Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

عشق عمیق در کلمات

در بخش داستان کوتاه روزنامه کوانگ نام، علاوه بر نویسندگان کوانگ نام که درباره سرزمین مادری خود می‌نویسند، نویسندگانی از سراسر کشور نیز آثار بسیاری دارند که نشان متمایز سرزمینی را دارند که «هنوز باران نباریده اما خیس شده است»...

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam20/06/2025

hl.jpg
نویسندگان نگوین تام می و هو لون (دومی از سمت چپ) با ستون داستان کوتاه روزنامه کوانگ نام در ارتباط هستند. (در عکس، مراسم رونمایی از کتاب هو لون دیده می‌شود).

مردم کوانگ درباره سرزمین کوانگ می‌نویسند

نگوین تام می، نگوین با هوآ، له ترام، هو لون، دین له وو، نگوین تی نهو هین... نویسندگان آشنایی هستند که با ستون داستان کوتاه روزنامه کوانگ نام مرتبطند.

نویسنده نگوین تام می به خاطر بسیاری از آثار جنجالی‌اش که از مضمون جنگ انقلابی و سال‌های حضور در میدان نبرد K بهره می‌برند، شناخته می‌شود، مانند «عبور از میدان نبرد K»؛ «داستان‌های سربازان در طول سفر اکتشافی»؛ «تت چول چنام امی»... نکته قابل توجه این است که نویسنده نگوین تام می قبلاً مسئول ستون داستان کوتاه روزنامه بود. پس از بازنشستگی، او هنوز هم با پشتکار می‌نویسد، همکاری می‌کند و در هر نسخه خطی دقیق است.

ادبیات کودکان نه تنها برای نویسندگان کوانگ نام، بلکه در کل کشور، جای خالی‌های زیادی دارد. ظهور و تداوم در بهره‌برداری از مضمون ادبیات کودکان توسط نویسنده نگوین با هوآ «چیزی نادر» تلقی می‌شود. اگرچه او بیش از هفتاد سال سن دارد، اما خوب و با پشتکار می‌نویسد.

او علاوه بر داستان‌های کوتاه فراوان برای کودکان، به بررسی موضوعاتی درباره فرهنگ، سرزمین و مردم کوانگ نام نیز می‌پردازد. نگوین با هوآ، نویسنده، می‌گوید: «من مدت زیادی با بخش داستان کوتاه روزنامه کوانگ نام همکاری داشته‌ام. در میان آنها، داستان کوتاه «نفرین بیست ساله» در شماره ویژه‌ای به مناسبت بیستمین سالگرد روز آزادی کوانگ نام منتشر شد. «هوانگ سا ممنتو» داستان کوتاهی است که به صدای مشترک حفاظت از حاکمیت آب‌های سرزمین پدری کمک می‌کند. اخیراً، داستان «مردی که ننوهای ذرت می‌بافد» که درباره سرزمین کو لائو چام نوشته شده است، تغییرات عاطفی کسانی که به جنگ رفتند نیز توسط انجمن نویسندگان در وب‌سایت آن ذکر شده است.»

در سال‌های اخیر، هو لون نام جدیدی است، اما در بخش داستان کوتاه روزنامه نیز تأثیرگذار بوده است. داستان‌های هو لون مدرن هستند و زوایای پنهان و سرنوشت زنان بدشانس را منعکس می‌کنند. این سرنوشت غم‌انگیز زنانی در جایی در ووون کوا - جایی که او متولد و بزرگ شده است - است. شاید هو لون هنگام نگاه کردن به آثارش، همیشه با زنانی با سرنوشت‌های شکننده روبرو می‌شود، زنانی که همسایه، آشنا و... هستند.

هو لون به اشتراک گذاشت: «وقتی نوشته‌ام در ستون داستان کوتاه منتشر شد، احساس کردم ادبیات خیلی دوستم دارد، زندگی خیلی دوستم دارد، بنابراین در این زندگی دشوار به رشد و تعالی ادامه دادم.»

در میان نویسندگان کوانگ نام که با ستون داستان کوتاه در ارتباط هستند، لو ترام نه تنها برای همکاری می‌نویسد، بلکه پلی برای نویسندگان مشهوری مانند نگوین هیپ و تونگ فوک بائو است که به کوانگ نام می‌آیند. لو ترام یکی از چهار نویسنده کوانگ نام است که عضو انجمن نویسندگان ویتنام هستند. بنابراین، او این فرصت را دارد که با بسیاری از نویسندگان ملاقات کند و این ستون را به آنها معرفی کند. سال گذشته، نویسنده لو ترام درگذشت.

آخرین داستان کوتاهی که او در آن همکاری داشت «طعم تت» در ژانویه ۲۰۲۴ بود. با این حال، آثار او برای همیشه در خاطر خوانندگان باقی خواهد ماند و علاقه‌اش به روزنامه کوانگ نام عمیق و ژرف خواهد ماند...

nh.jpg
نگوین هیپ، نویسنده، داستان‌های کوتاه زیادی دارد که نشان فرهنگی منطقه کوانگ را در خود جای داده‌اند.

نویسندگان سفارش

برای اهالی کوانگ نوشتن درباره کوانگ آسان نیست، و سفارش نویسندگی برای موضوعی «صرفاً کوانگ» حتی دشوارتر است. با این حال، در طول سال‌ها، ما خوش‌شانس بوده‌ایم که محبت نویسندگانی مانند نگوین هیپ، وو تی هوین ترانگ، تونگ فوک بائو، لا تی آن هونگ، نی آن، لی هانگ، تای هین و بسیاری از نویسندگان در سراسر کشور را دریافت کرده‌ایم...

