General se fundó en 2011 y cuenta con 11 sucursales locales de norte a sur, que apoyan a la comunidad con amor y apoyo mutuos, mediante numerosas actividades prácticas en favor de la patria; apoyan activamente a la comunidad vietnamita con actividades para que los vietnamitas que viven aquí se sientan siempre orgullosos de ser vietnamitas, preservando la cultura vietnamita.
La Sra. Le Nguyen Minh Phuong también presentó y propuso al Gobierno, al Primer Ministro, a los ministerios y a las dependencias una serie de soluciones para crear condiciones más favorables para la comunidad vietnamita en Corea y, al mismo tiempo, permitirles contribuir más a su patria y a su país.

La Sra. Do Ngoc Luyen, directora del Club de los Ricos, una organización comunitaria que promueve el enriquecimiento legítimo, la riqueza emocional y el amor a la patria, expresó su deseo de impulsar el Proyecto de Aldeas Vietnamitas para contribuir a la promoción de la cultura, la preservación de la cultura y las raíces vietnamitas y el orgullo de los niños vietnamitas por su país. Añadió que el Gobierno coreano apoya activamente este proyecto, por lo que espera recibir el apoyo del Gobierno vietnamita y que el Primer Ministro influya en el Gobierno coreano para que lo apoye.
El Sr. Dao Tuan Hung, presidente de la Asociación Empresarial de Vietnam en Corea, afirmó que la aplicación práctica de los resultados de la investigación científica y tecnológica es importante para el desarrollo socioeconómico. Sin embargo, según él, esta tasa de aplicación en Vietnam aún es baja y necesita mejorarse y hacerse más práctica. Sugirió que las universidades creen un departamento de investigación vinculado a las empresas y asignen presupuestos adecuados para que los científicos puedan dedicarse a la investigación científica. Propuso establecer un fondo de investigación científica para apoyar a las empresas emergentes, que funcione como un fondo de capital de riesgo.

Tras escuchar las opiniones, el Ministro de Ciencia y Tecnología, Huynh Thanh Dat, respondió a las de la comunidad. En consecuencia, en el ámbito de la innovación, la aplicación práctica de la ciencia y la tecnología en Vietnam aún es limitada. El Gobierno solicita al Ministerio que revise los obstáculos y dificultades en la normativa sobre la gestión estatal de la ciencia y la tecnología. Por ello, el Ministerio está impulsando la redacción de la Ley de Ciencia y Tecnología, modificándola para que asuma los riesgos en la investigación científica y promueva activamente la comercialización y transferencia de tecnología en el ámbito de la investigación científica. El Estado cuenta con diversos fondos de apoyo para apoyar a los científicos nacionales.
El Ministerio de Ciencia y Tecnología también ha propuesto que el Ministerio de Finanzas asigne más fondos a estos fondos, acercándose al modelo mundial. En cuanto al apoyo a la investigación, Vietnam tiene la política de crear grupos de investigación sólidos con mayor apoyo financiero y puede cooperar con otros grupos de investigación. El Ministerio está implementando un proyecto para capacitar a grupos de investigación, que financiará a científicos que buscan trabajo en el extranjero y realizan investigaciones. Esto demuestra la determinación del Gobierno de mejorar la capacidad nacional de investigación científica. El ministro Huynh Thanh Dat espera que las asociaciones, organizaciones y los científicos vietnamitas en el extranjero se conecten con los grupos de investigación científica nacionales.
El ministro de Asuntos Exteriores, Bui Thanh Son, expresó su alegría y emoción al conocer a la comunidad vietnamita; los felicitó, gracias a su colaboración con las agencias coreanas, por su profunda integración en la sociedad local; por preservar la identidad y el idioma vietnamitas, recordando siempre sus raíces, su patria y su país. Los felicitó por aprovechar la posición internacional, el prestigio y el potencial que Vietnam tiene y tendrá cada vez más para consolidarse con éxito en Corea. Las asociaciones de la comunidad vietnamita aquí han aprovechado su posición, consolidando y contribuyendo a la relación entre Vietnam y Corea.

