Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

وزارت دادگستری در حال بررسی پیش‌نویس قانون میانجیگری در سطح مردمی (اصلاح‌شده) است.

(Chinhphu.vn) - بعدازظهر 30 مه، معاون وزیر دادگستری، دانگ هوانگ اون، ریاست شورای ارزیابی پیش‌نویس قانون میانجیگری در سطح مردمی (اصلاح‌شده) را بر عهده داشت.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ31/05/2026

Bộ Tư pháp thẩm định dự án Luật Hòa giải ở cơ sở (sửa đổi)- Ảnh 1.

معاون وزیر دادگستری، دانگ هوانگ اون، ریاست شورای ارزیابی پیش‌نویس قانون میانجیگری در سطح مردمی (اصلاح‌شده) را بر عهده دارد. عکس: وزارت دادگستری.

طبق پیش‌نویس ارائه شده، پیش‌نویس قانون میانجیگری در سطح مردمی (اصلاح‌شده) برخی از مفاد مربوط به قانون میانجیگری در سطح مردمی مصوب سال ۲۰۱۳ را به ارث می‌برد؛ در عین حال، مفادی در مورد انتصاب میانجیگران، حقوق و تعهدات میانجیگران، افراد دعوت‌شده برای شرکت در میانجیگری مردمی، کاربرد فناوری اطلاعات و تحول دیجیتال در کار میانجیگری مردمی و مسئولیت‌های سازمان‌ها و نهادها در کار میانجیگری مردمی به آن اضافه می‌شود.

به طور خاص، حقوق زیر برای میانجی‌ها اضافه شده است: دریافت آموزش در زمینه دانش حقوقی، مهارت‌های حرفه‌ای و تکنیک‌های میانجیگری؛ دعوت از افراد معتبر با دانش حقوقی، دانش تخصصی در زمینه‌های مرتبط و دانش اجتماعی برای پشتیبانی از فعالیت‌های میانجیگری؛ درخواست مشاوره و پشتیبانی از آژانس‌ها، سازمان‌ها و افراد دارای تخصص حقوقی مرتبط با پرونده میانجیگری؛ درخواست از کمیته مردمی در سطح بخش و نیروی پلیس در سطح بخش برای داشتن برنامه‌ای برای تضمین امنیت و نظم در طول میانجیگری در مواردی که درگیری‌ها یا اختلافات منجر به اقدامات خشونت‌آمیزی می‌شود که بر سلامت و زندگی طرفین، میانجی یا ایجاد بی‌نظمی عمومی تأثیر می‌گذارد؛ و دریافت پشتیبانی در زیرساخت‌های فنی و راهنمایی در مورد مهارت‌های دیجیتال هنگام انجام فعالیت‌های میانجیگری آنلاین یا استفاده از پلتفرم‌های دیجیتال در مدیریت پرونده‌های میانجیگری.

به طور خاص، این پیش‌نویس به وضوح حقوق و تعهدات کسانی را که برای شرکت در میانجیگری دعوت می‌شوند، تصریح می‌کند و کسانی که مستقیماً برای شرکت در میانجیگری در سطح مردمی دعوت می‌شوند، در هنگام انجام میانجیگری با میانجی‌ها مطابق قانون، حق دریافت حق‌الزحمه را دارند و در صورت مواجهه با حوادث یا خطراتی که بر سلامت یا جان آنها تأثیر می‌گذارد، در حین انجام فعالیت‌های میانجیگری، از حمایت و کمک برای کاهش عواقب آن برخوردار می‌شوند.

دولت باید به طور مفصل، حق‌الزحمه هر پرونده، فرآیند میانجیگری و حمایت مالی برای کاهش عواقب ناشی از حوادث یا خطراتی که بر سلامت یا جان افراد دعوت‌شده برای شرکت مستقیم در فعالیت‌های میانجیگری تأثیر می‌گذارد، و همچنین سایر موارد مرتبط را مشخص کند.

Bộ Tư pháp thẩm định dự án Luật Hòa giải ở cơ sở (sửa đổi)- Ảnh 2.

خانم کو تو آن، مدیر دپارتمان آموزش حقوقی و کمک حقوقی، در جلسه ارزیابی صحبت می‌کند. عکس: وزارت دادگستری.