نگوین هیپ، نویسنده پیشکسوت، چندین سال است که در ستون داستان کوتاه فعالیت دارد. با خواندن داستان‌های کوتاه او، سبک کوانگ هنوز بسیار قوی است و نشان می‌دهد که او با دقت فرهنگ معمول کوانگ نام مانند «شب سال نو در دین کیو»، «تخته افقی ناپدید می‌شود»، «گیانگ چوپ» و... را بررسی کرده است.

«من بارها به سرزمین شراب هونگ دائو رفته‌ام، اما این برای من کافی نبود. تنها زمانی که در یک اردوی نویسندگی بلندمدت که در کوانگ برگزار شد، شرکت کردم، فهمیدم که این برای من کافی است، زیرا با آگاهی یک نویسنده‌ی قدیمی مثل من، متوجه شدم که اگر به هر مکانی در این سرزمین معروف کوانگ سفر کنید، «معادن طلای» تاریخ، فرهنگ و سطوح عجیب و تأثیرگذار عشق مردم کوانگ را خواهید یافت. از آن زمان، داستان‌های کوتاه زیادی با عناصر و زمینه‌های کوانگ و حتی مباحث عمیقی در مورد سرزمینی که مدت‌هاست آن را سرزمین خودم می‌دانم، نوشته‌ام.» - نویسنده نگوین هیپ به اشتراک گذاشت.

تونگ فوک بائو با خواندن داستان‌های کوتاه روزنامه کوانگ نام، جذابیتی عجیب و طبیعی پیدا می‌کند. او اهل سایگون است، اما داستان‌های کوانگ را بسیار شیرین تعریف می‌کند.

نویسنده تونگ فوک بائو گفت: «برای نوشتن داستان‌های کوتاهی که روح کوانگ را در خود داشته باشند، باید مطالب زیادی را جستجو کنم، به خصوص کتاب‌های قدیمی در مورد جغرافیا، فرهنگ و غذاهای کوانگ را برای خواندن بخرم و به دهکده‌های کوچک و بازارهای مردم کوانگ در سایگون بروم تا زبان و همچنین روح مردم کوانگ را درک کنم.» بنابراین، با خواندن «خوابیدن در خه دِ» یا «دود از نی‌ها» اثر تونگ فوک بائو، پیرمردان کوانگ که دور از خانه زندگی می‌کنند، اغلب با احساسات فراوان به میدان نبرد قدیمی بازمی‌گردند.

در مورد نویسنده، وو تی هوین ترانگ، آوردن عناصر کوانگ در آثارش یک چالش است. وو تی هوین ترانگ، نویسنده، گفت: «من فرصت‌های زیادی برای تعامل مستقیم با مردم و فرهنگ کوانگ ندارم، من عمدتاً از طریق کتاب‌ها در مورد گویش و شخصیت مردم کوانگ یاد می‌گیرم... من همچنین به ویژه تحت تأثیر تصاویر هر اثر قرار گرفته‌ام که عمومیت بالای هر اثر ادبی را نشان می‌دهد.»

بیست و هشت سال نه تنها سفر ستون داستان کوتاه روزنامه کوانگ نام است، بلکه عمیق‌تر از آن، علاقه نویسندگان به کوانگ نام نیز هست.

کسی که طرح را در تصاویر ثبت می‌کند

هنرمندان ون تین و نگوین دونگ به کار تصویرگری داستان‌های کوتاه برای روزنامه کوانگ نام اختصاص دارند؛ از این تعداد، ون تین ۲۸ سال و نگوین دونگ ۲۶ سال سابقه تصویرگری دارند.

تصویر-mh.jpg
چند تصویرسازی برای ستون داستان کوتاه روزنامه کوانگ نام، اثر هنرمند نگوین دونگ.

هنرمند نگوین دونگ اظهار داشت که یک نقاشی کوچک برای یک داستان کوتاه ساده به نظر می‌رسد اما باید مراحل زیادی را طی کند. پس از تأیید داستان توسط رهبر، هنرمند طرح داستان را می‌خواند و آن را حس می‌کند، طرح اولیه را می‌کشد تا به رضایت برسد، سپس فیلم را تا زمان انتشار روزنامه آخر هفته کوانگ نام تکمیل می‌کند.

«از سال ۱۹۹۷ تا ۲۰۰۵، زمانی که کامپیوترها هنوز به طور گسترده مورد استفاده قرار نمی‌گرفتند، تصویرسازی مراحل زیادی را طی کرد: برچسب‌های کاملاً دستی با جوهر مشکی برای تهیه یک نسخه فیلم برای چاپ.

بعدها، نقاشی‌ها با نرم‌افزار ویرایش تصویر ترکیب شدند، بنابراین بسیار راحت‌تر بود. تصویرسازی‌هایی وجود داشتند که دیگر مرز بین داستان و نقاشی را نداشتند، مانند نقاشی‌های داستان‌های «شب سال نو در دین کو» و «خوابیدن در خه دِ»... در آینده نزدیک، نقاشی‌های باکیفیتی را برای برگزاری یک نمایشگاه کوچک در این زمینه جمع‌آوری خواهم کرد.» - هنرمند نگوین دانگ به اشتراک گذاشت.

منبع: https://baoquangnam.vn/an-tinh-dam-sau-con-chu-3157079.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

گل‌های آفتابگردان وحشی، شهر کوهستانی دا لات را در زیباترین فصل سال به رنگ زرد درمی‌آورند.
جی-دراگون در طول اجرایش در ویتنام، با استقبال پرشور تماشاگران مواجه شد.
یک طرفدار زن با لباس عروس در کنسرت جی-دراگون در هونگ ین شرکت کرد
مجذوب زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

مجذوب زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول