Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Secretario General To Lam asiste a una reunión con representantes del Ministerio de Defensa Nacional, el Ministerio de Seguridad Pública y el Ministerio de Relaciones Exteriores.

(Chinhphu.vn) - En la tarde del 1 de agosto, en Hanoi, el Ministerio de Defensa Nacional, el Ministerio de Seguridad Pública y el Ministerio de Relaciones Exteriores organizaron conjuntamente una reunión para celebrar el 80 aniversario del Día Tradicional de las Fuerzas de Seguridad Pública del Pueblo (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025), y el 80 aniversario del establecimiento del Servicio Diplomático Vietnamita (28 de agosto de 1945 - 28 de agosto de 2025).

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ01/08/2025

Tổng Bí thư Tô Lâm dự gặp mặt đại biểu Bộ Quốc phòng, Bộ Công an và Bộ Ngoại giao- Ảnh 1.

El Secretario General To Lam , Secretario de la Comisión Militar Central, junto con líderes, ex líderes del Partido y del Estado y delegados asistentes a la reunión - Foto: VNA

El Secretario General To Lam, Secretario de la Comisión Militar Central, asistió y habló en la reunión.

A la reunión asistieron: Nong Duc Manh, ex miembro del Politburó , ex secretario general, ex secretario de la Comisión Militar Central; Luong Cuong, miembro del Politburó, presidente; Pham Minh Chinh, miembro del Politburó, primer ministro; Tran Thanh Man, miembro del Politburó, presidente de la Asamblea Nacional; Nguyen Thi Kim Ngan, ex miembro del Politburó, ex presidenta de la Asamblea Nacional.

A la reunión asistieron miembros del Politburó, ex miembros del Politburó, secretarios del Comité Central del Partido, ex secretarios del Comité Central del Partido, miembros del Comité Central del Partido, ex miembros del Comité Central del Partido, vicepresidentes, viceprimeros ministros, vicepresidentes de la Asamblea Nacional, líderes de departamentos centrales, ministerios, sucursales, Academia Nacional de Política de Ho Chi Minh, ciudad de Hanoi, ciudad de Ho Chi Minh.

Al hablar en la reunión, los líderes del Ministerio de Defensa Nacional, el Ministerio de Seguridad Pública y el Ministerio de Asuntos Exteriores afirmaron que, bajo el liderazgo del Partido y el Presidente Ho Chi Minh, y con la confianza, protección y refugio del pueblo, durante los últimos 80 años, el Ejército Popular, la Policía Popular y el sector diplomático vietnamita siempre han unido sus manos, han permanecido hombro con hombro, se han unido, coordinado y cooperado estrechamente, han completado excelentemente las tareas asignadas, han contribuido significativamente al éxito de la Revolución de Agosto y al nacimiento de la República Democrática de Vietnam en 1945, así como a las grandes victorias en la causa de la liberación nacional, la construcción y defensa de la Patria socialista vietnamita durante los últimos 80 años.

Los líderes del Ministerio de Defensa Nacional, el Ministerio de Seguridad Pública y el Ministerio de Relaciones Exteriores enfatizaron que, ante las crecientes exigencias y tareas revolucionarias, siguiendo la dirección del Secretario General, promoviendo la tradición de gran solidaridad nacional y comprendiendo profundamente el principio rector de que "el fortalecimiento de la defensa y la seguridad nacionales y la promoción de las relaciones exteriores y la integración internacional son esenciales y regulares", en el futuro, el Ministerio de Defensa Nacional, el Ministerio de Seguridad Pública y el Ministerio de Relaciones Exteriores continuarán coordinando y cooperando estrechamente entre sí y con los ministerios, las ramas y las localidades, con la determinación de cumplir eficazmente la tarea de consulta estratégica con el Partido y el Estado en materia de defensa, seguridad y relaciones exteriores; integrando estrecha y eficazmente el desarrollo económico, cultural y social, y las relaciones exteriores con la defensa y la seguridad nacionales, y entre la defensa y la seguridad nacionales y la economía, la cultura, la sociedad y las relaciones exteriores; garantizando los más altos intereses nacionales y manteniendo y consolidando un ambiente pacífico para la construcción y el desarrollo nacional.

Tổng Bí thư Tô Lâm dự gặp mặt đại biểu Bộ Quốc phòng, Bộ Công an và Bộ Ngoại giao- Ảnh 2.

