En la tarde del 22 de febrero, el Comité Popular del distrito de Binh Luc organizó un ensayo para el Programa del Día de la Poesía en la tierra natal de Tam Nguyen Yen Do Nguyen Khuyen. Asistieron a la ceremonia dirigentes del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo (VH,TT&DL) y de la Asociación de Literatura y Artes de Ha Nam (VHNT).

Según el Plan, el programa del Día de la Poesía en la tierra natal de Tam Nguyen Yen Do Nguyen Khuyen, con el tema " La armonía del país: colores primaverales del jardín de Bui", se llevará a cabo el día de luna llena del primer mes lunar del año Giap Thin 2024, es decir, el 24 de febrero, en la aldea de Vi Ha, comuna de Trung Luong, distrito de Binh Luc, organizado por el Comité Popular del distrito de Binh Luc en coordinación con el Departamento de Cultura, Deportes y Turismo y la Asociación Provincial de Literatura y Artes.
El programa incluirá actividades como la ceremonia de ofrenda de incienso para conmemorar el 115 aniversario de la muerte del poeta Tam Nguyen Yen Do Nguyen Khuyen (en el templo ancestral de Nguyen Khuyen); recreación del antiguo espacio del Tet, exhibición de productos típicos y productos locales de OCOP; exposición de hermosas fotografías del turismo de Ha Nam (en la casa comunal de Vi Ha); exposición del periódico Spring y publicaciones sobre el poeta Tam Nguyen Yen Do Nguyen Khuyen; programa del Día de la Poesía en la ciudad natal de Nguyen Khuyen; concurso "Siguiendo los pasos de Tam Nguyen"; representación de la obra de teatro Cheo "La señorita Dao y el señor Tam Nguyen" en la escuela secundaria Trung Luong.

Siguiendo las directrices del Comité Directivo del Programa, para la tarde del 22 de febrero, los preparativos para cada actividad estaban prácticamente finalizados: propaganda visual, decoración del festival, ensayos de rituales y ceremonias, redacción de guiones y asignación de presentadores. En particular, la promoción visual y el fomento del programa se llevaron a cabo con gran entusiasmo, creando un ambiente espléndido y lleno de color en la tierra natal de Tam Nguyen Yen Do.

Tras inspeccionar los preparativos de cada actividad en tres sedes principales (la Escuela Secundaria Trung Luong, el Templo Nguyen Khuyen y la Casa Comunal Vi Ha), los dirigentes del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo, el Comité del Partido del Distrito de Binh Luc, el Comité Popular y la Asociación de Literatura y Artes Ha Nam valoraron positivamente el trabajo realizado por las unidades asignadas, conforme al plan establecido. Según el informe, las actividades alcanzaron el 95 % del contenido requerido.

Durante la inspección, el camarada Truong Cong Khai, miembro del Comité Provincial del Partido y Secretario del Comité Distrital del Partido, solicitó a las unidades que coordinan la implementación del programa que analicen y ajusten oportunamente los detalles de cada actividad que no sean adecuados, garantizando así el progreso y el cumplimiento de los requisitos del Comité Directivo. Las unidades encargadas de la propaganda y la promoción visual del programa deben fortalecer y resaltar la importancia del evento, considerándolo como una actividad cultural y artística representativa, cuyo propósito es inculcar el patriotismo, el aprendizaje de la tradición y el amor por la literatura y la poesía a las generaciones de habitantes de Binh Luc en particular y de Ha Nam en general. Las actividades deben resaltar los valores culturales, educar en la ideología de todos los estratos sociales y, al mismo tiempo, promover y dar a conocer la imagen de la tierra y la gente de Binh Luc a los turistas y al público de todo el país.

Solicitó que las unidades, departamentos y sucursales asignadas intentaran asimilar los comentarios del Comité Organizador durante el ensayo, ajustar y completar rápidamente los detalles y trabajos que no cumplieran con los requisitos para que el programa pudiera desarrollarse sin problemas, de manera coherente, en consonancia con el tema del programa para conmemorar y honrar al poeta del paisaje rural vietnamita Tam Nguyen Yen Do Nguyen Khuyen y despertar el amor por la poesía entre la gente, el amor por el país, el pueblo vietnamita y la conciencia de preservar y promover la identidad cultural nacional en el proceso de integración.
Jiangnan
Fuente






Kommentar (0)