Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Resuena el juramento de honor.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động05/02/2023

En medio del océano, los soldados en las plataformas marítimas se yerguen solemnes bajo la bandera nacional, recitando los Diez Juramentos de Honor. Están dispuestos a sacrificarse, decididos a defender la sagrada soberanía de la Patria.


En la plataforma DK1/10 del bajío de Ca Mau , provincia de Ca Mau, a las 7:00 a. m. del primer día del Año Nuevo Lunar (Año del Conejo), oficiales y soldados celebraron una ceremonia de izamiento de la bandera para celebrar el inicio del nuevo año. Esta es una tradición anual cada vez que llega el Tet (Año Nuevo Lunar). Soldados de entre 16 y 20 años, y oficiales con los grados de teniente y mayor, se pusieron de pie solemnemente con sus uniformes ante la bandera nacional.

Mientras la patria llama mi nombre

Tras ponerse y ajustarse el uniforme, el mayor Lam Van Hien, comandante de la plataforma DK1/10, miró la bandera nacional y exclamó en voz alta: "¡Atención! Saluden a la bandera... saluden. ¡Himno nacional!".

Tras el conmovedor himno nacional que resonó en el vasto océano, el mayor Hien ordenó: «Teniente Dang Van Tien, soldado profesional, salga de la fila y tome su posición para recitar los Diez Juramentos de Honor». «Entendido», respondió el teniente Tien.

Nosotros, soldados del Ejército Popular de Vietnam, en honor a los soldados revolucionarios, juramos bajo la gloriosa bandera de la Patria: 'Uno: Sacrificarlo todo por la Patria vietnamita, bajo el liderazgo del Partido Comunista de Vietnam , esforzándonos por construir un Vietnam pacífico, independiente, nacional, democrático y socialista...'" Mientras la voz del teniente Dang Van Tien se apagaba, los soldados gritaron al unísono: "¡Lo juramos!"

En lo más profundo de los ojos de los soldados de la plataforma DK1/10 se esconde el amor por el mar y las islas. Con una mezcla de emoción y orgullo, el cabo Phan Tuan Anh (plataforma DK1/10) compartió: «Por primera vez en mi vida como soldado, me puse de pie y saludé la bandera nacional en medio del océano. El sentimiento fue increíblemente sagrado».

El teniente Dang Van Tien, quien leyó directamente los diez juramentos de honor en la plataforma DK1/10, expresó con emoción: «La ceremonia anual de izamiento de la bandera antes de dar la bienvenida a la nueva primavera en las plataformas DK1 es la ceremonia más sagrada para mantener la soberanía en todas las situaciones. Al escuchar el himno nacional o los diez juramentos de honor, todos se sienten profundamente conmovidos, como si la patria los llamara. Izar la bandera en el continente es sagrado, pero hacerlo en el frente de batalla es aún más sagrado. Cada palabra, cada frase, parece impregnar nuestro ser».

Cuộc thi viết về chủ quyền: Vang vọng lời thề danh dự - Ảnh 1.

Ceremonia de izamiento de la bandera nacional en la plataforma marina DK1. Foto: Tran Anh

Cuộc thi viết về chủ quyền: Vang vọng lời thề danh dự - Ảnh 2.

Jóvenes soldados izan por primera vez la bandera nacional en medio del océano.

Orgullo y arrogancia

Al mismo tiempo, en la plataforma offshore DK1/15, se celebró solemnemente la ceremonia de izamiento de la bandera de Año Nuevo en la azotea de la plataforma.

El capitán Nguyen Van Tuong, soldado profesional de uniforme blanco, recitó solemnemente el tercer juramento: «Mantener siempre el espíritu de patriotismo socialista e internacionalismo proletario; cultivar un espíritu de lucha firme y perseverante; no ser arrogante en la victoria, no desanimarse en la derrota; no desanimarse ni siquiera en las dificultades y el sufrimiento; no desanimarse ante la vida y la muerte. Cumpliremos cada tarea, superaremos cada dificultad, derrotaremos a cada enemigo. Lo juro».