El Secretario General To Lam, Secretario de la Comisión Militar Central, habla - Foto: VNA

En la reunión, el Secretario General To Lam afirmó que este fue un evento muy significativo, que demuestra el espíritu de solidaridad y el estrecho vínculo entre el Ministerio de Defensa Nacional, el Ministerio de Seguridad Pública y el Ministerio de Asuntos Exteriores, las fuerzas clave y centrales en la causa de proteger, construir y desarrollar la Patria socialista vietnamita; garantizar la seguridad nacional, el orden social y la seguridad y expandir las relaciones exteriores y la integración internacional de Vietnam.

En nombre de los líderes del Partido, del Estado y de la Comisión Militar Central, el Secretario General To Lam envía cordialmente sus más cálidos saludos, sinceros recuerdos y mejores deseos a los líderes y ex líderes del Ministerio de Defensa Nacional, los líderes y ex líderes del Ministerio de Seguridad Pública, los líderes y ex líderes del Ministerio de Relaciones Exteriores y los representantes de las agencias bajo los tres ministerios.

Tổng Bí thư Tô Lâm dự gặp mặt đại biểu Bộ Quốc phòng, Bộ Công an và Bộ Ngoại giao- Ảnh 3.

El general Phan Van Giang, miembro del Politburó, subsecretario de la Comisión Militar Central y ministro de Defensa Nacional, habla. Foto: VNA

Tổng Bí thư Tô Lâm dự gặp mặt đại biểu Bộ Quốc phòng, Bộ Công an và Bộ Ngoại giao- Ảnh 4.

El general Luong Tam Quang, miembro del Politburó, secretario del Comité Central del Partido de Seguridad Pública y ministro de Seguridad Pública, habla. Foto: VNA

Tổng Bí thư Tô Lâm dự gặp mặt đại biểu Bộ Quốc phòng, Bộ Công an và Bộ Ngoại giao- Ảnh 5.

El camarada Bui Thanh Son, miembro del Comité Central del Partido, viceprimer ministro y ministro de Asuntos Exteriores, habla. Foto: VNA

El Secretario General To Lam enfatizó que aunque las funciones, tareas y escala de la organización de la fuerza son diferentes y específicas de cada fuerza, el Ejército Popular, la Seguridad Pública Popular y la diplomacia de Vietnam son todos firmes en el objetivo e ideal de la independencia nacional asociada con el socialismo, siendo la fuerza central en la protección y construcción de la paz de la Patria, luchando con todo el pueblo por la liberación nacional, la unificación nacional, protegiendo firmemente la Patria, protegiendo al Partido, al Estado, al pueblo y al régimen socialista, asegurando la seguridad nacional, fortaleciendo los asuntos exteriores, la cooperación, la integración internacional, mejorando la posición internacional y el prestigio de Vietnam.

El Secretario General compartió que, durante su vida, el presidente Ho Chi Minh enseñó: «Nuestro pueblo tiene dos fuerzas. Una es el Ejército, para combatir a los invasores extranjeros, proteger la Patria y mantener la paz. La otra es la Policía, para combatir a los enemigos internos y a los saboteadores. Por lo tanto, la Policía y el Ejército deben unirse estrechamente y ayudarse mutuamente». El tío Ho también enseñó: «La fuerza es el gong, la diplomacia es el sonido. Cuanto más fuerte es el gong, más fuerte es el sonido».

El Secretario General señaló que en los próximos años, la paz, la cooperación y el desarrollo seguirán siendo la tendencia principal, pero también surgirán nuevas dificultades y desafíos. Para alcanzar los tres objetivos principales de mantener la paz y la estabilidad; desarrollarse de forma rápida y sostenible; y mejorar constantemente la vida material y espiritual del pueblo, el Ejército Popular, la Seguridad Pública Popular y el sector de Asuntos Exteriores de Vietnam deben redoblar sus esfuerzos, mostrar mayor determinación política y unirse más estrechamente para completar todas las tareas asignadas. El Partido, el Estado y el pueblo siempre confían en el temple, la inteligencia, la lealtad, el potencial y la fuerza de las tres fuerzas.

Tổng Bí thư Tô Lâm dự gặp mặt đại biểu Bộ Quốc phòng, Bộ Công an và Bộ Ngoại giao- Ảnh 6.

