El 26 de marzo por la mañana, el Comité Provincial del Partido celebró una conferencia para difundir el Despacho Oficial No. 43-CV/BCĐ, de fecha 20 de marzo de 2025, del Comité Directivo Central (CD) sobre el resumen de la Resolución No. 18-NQ/TW sobre el plan para continuar reorganizando el aparato del sistema político . El camarada Truong Quoc Huy, secretario del Comité Provincial del Partido, presidente del Comité Popular Provincial y jefe de la delegación de la Asamblea Nacional Provincial, presidió la conferencia.
A la conferencia asistieron la camarada Dinh Thi Lua, subsecretaria permanente del Comité Provincial del Partido; Camaradas, miembros del Comité Permanente del Comité Provincial del Partido, Comité Permanente del Consejo Popular, dirigentes del Comité Popular Provincial, Vicepresidente de la Delegación Provincial de la Asamblea Nacional; representante de la Oficina Central del Partido; Miembro del Comité Ejecutivo Provincial del Partido; Jefes de organismos especializados que asesoran y asisten al Comité Provincial del Partido; Comités del Consejo Popular Provincial, Oficina del Comité Popular Provincial; Jefes de departamentos, sucursales, sectores, Frente de la Patria de Vietnam y organizaciones sociopolíticas de la provincia; Secretario de los comités del partido de distrito, pueblo y ciudad; Miembro de la Comisión de Inspección del Comité Provincial del Partido. La conferencia fue transmitida en vivo a los puentes de distrito, ciudad y pueblo.
En la conferencia, el Secretario Provincial del Partido, Truong Quoc Huy, comprendió a fondo el contenido del Despacho Oficial No. 43-CV/BCĐ del 20 de marzo de 2025 del Comité Directivo Central sobre el resumen de la Resolución No. 18-NQ/TW sobre el plan para continuar reorganizando el aparato del sistema político. El despacho oficial No. 43-CV/BCĐ del Comité Directivo Central consta de tres partes: contenidos y tareas a implementar antes, durante y después de la resolución y conclusión de la 11ª Conferencia del 13º Comité Central asociadas con la construcción de un modelo de gobierno local de dos niveles, la eliminación del nivel distrital y la reorganización de las unidades administrativas a nivel provincial y comunal; Al mismo tiempo, asignar tareas específicas a los comités y organizaciones del Partido y definir claramente el cronograma de informes al Politburó y al Comité Central. En particular, para los Comités del Partido provinciales y municipales directamente bajo el Gobierno Central, centrarse en liderar y dirigir el desarrollo de proyectos detallados para no organizarse a nivel de distrito, y para organizar y reorganizar las unidades administrativas a nivel comunal (prestando atención a la disposición de los cuadros, sedes, vehículos y equipos) de acuerdo con la dirección del Politburó, el Secretariado y la orientación del Comité del Partido del Gobierno (que se completará antes del 30 de junio de 2025); Al mismo tiempo, coordinar con los comités del Partido a nivel central, el Comité del Partido del Gobierno, el Comité del Partido de la Asamblea Nacional , el Comité del Partido del Frente de la Patria de Vietnam y las organizaciones centrales para implementar el plan de fusión provincial.
El Secretario Provincial del Partido enfatizó que, con base en los documentos directivos del Comité Central y del Comité Provincial del Partido, solicitó a los comités del Partido en todos los niveles, organizaciones, agencias y unidades del partido en la provincia realizar bien una serie de tareas: la Comisión de Propaganda y Movilización de Masas del Comité Provincial del Partido presidió y aconsejó al Comité Permanente del Comité Provincial del Partido que organizara una conferencia para difundir e implementar las resoluciones y conclusiones del Comité Central y los documentos relacionados sobre la continuación de la reorganización del aparato del sistema político. Con base en la dirección, orientación y guía de la Comisión Central de Propaganda y Movilización de Masas, presidir y coordinar con los organismos pertinentes para asesorar al Comité Provincial del Partido para que emita un Plan para difundir de manera proactiva y rápida las resoluciones, conclusiones y documentos directivos de los Comités Central y Provinciales del Partido a todas las clases de personas, creando consenso y unidad para el desarrollo del país.