Al amanecer del primer día de la nueva primavera, todos volvieron la vista hacia la bandera roja con una estrella amarilla. Era una imagen verdaderamente hermosa, orgullosa y honorable, pues cargaban sobre sus hombros una inmensa misión: proteger la sagrada soberanía de la Patria.

La plataforma DK1/15 es una de las 15 "fortalezas de acero" del actual sistema de plataformas DK1 de la 2.ª Región Naval. Antes de 1998, esta zona también albergaba la plataforma Phuc Nguyen 2A (DK1/2). Esta plataforma fue destruida por el tifón Fathes en la madrugada del 13 de diciembre de 1998. Tres oficiales y soldados perecieron en el mar, y sus cuerpos aún se desconocen. Como es costumbre entre los marineros, cada vez que un barco pasa por la zona de Phuc Nguyen, se detiene para ofrecer incienso y depositar flores en memoria de los soldados caídos que sacrificaron sus vidas en la plataforma continental de la Patria.

Aunque ha depuesto las armas, los días pasados ​​en la plataforma DK1 serán para siempre los más hermosos de su vida como soldado para el Sr. Hoang Van Thuy, exoperador de radio número 2 de la plataforma Phuc Nguyen 2A. El Sr. Thuy es del distrito de Do Luong, provincia de Nghe An, y actualmente reside en el distrito 8 de la ciudad de Vung Tau, Ba Ria, provincia de Vung Tau. Declaró: «El colapso de la plataforma Phuc Nguyen 2A debido a una tormenta, que causó la muerte de tres de mis compañeros, fue realmente desgarrador. Los soldados de la marina sabemos lo que ocurre cuando nos enfrentamos a fuertes vientos y olas altas. Subir a la plataforma es como entrar en combate. Incluso sin bombas ni balas, las dificultades y los sacrificios no son diferentes a los de la guerra».

El Teniente Coronel Nghiem Xuan Thai, Secretario del Comité del Partido y Comisario Político del Batallón DK1, declaró que desde el establecimiento del Clúster Económico, Científico y de Servicios (DK1) en la plataforma continental sur (5 de julio de 1989), generaciones de oficiales y soldados de la 2.ª Región Naval, en concreto del Batallón DK1 - Comando de la 2.ª Región Naval, han dejado de lado sus sentimientos de juventud para estar presentes y cumplir con sus deberes en las plataformas marinas, afrontando innumerables dificultades y adversidades. A pesar de la gran preocupación del Partido, el Estado, las fuerzas armadas, la Armada y toda la nación, en 1990 y 1998, las duras condiciones climáticas y los devastadores efectos de las tormentas oceánicas provocaron el colapso de varias plataformas marinas. "En el momento decisivo, demostraron una valentía inquebrantable y una lealtad inquebrantable al Partido, a la Patria y al pueblo, manteniéndose firmes hasta el final, aceptando el sacrificio por la Patria como un juramento de honor militar. Su sacrificio se ha convertido en un símbolo hermoso y brillante de las cualidades heroicas de los soldados navales en la nueva era", enfatizó el Teniente Coronel Thai.

Donde hay adversidades y dificultades, también reside la mayor gloria y orgullo. Ya sea en la guerra o en la paz, las dificultades y el trabajo siempre recaen sobre los hombros del soldado. Es una misión sagrada, un solemne juramento de honor que jamás debe romperse.


[anuncio_2]
Fuente: https://nld.com.vn/bien-dao/vang-vong-loi-the-danh-du-20230204200340479.htm

Etikett: compartir

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Temporada de arado

Temporada de arado

Felicidad bajo la sombra de la Gran Bandera Nacional

Felicidad bajo la sombra de la Gran Bandera Nacional

Cosecha

Cosecha