برای برآورده کردن الزامات تحول دیجیتال در کار میانجیگری مردمی، پیش‌نویس قانون همچنین مقرراتی را در مورد کاربرد فناوری اطلاعات برای بهبود کارایی مدیریت دولتی و ایجاد شرایط مطلوب برای دسترسی مردم به خدمات میانجیگری اضافه می‌کند. بر این اساس، این قانون، کاربرد فناوری اطلاعات، تحول دیجیتال، تجهیز به ابزارهای فنی و تضمین سایر شرایط لازم برای فعالیت‌های میانجیگری مردمی را مطابق با فرآیند ساخت دولت دیجیتال، اقتصاد دیجیتال و جامعه دیجیتال طبق قانون تشویق می‌کند.

در عین حال، مقررات تصریح می‌کنند که انتخاب میانجی‌ها و رؤسای تیم‌های میانجیگری می‌تواند به صورت آنلاین انجام شود و سازگاری با سطح کاربرد فناوری اطلاعات و اجماع بین شهروندان و میانجی‌ها را تضمین کند؛ مقررات به طرفین اجازه می‌دهد تا روش‌های میانجیگری آنلاین را پیشنهاد دهند؛ میانجی‌ها هنگام انجام فعالیت‌های میانجیگری به صورت آنلاین یا استفاده از پلتفرم‌های دیجیتال در مدیریت پرونده‌های میانجیگری، از پشتیبانی زیرساخت فنی و آموزش مهارت‌های دیجیتال برخوردار می‌شوند...

در پایان جلسه شورای ارزیابی، معاون وزیر، دانگ هوانگ اوآن، از مشارکت اعضا بسیار قدردانی کرد. معاون وزیر، هدف و دیدگاه تدوین و اصلاح قانون را بهبود کیفیت فعالیت‌های میانجیگری در سطح مردمی، اجرای سیاست تمرکززدایی و تفویض قدرت و حل مشکلات و موانع قانون میانجیگری مردمی مصوب سال ۲۰۱۳، تأیید کرد.

معاون وزیر بر لزوم بسیج حداکثر منابع اجتماعی در فعالیت‌های میانجیگری مردمی، حفظ اصل داوطلبانه بودن، به حداقل رساندن بوروکراسی و در عین حال، به ارث بردن مقررات مناسب و یادگیری از تجربیات بین‌المللی در کار میانجیگری تأکید کرد.

Bộ Tư pháp thẩm định dự án Luật Hòa giải ở cơ sở (sửa đổi)- Ảnh 3.

معاون مدیر اداره آموزش حقوقی و کمک حقوقی، نگو کوین هوا، در جلسه ارزیابی صحبت می‌کند. عکس: وزارت دادگستری.

معاون وزیر خاطرنشان کرد که به منظور بهبود کیفیت و اثربخشی فعالیت‌های میانجیگری مردمی و تقویت اجماع جامعه، سازمان تدوین‌کننده باید سند را به دقت بررسی کند و از بوروکراتیزه کردن بیش از حد نقش میانجی‌ها خودداری کند.

بنابراین، مطالعه و بازنگری در این رویکرد ضروری است تا میانجی‌ها به عنوان تسهیل‌کننده، رابط و تسهیل‌کننده برای طرفین در جهت گفتگو و یافتن زمینه‌های مشترک دیده شوند؛ از تحریف ماهیت میانجی‌گری اجتناب شود و بی‌طرفی و بی‌طرفی میانجی حفظ گردد.

معاون وزیر همچنین از آژانس تدوین‌کننده قانون درخواست کرد تا مفاد مربوط به صورتجلسه میانجیگری موفق، مقررات مندرج در مواد ۲۹ و ۳۰ پیش‌نویس قانون را بررسی کند؛ و همزمان، تجربیات بین‌المللی را مطالعه کند اما اطمینان حاصل کند که با ویژگی‌های خاص مدل میانجیگری مردمی در ویتنام سازگار است.

علاوه بر این، معاون وزیر بر نقش آموزش و توسعه مهارت برای میانجیگران مردمی تأکید کرد. به گفته معاون وزیر، سازمان‌های مدیریت دولتی باید بر بهبود ظرفیت و مهارت‌های میانجیگری میانجیگران تمرکز کنند تا اجرای صحیح اصول و ماهیت فعالیت‌های میانجیگری مردمی تضمین شود و از این طریق اثربخشی قانون پس از ابلاغ آن افزایش یابد.

دیو آن


منبع: https://baochinhphu.vn/bo-tu-phap-tham-dinh-du-an-luat-hoa-giai-o-co-so-sua-doi-102260531093205643.htm


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
عازم شدن به ماموریت.

عازم شدن به ماموریت.

کاشت نشا برنج

کاشت نشا برنج

درس ویژه

درس ویژه