El Ministro de Planificación e Inversión, Nguyen Chi Dung, respondió a las opiniones de la comunidad sobre una serie de cuestiones relacionadas con la innovación; en consecuencia, el Ministro dijo que el Ministerio fue asignado por el Gobierno para establecer el Centro Nacional de Innovación; establecer la Red de Innovación de Vietnam, construyendo así 8 redes de innovación a nivel mundial, movilizando y reuniendo a unos 2.000 científicos e intelectuales vietnamitas en todo el mundo; otra tarea es desarrollar la industria de semiconductores, en primer lugar centrándose en la implementación del Proyecto para capacitar a 50.000 ingenieros de semiconductores.
Al hablar, el Primer Ministro Pham Minh Chinh expresó su emoción por el gran afecto de la comunidad hacia la patria y el país; al mismo tiempo, transmitió respetuosamente los saludos, deseos de buena salud, cálidos saludos y felicitaciones por el éxito del Secretario General Nguyen Phu Trong a toda la comunidad de casi 300.000 vietnamitas en Corea.
El Primer Ministro afirmó que la relación entre Vietnam y Corea nunca ha sido tan buena como ahora en todos los aspectos: política, diplomacia, economía, seguridad nacional, cultura, deportes, etc. El Primer Ministro se reunió recientemente con amigos coreanos y pudo constatar la sinceridad de sus amistades. Un desarrollo integral de la relación entre ambos países generará grandes ventajas para la comunidad vietnamita en Corea, como se demuestra a través de la inversión, la cooperación laboral, etc. Además, la comunidad coreana en Vietnam es la comunidad extranjera de más rápido crecimiento en Vietnam, formándose rápidamente y integrándose eficazmente en la vida cotidiana. Esto es un símbolo de la relación entre ambos países.

El Primer Ministro afirmó que la perspectiva de nuestro Partido y Estado es considerar siempre a la comunidad vietnamita en el extranjero como parte inseparable de la nación vietnamita; esto se ha legalizado mediante numerosas leyes, otorgando derechos y beneficios a los vietnamitas en el extranjero. Durante este proceso, los vietnamitas en el extranjero han realizado importantes contribuciones a la causa de la construcción y defensa de la patria. El Primer Ministro reconoció las contribuciones de la comunidad vietnamita en Corea, que se integran en la sociedad local, estabilizan la vida y se desarrollan, objetivos del Partido y el Estado. El Primer Ministro se mostró complacido al saber que existe un Club con la aspiración de enriquecerse, lo que demuestra que los vietnamitas, dondequiera que estén, se esfuerzan tanto como los extranjeros.
El Primer Ministro se mostró complacido de que en Corea, quienes llegaron primero ayudaran a quienes llegaron después; agradeció a la comunidad por su integración, sus contribuciones y el fomento de las relaciones amistosas entre ambos países. Al referirse a la situación socioeconómica del país, el Primer Ministro destacó las palabras del Secretario General Nguyen Phu Trong, quien afirmó que nuestro país nunca ha tenido tanta base, potencial, posición y prestigio internacional como hoy. El Primer Ministro se complació en informar a la población que, en el segundo trimestre, el crecimiento del PIB alcanzó casi el 7%; la macroeconomía se mantuvo estable, la inflación se controló, se aseguraron importantes balances y se brindó apoyo y ayuda a las personas y las empresas para superar las dificultades.

El Primer Ministro señaló que actualmente la situación internacional está cambiando, la situación del país está cambiando y la forma de operar en el mundo está cambiando drásticamente; por lo tanto, el papel, la posición y la contribución de la comunidad vietnamita en el extranjero al país están aumentando. El Primer Ministro enfatizó que la Embajada debe ser un hogar común, siempre solidario, poniéndose en el lugar de la comunidad vietnamita en Corea para gestionar el trabajo, responder a las solicitudes del pueblo con un espíritu de solidaridad, considerando el trabajo del pueblo como el trabajo de su familia.
La Embajada necesita mantener una línea directa para brindar apoyo inmediato a los ciudadanos vietnamitas, de modo que siempre se sientan seguros al recibir apoyo. El Gobierno implementa rigurosamente las políticas para la comunidad vietnamita en el extranjero. Para algunos de los problemas planteados, el Gobierno recopilará y estudiará enmiendas, y al mismo tiempo recomendará al Gobierno coreano y a las agencias pertinentes de la otra parte políticas más favorables. El Gobierno está estudiando y presentando enmiendas a diversas leyes para facilitar la vida de la comunidad vietnamita en el extranjero, lo cual beneficia las relaciones bilaterales.
En cuanto a fomentar y convocar a personas cualificadas y capaces para que participen en la investigación científica, el Gobierno seguirá investigando para atraer a más científicos que contribuyan al país. El Gobierno siempre ha creído que el éxito de la comunidad vietnamita en el extranjero, incluida la comunidad vietnamita en Corea, es el éxito del país, del Partido y del Estado, y contribuye al fortalecimiento de la relación entre ambos países.
Fuente
Kommentar (0)