El Secretario General To Lam y otros dirigentes y exdirigentes del Partido y del Estado asistieron al programa artístico de la sinfónica de cámara "80 años: El poema épico que resuena para siempre". Foto: VNA

* Esa misma noche, el Secretario General To Lam, junto con otros líderes del Partido y del Estado, exlíderes del Partido y del Estado y delegados, asistieron al concierto de la sinfónica de cámara "80 años: La canción heroica que resuena para siempre" en el Teatro Ho Guom. El concierto fue coorganizado por la Comisión Militar Central (Ministerio de Defensa Nacional), el Comité Central del Partido de Seguridad Pública (Ministerio de Seguridad Pública) y el Comité del Partido del Ministerio de Asuntos Exteriores.

El programa artístico incluye numerosas actuaciones elaboradamente escenificadas, el tema en todo momento despierta el patriotismo, elogia al glorioso Partido, al gran Tío Ho, las tradiciones del Ejército Popular de Vietnam, la Seguridad Pública del Pueblo de Vietnam y el Servicio Diplomático de Vietnam.

En el espacio tranquilo y emotivo del arte, el Programa se inauguró con la inauguración de la obra "Tremendous Song", que son las melodías heroicas, alegres y orgullosas del coro interpretadas por artistas y soldados de las Fuerzas Armadas del Pueblo de Vietnam.

Tổng Bí thư Tô Lâm dự gặp mặt đại biểu Bộ Quốc phòng, Bộ Công an và Bộ Ngoại giao- Ảnh 7.

El programa está bajo la dirección del Departamento General de Política del Ejército Popular de Vietnam; el Departamento de Propaganda y Entrenamiento del Departamento General de Política dirige la implementación - Foto: VNA

El programa artístico se divide en tres partes. La Parte I, «Luz que guía el camino», incluye las siguientes actuaciones: Desde la aldea de Sen, la Fiesta nos ilumina la mirada y el corazón, cantando en medio del bosque de Pac Bo; Popurrí: «19 de agosto»; Cada paso nos hace amar más a nuestra Patria.

La segunda parte, "Misión gloriosa", incluye las siguientes actuaciones: Épica del río Lo, Batallón 307, Agradecidos a la hermana Vo Thi Sau, Mi amor, Música instrumental: Suite Truong Son, Pasos en la cordillera Truong Son, Cantamos en el pico Truong Son, Observamos tu sueño, Vietnam, mi patria.

La tercera parte de “Connecting Sounds” incluye las siguientes actuaciones: Hanoi 12 Flower Seasons, Invite You to Visit This Place – Vietnam Always Welcomes, O Sole Mio (bilingüe italiano-vietnamita), Hello Vietnam (bilingüe inglés-vietnamita); popurrí final: “Gloria a la diplomacia vietnamita”; Manteniendo el juramento; Olvidándose de sí mismo por el pueblo.

El programa artístico está a cargo del Profesor Asociado y Doctor en Música, Do Hong Quan; el Coronel y Artista Popular, Nguyen Xuan Bac. Participan músicos y artistas de la Universidad Militar de Cultura y Artes, el Teatro de Música y Danza de Seguridad Pública Popular; el Teatro de Música y Danza del Ejército, la Compañía de Arte de la Región Militar 1, la Compañía de Arte de la Región Militar 2, la Compañía de Arte de la Fuerza Aérea de Defensa Aérea, la Compañía de Arte de la Guardia Fronteriza y reconocidos artistas vietnamitas.

Según VNA


Fuente: https://baochinhphu.vn/tong-bi-thu-to-lam-du-gap-mat-dai-bieu-bo-quoc-phong-bo-cong-an-va-bo-ngoai-giao-102250802035044377.htm


Kommentar (0)

No data
No data
Admira el volcán Chu Dang Ya de un millón de años en Gia Lai
A Vo Ha Tram le tomó seis semanas completar el proyecto musical que alaba a la Patria.
La cafetería de Hanoi se ilumina con banderas rojas y estrellas amarillas para celebrar el 80 aniversario del Día Nacional el 2 de septiembre.
Alas volando en el campo de entrenamiento del A80
Pilotos especiales en formación de desfile para celebrar el Día Nacional el 2 de septiembre
Los soldados marchan bajo el sol abrasador en el campo de entrenamiento.
Vea cómo los helicópteros ensayan en el cielo de Hanoi en preparación para el Día Nacional el 2 de septiembre.
Vietnam Sub-23 trajo a casa con gran brillo el trofeo del Campeonato Sub-23 del Sudeste Asiático.
Las islas del norte son como "joyas en bruto", mariscos baratos, a 10 minutos en barco desde el continente.
La poderosa formación de 5 cazas SU-30MK2 se prepara para la ceremonia A80

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto