Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam y China emiten comunicado de prensa conjunto

Báo Long AnBáo Long An04/07/2023

[anuncio_1]

El Primer Ministro Pham Minh Chinh (izq.) y el Primer Ministro chino Li Qiang. (Foto: baochinhphu.vn)

Durante la visita, el primer ministro Chinh se reunió con el secretario general del Partido y presidente de China, Xi Jinping, y conversó con el primer ministro Li Qiang. También se reunió con el presidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional (APN) de China, Zhao Leji, y con el presidente de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino (CCPPCh), Wang Huning.

Las dos partes se informaron mutuamente sobre la situación de sus respectivos partidos y países, participaron en discusiones profundas y alcanzaron importantes entendimientos compartidos sobre la profundización de la cooperación estratégica integral entre Vietnam y China en el nuevo contexto, así como sobre cuestiones internacionales y regionales de interés mutuo.

Acordaron continuar implementando efectivamente la declaración conjunta sobre la profundización adicional de la asociación cooperativa estratégica integral entre Vietnam y China, que fue emitida durante la visita del Secretario General del Partido Vietnamita, Nguyen Phu Trong, a China el año pasado.

Acordaron mantener intercambios de alto nivel y fortalecer los intercambios entre partidos, gobiernos y parlamentos. Acordaron fortalecer el aprendizaje mutuo y el intercambio de experiencias para promover la construcción del socialismo y la búsqueda de caminos de modernización diferenciados en cada país. Se comprometieron a promover la coordinación general del comité directivo Vietnam-China para la cooperación bilateral, profundizando los intercambios y la colaboración en áreas clave como la diplomacia, la defensa, la aplicación de la ley, el comercio, la economía y la cultura.

Vietnam considera el desarrollo de las relaciones con China una opción estratégica y una prioridad absoluta, mientras que China considera a Vietnam una prioridad para su diplomacia vecinal. Ambas partes afirmaron que mantendrán conversaciones a fondo sobre medidas específicas relacionadas.

Ambas partes acordaron promover activamente la conectividad estratégica, acelerar el trabajo conjunto para construir una iniciativa de la Franja y la Ruta de alta calidad, fortalecer la conectividad en carreteras y ferrocarriles fronterizos, construir un sistema logístico multimodal y eficiente, acelerar la modernización y la conectividad de su infraestructura fronteriza y promover la cooperación fronteriza inteligente. Intensificarán el aprendizaje mutuo y el intercambio entre sus empresas estatales; explorarán oportunidades para fomentar la cooperación bilateral y multilateral en sectores mineros clave. Vietnam se compromete a crear un clima de negocios favorable para las empresas chinas que inviertan en el país.

Las dos partes acordaron mejorar los intercambios de amistad y la cooperación mutuamente beneficiosa entre las localidades, especialmente las fronterizas, aumentar la conciencia de la gente de los dos países, especialmente los jóvenes, sobre la amistad bilateral y organizar bien los programas de intercambio, incluyendo la Reunión de Amistad Juvenil Vietnam-China, el festival de los pueblos fronterizos Vietnam-China y el Foro Popular Vietnam-China.

Materializarán seriamente las importantes percepciones comunes recibidas por los líderes de las dos Partes y países, y el Acuerdo sobre los principios básicos que guían la solución de los problemas relacionados con el mar, controlarán satisfactoriamente las disidencias en el mar, fomentarán la cooperación marítima y trabajarán juntos para mantener la paz y la estabilidad en el Mar del Este.

Vietnam y China también impulsarán la implementación integral y efectiva de la Declaración sobre la Conducta de las Partes en el Mar del Este (DOC), y sobre la base de la negociación y el consenso, alcanzarán pronto un Código de Conducta sustancial y efectivo en el Mar del Este (COC) en línea con el derecho internacional, incluida la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 (CNUDM de 1982).

La parte vietnamita afirmó que apoya firmemente el principio de “Una China”.

Sobre la base de la igualdad y el respeto mutuo, los dos países cooperarán en cuestiones de derechos humanos, promoverán el diálogo y la cooperación internacional en este campo y se opondrán resueltamente a la politización de las cuestiones de derechos humanos.

Las dos partes acordaron persistir en el verdadero multilateralismo, trabajar juntas para preservar la justicia y la equidad internacionales y mejorar la coordinación en los principales temas internacionales y regionales.

Mantendrán la coordinación y el apoyo mutuo dentro de los marcos internacionales y regionales, como las Naciones Unidas, el Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC), la Cooperación ASEAN-China y la Cooperación Mekong-Lancang, al tiempo que implementan eficazmente la Asociación Económica Integral Regional (RCEP).

Vietnam apoya la adhesión de China al Acuerdo Integral y Progresivo de Asociación Transpacífica (CPTPP) de conformidad con las normas y procedimientos del acuerdo.

Durante la visita, los dos primeros ministros testificaron la firma de documentos de cooperación en supervisión del mercado, desarrollo de puertas fronterizas inteligentes y campos relacionados con el mar menos sensibles.

Las dos partes coincidieron en que la visita oficial a China del Primer Ministro Pham Minh fue un gran éxito y ayudó a profundizar la asociación estratégica integral de cooperación entre los dos países, en pos de la paz, la estabilidad y el desarrollo en la región y en el mundo en general.

El primer ministro Chinh invitó al primer ministro Li Qiang a visitar Vietnam. El líder chino aceptó la invitación con agrado.

VNA


[anuncio_2]
Enlace de origen

Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Vietnam y Polonia pintan una 'sinfonía de luz' en el cielo de Da Nang
El puente costero de madera de Thanh Hoa causa revuelo gracias a su hermosa vista del atardecer como en Phu Quoc.
La belleza de las mujeres soldados con estrellas cuadradas y las guerrilleras del sur bajo el sol de verano de la capital.
Temporada de festivales forestales en Cuc Phuong

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto