El Festival Bun Voc Nam consta de dos partes: la ceremonia y el festival. La ceremonia recreará la ceremonia de oración por la cosecha, la ceremonia de oración por la lluvia, la danza xoe y el juego de salpicar agua.
La ceremonia comienza con la veneración de los dioses y ofrendas como cerdos, gallinas, bánh chưng, vino, té, arroz glutinoso, caña de azúcar, plátanos, frutas y dulces. Tras las ofrendas, el chamán inicia los rituales de culto. Al finalizar, el chamán da la orden para que la procesión pida agua de lluvia para venerar la estatua de Buda en el templo. La procesión se dirige a pedir agua de lluvia a familias seleccionadas por la aldea, quienes tuvieron una cosecha abundante el año anterior, negocios prósperos y una vida familiar feliz. Los habitantes de la aldea traen agua de lluvia y se colocan a ambos lados del camino para rociarla sobre la procesión, con el deseo de contribuir a la veneración de la estatua de Buda y pedir por un año nuevo lleno de suerte, salud y prosperidad.
Cuando la procesión de agua y flores llega a la pagoda, el chamán, portando dos varitas de incienso, entra para realizar el ritual de ofrenda de incienso. Luego, recibe las ofrendas de los ancianos del pueblo para ofrecerlas a la pagoda. Una vez terminadas las ofrendas, el chamán permite que la procesión entre para ofrecer flores y agua. Tras las dos ofrendas florales, se realiza una ceremonia de riego hasta que se hayan ofrecido todas las flores. A continuación, se lleva a cabo la ceremonia de lavado de la estatua de Buda con el deseo de purificar el mundo y eliminar las impurezas del año anterior, y pedir por un año nuevo lleno de paz y pureza. El chamán comienza el ritual para pedir lluvia; después, la procesión da tres vueltas alrededor de la pagoda y todos cantan y bailan frente a ella. Finalmente, los delegados, turistas y demás personas se dirigen al arroyo Nam Mu para participar en el festival de agua tradicional laosiano, pidiendo un año nuevo de salud, paz, cosechas abundantes y mucha suerte.
El grupo étnico lao del distrito de Tam Duong es una comunidad que vive principalmente a lo largo de los arroyos, en zonas con abundante agua, propicias para la agricultura . Si bien su población no es numerosa, la vida cultural y espiritual de sus habitantes posee muchas características únicas, ricas y diversas, típicas del grupo étnico lao del noroeste.
Desde tiempos ancestrales, el pueblo laosiano ha otorgado gran importancia al agua, pues es una necesidad esencial para el ser humano y para todos los seres vivos. Por ello, recurren a las representaciones del "ferry" y el "din" (cielo y tierra) para pedir buen tiempo, felicidad para las familias y prosperidad para todos. Este es el origen de la costumbre laosiana de rezar por la lluvia, conocida como Festival Bun Voc Nam o Festival del Agua.
El festival incluye numerosas actividades que atraen a lugareños y turistas, tales como: intercambio cultural, concurso de pesca en arroyos, carreras de balsas, concurso culinario , concurso de tejido de cestas de bambú, juegos folclóricos (lanzamiento de volante, atrapar pies, tocar el gong con los ojos vendados, caminar en equilibrio sobre un puente...) impregnados de la identidad del pueblo laosiano.
La turista Nguyen Thi Nguyet, originaria de Vinh Phuc, comentó que, tras oír hablar del festival laosiano a través de amigos, ella y sus familiares decidieron participar este año. El ambiente festivo era muy animado y alegre. Le impresionaron los trajes típicos de la gente del lugar; eran muy hermosos y elaborados. Los ancianos incluso se teñían los dientes de negro. Hay muchas expresiones culturales únicas que vale la pena experimentar.
El Sr. Vang Van Keo, vicepresidente del Comité Popular de la comuna de Na Tam, afirmó que Na Tam es una comuna habitada casi en su totalidad por personas de etnia lao. La vida cotidiana de sus habitantes conserva muchas características culturales únicas, como el festival Bun Voc Nam, un ritual tradicional del pueblo lao. Este festival se celebra anualmente para pedir buen tiempo, buenas cosechas y buena salud para todos.
Fuente






Kommentar (0)