
En la sesión de trabajo, la delegación escuchó el informe del líder de la comuna de My Hiep sobre la disposición de las unidades administrativas y el modelo de organización del gobierno local de dos niveles.
La Sra. Tran Thi Bich Du, Secretaria del Comité del Partido de la comuna de My Hiep, afirmó que el Comité Ejecutivo del Partido y el Comité Permanente del Comité del Partido de la comuna se han centrado en liderar la implementación oportuna de los documentos de los comités superiores del Partido sobre la organización del aparato, las unidades administrativas y el modelo de organización del gobierno local de dos niveles. El trabajo de organización se llevó a cabo de acuerdo con la orientación y el plan establecidos, el aparato se optimizó, se mejoró la eficacia y la eficiencia, el personal y los funcionarios públicos se mantuvieron estables, el sentido de responsabilidad fue alto y la ciudadanía estuvo de acuerdo y apoyó la política.
Sin embargo, a través de la implementación, todavía hay algunas dificultades tales como: algunos cuadros y funcionarios públicos a nivel comunal no se han adaptado rápidamente a los requisitos de las nuevas tareas; los recursos financieros y las instalaciones a nivel comunal aún son limitados; la aplicación del nuevo software de gestión al trabajo enfrenta muchas dificultades debido al nuevo enfoque, por lo que es necesario organizar más cursos de capacitación para cuadros y funcionarios públicos; no existe un mecanismo oficial de coordinación entre comunas en la misma área, lo que genera dificultades para resolver problemas interregionales tales como: gestión ambiental, seguridad y orden, planificación del tráfico y riego, etc.

En la reunión, el primer ministro Pham Minh Chinh solicitó a la comuna de My Hiep mayor flexibilidad en la asignación de lugares de trabajo y que se aprovechen los lugares de trabajo de las comunas fusionadas para reducir la carga de trabajo en la sede comunal. Al mismo tiempo, es necesario incrementar la aplicación de la tecnología y movilizar a los grupos comunitarios de tecnología digital , así como a jóvenes y estudiantes, para apoyar la gestión de los trámites administrativos para las personas y las empresas.
Comprendiendo completamente el espíritu de transformación de una administración gerencial, que resuelve pasivamente el trabajo de las personas y las empresas, a una administración que crea y sirve a las personas y las empresas, el Primer Ministro solicitó a la comuna de My Hiep en particular y a las comunas de la provincia de Dong Thap en general que no permitan la congestión en la solución de los procedimientos administrativos para las personas; que resuelvan los procedimientos administrativos de manera rápida y sin problemas; que no dejen a ninguna persona sin examen y tratamiento médico; que todos los estudiantes deben ir a la escuela.

En particular, el Primer Ministro solicitó a la comuna de My Hiep en particular y a la provincia de Dong Thap en general que manejen eficazmente los problemas que surjan; apliquen creativamente las políticas y directrices del Partido y del Estado para adaptarse a la localidad; cualquier asunto dentro de la propia capacidad debe resolverse de inmediato, cualquier asunto más allá de la propia capacidad debe informarse y absolutamente no esperar ni depender de otros.
Además de eso, el Primer Ministro señaló que las localidades deben organizar bien los congresos del Partido en todos los niveles con el espíritu de innovación constante y acción drástica; consolidar, fortalecer y promover constantemente la solidaridad y la unidad; organizar y seleccionar al personal, seleccionar a aquellos con calificaciones, entusiasmo y espíritu de servicio al pueblo; alentar y motivar a las personas a participar en la construcción e implementación de las directrices y políticas del Partido, las políticas y leyes del Estado; continuar promoviendo el desarrollo socioeconómico local, contribuyendo al crecimiento de todo el país del 8,3-8,5% en 2025.
Debemos garantizar la seguridad social, no permitir que la reorganización del aparato afecte la vida de las personas; cuidar la salud, la educación y la cultura, especialmente fortalecer la salud de base, los puestos de salud, construir internados para estudiantes en las zonas fronterizas y las áreas desfavorecidas; hacer un buen trabajo en los asuntos exteriores, construyendo una frontera pacífica, amistosa, cooperativa y en desarrollo.

En esta ocasión, el Primer Ministro Pham Minh Chinh visitó y entregó obsequios a las familias de los políticos y a las personas meritorias de la comuna de My Hiep con motivo del 78º aniversario del Día de los Inválidos de Guerra y los Mártires (27 de julio de 1947 - 27 de julio de 2025).
En consecuencia, el Primer Ministro visitó y entregó regalos a la familia del Sr. Nguyen Thanh Hoa, nacido en 1949, inválido de guerra, clase 2/4, y a la familia del Sr. Nguyen Van Phuoc, nacido en 1966, inválido de guerra, clase 2/4.

* Ese mismo día, el Primer Ministro Pham Minh Chinh inspeccionó el avance del Proyecto Componente 1, Autopista Cao Lanh-An Huu, en la intersección entre el Proyecto Componente 1 y el Proyecto Componente 2, Cao Lanh-An Huu. Durante la inspección, representantes de la Junta de Gestión del Proyecto Provincial de Dong Thap informaron al Primer Ministro sobre el estado de ejecución del proyecto.

El Primer Ministro solicitó a los contratistas que se concentren en "3 turnos, 4 turnos", "trabajar durante el día no es suficiente, aprovechar el trabajo de noche", "comer rápido, dormir urgentemente", trabajar durante los días festivos y el Tet, "superando el sol, superando la lluvia", acelerando para garantizar que se acelere el progreso del proyecto.
Actualmente, la fase 1 del proyecto de la autopista Cao Lanh-An Huu (Proyecto Componente 1 en la provincia de Dong Thap), de 16 km, ha alcanzado un avance cercano al 60 %, completando la carga de la fase 1. El inversor está coordinando con las unidades para elaborar un plan que acorte el plazo de construcción, con el objetivo de finalizarla en 2025.

El Proyecto de la Autopista Cao Lanh-An Huu, componente 2, ha finalizado su construcción, con un valor aproximado de 875.200 millones de VND, lo que representa el 35,7 % del valor total de construcción e instalación del proyecto. La empresa conjunta está movilizando vehículos, equipos, personal, ingenieros y trabajadores para acelerar el progreso, con el objetivo de completarlo y ponerlo en funcionamiento para el tercer trimestre de 2026. El proyecto, una vez finalizado, conectará la red de autopistas del sur, contribuyendo al desarrollo socioeconómico de la región del Delta del Mekong.
Fuente: https://www.sggp.org.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-khong-de-viec-sap-xep-bo-may-anh-huong-toi-doi-song-nhan-dan-post804717.html
Kommentar (0)