En consecuencia, los organismos de asesoramiento y apoyo del Comité Provincial del Partido; el Comité del Frente Patriótico de Vietnam y las organizaciones sociopolíticas de la provincia; la Escuela Política Provincial; el Periódico Dak Lak; los Comités del Partido directamente bajo el Comité Provincial del Partido; los Comités Permanentes de los Comités del Partido de distrito, pueblo y ciudad; los departamentos, sucursales, Comités Populares de distritos, pueblos y ciudades, y las unidades de servicio público bajo el Comité Popular Provincial (denominados colectivamente organismos y unidades) implementan políticas y regímenes para funcionarios públicos, empleados públicos, funcionarios públicos y empleados en la implementación del arreglo organizativo del sistema político .
Funcionarios del distrito de Thong Nhat (ciudad de Buon Ma Thuot) guían a los ciudadanos en los trámites administrativos. Foto ilustrativa. |
Específicamente, difundir y educar sobre los aspectos políticos e ideológicos de todos los cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores bajo su dirección, especialmente de aquellos afectados por la reorganización del aparato; promover el sentido de responsabilidad por el bien común; sacrificar los intereses personales (si los hay) para implementar las políticas del Partido; y generar consenso entre los cuadros, los militantes y la ciudadanía. Recompensar y alentar oportunamente a los colectivos e individuos con logros y contribuciones significativas a las agencias y unidades en el proceso de reorganización del aparato, junto con la racionalización de la nómina, la reestructuración y la mejora de la calidad de los cuadros, funcionarios y empleados públicos.
EspañolCon base en las instrucciones de las autoridades competentes sobre la evaluación de funcionarios públicos, empleados públicos, funcionarios y empleados y criterios de evaluación específicos de acuerdo con las instrucciones de las autoridades competentes, los jefes de agencias y unidades consultarán al liderazgo colectivo del Comité del Partido y las autoridades del mismo nivel para emitir criterios de evaluación, realizar una revisión integral de la calidad de los funcionarios públicos, empleados públicos, funcionarios y empleados bajo su gestión y considerar las solicitudes de renuncia voluntaria de los funcionarios públicos, empleados públicos y empleados; identificar sujetos que deben renunciar debido a la racionalización de la estructura organizativa, racionalización de la nómina, reestructuración y mejora de la calidad de los funcionarios públicos, empleados públicos y empleados, mejora de la eficacia y eficiencia de las operaciones; hacer una lista y estimar la cantidad de dinero para implementar la política para cada caso, presentarla a la autoridad competente para su aprobación de acuerdo con la jerarquía de gestión de cuadros.
Al evaluar y aprobar sujetos, es necesario basarse en el alcance de la regulación y los sujetos aplicables según esta. Las agencias, unidades y sus jefes que gestionan y utilizan directamente a funcionarios, empleados públicos, funcionarios y empleados son responsables de implementar las políticas y los regímenes conforme a la normativa; asumen la plena responsabilidad del proceso de revisión y de los sujetos al solicitar a las autoridades competentes la aprobación de políticas y regímenes conforme a la normativa.
La ejecución de las políticas y regímenes para los funcionarios, empleados públicos y empleados debe garantizar que las políticas y regímenes se realicen de conformidad con las normas; a más tardar 5 años después de la fecha de entrada en vigor de la decisión sobre el arreglo de la estructura organizativa de la autoridad competente, el número de líderes y gerentes y el número de funcionarios, empleados públicos y empleados en los organismos y unidades del sistema político después del arreglo deben cumplir con las normas.
Ver detalles aquí
Fuente: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202504/thuc-hien-dung-quy-dinh-ve-chinh-sach-che-do-trong-sap-xep-to-chuc-bo-may-he-thong-chinh-tri-f2a0944/
Kommentar (0)