Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

فصل پر جنب و جوش زمستان

پس از ماه‌ها غوطه‌ور بودن در آب، مزارع منطقه مرزی بالادست به تدریج خشک شده‌اند و این نشان دهنده زمانی است که ماهی‌ها به رودخانه بازمی‌گردند و ماهیگیران در پایان فصل زمستان مشغول برداشت آنها هستند.

Báo An GiangBáo An Giang15/12/2025

امتداد پر جنب و جوش رودخانه

روی خاکریز رودخانه تین در بخش تان چائو ایستاده‌ایم و به دوردست‌ها نگاه می‌کنیم، قایق‌های کوچک به آرامی روی امواج شناورند. در بیست و پنجمین روز از دهمین ماه قمری، آخرین روز فصل سیل، آخرین دسته‌های ماهی به سمت رودخانه شنا می‌کنند و مهاجرت سه ماهه خود را به مزارع سیل‌زده پایان می‌دهند. رودخانه تین مدت‌هاست که اولین کانال رودخانه باشکوه مکونگ بوده و دلتای مکونگ را آبیاری می‌کند. طبیعت سخاوتمندانه فراوانی از حیات آبزیان را در سرچشمه‌های آن به ارمغان آورده است. با ایستادن روی خاکریز و نگاه کردن به رودخانه تین، احساس کردیم که این رودخانه از رودخانه هائو پهن‌تر است، با جریانی سریع و قایق‌ها و کانوهای پرجنب‌وجوش که به این سو و آن سو می‌روند.

مردم محلی ماهی را برای فروش به فروشندگان کوچک انتخاب می‌کنند. عکس: تان چین

هم در بالادست و هم در پایین‌دست این بخش از رودخانه، تپه‌های شنی بزرگی وجود دارد، بنابراین آب به وفور به این منطقه سرازیر می‌شود و جریان بسیار قوی ایجاد می‌کند. وقتی ماهی‌ها در اینجا شنا می‌کنند، مجذوب آب چرخان می‌شوند و در این منطقه می‌مانند. در اینجا، روز و شب، بیش از 10 قایق کوچک متعلق به مردم محلی ماهیگیری می‌کنند. به خصوص در روزهایی که جزر و مد زیاد است، این بخش عمیق رودخانه دارای قایق‌های بزرگی با تورهای غول‌پیکر متصل به دماغه برای صید ماهی است. اگر در فصل مهاجرت ماهی‌ها به آنجا سفر کنید، ماهیگیرانی را خواهید دید که روی قایق‌ها نشسته‌اند و تورهای بزرگ خود را در اعماق بستر رودخانه فرو می‌برند تا در پایین‌دست ماهی بگیرند. در یک روز خوب، هر قایق 400 تا 500 کیلوگرم ماهی، عمدتاً ماهی‌های بزرگ، سفید و به اندازه انگشت، که روی تورها می‌پرند و وول می‌خورند، صید می‌کند.

حوالی ظهر، خانم نگوین تی تام کنار رودخانه نشسته بود و انبوهی از ماهی سرماری و کپور را که تازه از رودخانه عمیق صید کرده بود، به نمایش می‌گذاشت. مشتریانی که از آنجا رد می‌شدند، در مورد خرید آنها سوال می‌کردند و ظرف چند دقیقه، همه ماهی‌ها فروخته شدند. خانم تام توضیح داد که چند روز پیش، ماهی سرماری به وفور ظاهر شد و شوهرش هر آنچه را که صید کرده بود، فروخت. با فرا رسیدن بادهای زمستانی، ماهی‌های سرماری بزرگتر و چاق‌تر هستند و در زبان محلی به عنوان "ماهی سرماری قدیمی" شناخته می‌شوند و می‌توانند در غذاهای مختلف استفاده شوند. هرچه ماهی بزرگتر باشد، استخوان‌هایش سخت‌تر است، بنابراین مردم آنها را برای تهیه غذاهای آب‌پز یا کباب کردن روی زغال می‌خرند. خانم تران تی تو توی با دقت یک کیلوگرم ماهی سرماری را انتخاب کرد، سپس آن را برای وزن کردن به خانم تام داد، هر کیلوگرم 30000 دونگ قیمت داشت. خانم توی توضیح داد که علاوه بر آب‌پز کردن یا کباب کردن، ماهی سرماری را می‌توان به صورت خمیر درآورد و در خربزه تلخ پر کرد که فوق‌العاده خوشمزه است.