Español El Comité del Partido del Comité Popular Provincial lidera y dirige, basado en la orientación y guía del Comité del Partido del Gobierno , el desarrollo de un Proyecto para desorganizar las unidades a nivel de distrito y organizar y fusionar las unidades administrativas a nivel de comuna, que se completará antes del 30 de junio de 2025. Liderar y dirigir al Comité Popular Provincial para que ordene a la Inspección Provincial, el Departamento de Asuntos Internos, los departamentos, las sucursales, los distritos, los pueblos y las ciudades para que, con base en el plan aprobado por el Comité del Partido Provincial sobre el arreglo de la Inspección Provincial, lleven a cabo el arreglo de conformidad con las regulaciones (que se completará antes del 10 de abril de 2025); Informar periódicamente al Comité Directivo Provincial y al Comité Permanente del Comité Provincial del Partido sobre el avance de la tarea de fusión de las unidades administrativas a nivel comunal. El Comité del Partido del Consejo Popular Provincial dirige y dirige al Consejo Popular Provincial para recopilar opiniones sobre la modificación y complementación de una serie de artículos de la Constitución de 2013 a solicitud del Comité del Partido de la Asamblea Nacional; Aprobar resoluciones sobre la política de no organizar unidades administrativas a nivel de distrito, organizar y fusionar unidades administrativas a nivel comunal y otras resoluciones pertinentes. Continuar organizando las unidades administrativas, construir un modelo de organización de gobierno local de dos niveles... La fecha de finalización prevista es antes del 30 de junio de 2025 y de acuerdo con la dirección del Gobierno Central.
Español El Comité Provincial del Partido del Frente de la Patria de Vietnam presidirá y coordinará con los Comités del Partido de las secciones, los Comités del Partido de las organizaciones sociopolíticas y las asociaciones de masas asignadas por el Partido y el Estado para asesorar al Comité Permanente del Comité Provincial del Partido para elaborar un proyecto para organizar las organizaciones sociopolíticas y las asociaciones de masas asignadas por el Partido y el Estado bajo el Frente de la Patria de Vietnam a nivel provincial y comunal, y presentarlo al Comité Provincial del Partido para su consideración y aprobación (deberá completarse antes del 15 de julio de 2025 y de acuerdo con la dirección del Comité Central). Español Los Comités del Partido de las agencias provinciales del Partido ordenan al Comité del Partido provincial del Frente de la Patria de Vietnam que presida y coordine con los Comités del Partido de las secciones, los Comités del Partido de las organizaciones sociopolíticas y las asociaciones de masas asignadas por el Partido y el Estado para asesorar al Comité Permanente del Comité Provincial del Partido para desarrollar un proyecto para organizar las organizaciones sociopolíticas y las asociaciones de masas asignadas por el Partido y el Estado para que estén bajo el Frente de la Patria de Vietnam en los niveles provincial y comunal de acuerdo con la dirección del Gobierno Central y la dirección del Comité Provincial del Partido; Reorganizar las organizaciones subordinadas del Partido de acuerdo a su autoridad; Proponer modificaciones y adiciones a las disposiciones legales pertinentes bajo la autoridad del Comité Provincial del Partido y del Comité Permanente del Comité Provincial del Partido.
Los Comités Permanentes de los Comités Distritales del Partido, los Comités Municipales del Partido y los Comités Municipales del Partido se coordinan con el Comité Provincial del Partido para desarrollar un Proyecto para no organizarse a nivel distrital y fusionar las unidades administrativas a nivel comunal; Coordinar con el Comité Organizador del Comité Provincial del Partido y el Comité Popular del Comité Provincial del Partido para preparar personal para los miembros del Comité del Partido, el Comité Permanente del Comité del Partido, el Secretario, el Subsecretario, el Comité de Inspección, el Presidente, el Vicepresidente del Comité de Inspección del Comité del Partido Comunal y el personal de liderazgo y gestión a nivel comunal. Los órganos de asesoramiento y apoyo del Comité Provincial del Partido deben desplegar y ejecutar tareas regulares sin interrumpir el trabajo ni afectar el funcionamiento normal de los órganos y unidades; Editar activamente registros y documentos para su entrega de acuerdo con las regulaciones; Hacer un buen trabajo ideológico para los funcionarios y servidores públicos para que puedan trabajar con tranquilidad...
Español Al concluir la conferencia, el secretario del Comité Provincial del Partido, Truong Quoc Huy, propuso: los Comités del Partido de distrito, los Comités del Partido de pueblo, los Comités del Partido de ciudad, los Comités del Partido directamente bajo la provincia, las agencias y unidades, con base en el Plan Oficial de Despacho e Implementación del Comité Permanente del Comité Provincial del Partido, desarrollar un plan para difundirlo e implementarlo a su nivel y, al mismo tiempo, liderar y dirigir a las organizaciones subordinadas del Partido para difundirlo e implementarlo de manera seria, práctica y efectiva; Informar al Comité Provincial del Partido sobre los resultados de la difusión e implementación del trabajo del Comité del Partido, de acuerdo con el progreso y los requerimientos del Comité Central y del Comité Provincial del Partido. Se solicita a los comités del Partido, a las organizaciones, a los organismos, a las unidades y a los dirigentes que mantengan su sentido de responsabilidad y apliquen con seriedad y eficacia el Despacho Oficial antes mencionado.
Nguyen Khanh
[anuncio_2]
Fuente: https://baohanam.com.vn/chinh-tri/xay-dung-dang-chinh-quyen/tinh-uy-quan-triet-trien-khai-cong-vanaso-43-cua-trung-uongave-tong-ket-nghi-quyet-so-18-nq-tw-153726.html
Kommentar (0)