ماهی در مناطق بالادست فراوان است، بنابراین قیمت‌ها در مقایسه با بازارهای شهر ارزان‌تر است. وقتی ماهی‌های کوچک زیادی وجود دارد (احتمالاً به گونه‌های صدف آبالون اشاره دارد)، معامله‌گران آنها را به صورت عمده خریداری می‌کنند تا سس ماهی را تنها با قیمت ۱۵۰۰۰ دانگ ویتنامی در هر کیلوگرم تهیه کنند. خانم توی توضیح داد: «امروز آخر هفته است، بنابراین من مقداری ماهی کوچک خریدم تا روی زغال کباب کنم و در سس ماهی تمر هندی فرو ببرم و با سبزیجات تازه برای فرزندانم سرو کنم تا از آن لذت ببرند. به نظر می‌رسد ماهی‌های کوچک و کپور تقریباً هر روز در اینجا موجود است.» در مناطق بالادست، طبیعت سخاوتمندانه ماهی و میگو فراوانی را در اختیار مردم قرار می‌دهد، منبع غذایی مغذی که نسل‌های بی‌شماری را حفظ کرده است.

لذت صید ماهی.

با سفر از بخش تان چائو به بخش وین شونگ، و عبور از دهکده‌های مختلف، می‌توان افرادی را دید که سبدهایی از ماهی‌های خشک آب شیرین را در حیاط‌های خود به نمایش می‌گذارند که بسیار اشتهاآور به نظر می‌رسند. ماهی‌هایی که آنها خشک می‌کنند شامل ماهی سرماری، کپور، گربه‌ماهی، تیلاپیا، مارماهی و گونه‌های دیگر است. مردم محلی می‌گویند که بسیاری از مزارع برنج خشک شده‌اند، بنابراین همه از این فرصت برای صید ماهی برای فروش یا تهیه ماهی خشک یا سس ماهی برای خوردن در طول سال استفاده می‌کنند. این ماهی‌های خشک، بدون رنگ مصنوعی، در کیسه‌ها پیچیده شده و در یخچال نگهداری می‌شوند تا به تدریج خورده شوند. آقای تران ون لانگ با لبخند گفت: «در روزهای منتهی به تت، وقتی فرزندان و نوه‌هایم به خانه می‌آیند و از گوشت خسته می‌شوند، ماهی خشک شده را سرخ یا بخارپز می‌کنم و آنها آن را با لذت می‌خورند. من همچنین این ماهی‌های خشک شده را برای پذیرایی از مهمانان در طول سه روز تت نگه می‌دارم.»

ماهی سرماری در اواخر فصل. عکس: THANH CHINH

از بخش بالادست وین شونگ، با نزدیک شدن به ظهر به پل چائو داک برگشتیم. در این زمان از سال، در محل تلاقی رودخانه، مردم محلی در حال ماهیگیری بودند. ماهی‌های اینجا شبیه ماهی‌های رودخانه تین هستند، عمدتاً ماهی‌های مارماهی خالص که با هیچ گونه دیگری مخلوط نشده‌اند. با کمال تعجب، با وجود وسعت رودخانه، به نظر می‌رسد مردم محلی می‌توانند محل شنای ماهی‌ها را دقیقاً مشخص کنند. ماهیگیرانی را دیدیم که موتورهایشان را روشن می‌کردند و قایق‌های کوچکشان را از میان آب به سمت روستاهای شناور رنگارنگ هل می‌دادند، سپس تورهای بلندشان را که بیش از ۸ متر طول داشتند، در اعماق بستر رودخانه فرو می‌بردند. پس از آن، موتورهایشان را روشن می‌کردند و به آرامی تورها را در امتداد رودخانه هائو به پایین دست هل می‌دادند.

در این بخش خاص از رودخانه، مردم برای ماهیگیری به این سو و آن سو هجوم می‌برند و وقتی تورهای خود را بالا می‌برند، با ماهی‌های جهنده و در حال حرکت مواجه می‌شوند. شادی مردم به وضوح در سطح رودخانه مکونگ قابل مشاهده است. تا به امروز، آقای نگوین ون هونگ (۶۵ ساله) در کمون وین هائو بیش از ۳۰ سال است که از طریق ماهیگیری در فصل سیل امرار معاش می‌کند. هر ساله، حدود اوایل اکتبر در تقویم قمری، آقای هونگ تورهای خود را تعمیر می‌کند و قایق خود را آب‌بندی می‌کند و آماده می‌شود تا ماهی‌ها را از رودخانه جمع کند. آقای هونگ می‌گوید که محل اتصال رودخانه چائو داک جایی است که ماهی‌های زیادی وجود دارد. در این زمان، وقتی مزارع خشک هستند، ماهی‌ها در اینجا شنا می‌کنند، با جریان‌های چرخشی مواجه می‌شوند و در گله‌ها جمع می‌شوند تا از جریان استقبال کنند، بنابراین مردم می‌دانند که این نقطه همیشه ماهی دارد.

آقای هونگ و مردم محلی اینجا هر روز صدها کیلوگرم ماهی سرماری صید می‌کنند تا به تاجرانی که سس ماهی درست می‌کنند بفروشند. آقای هونگ اظهار داشت: «در این فصل، ماهی سرماری بسیار ارزان است. عمده‌فروشان آنها را به قیمت ۱۵۰۰۰ تا ۲۰۰۰۰ دانگ ویتنامی برای هر کیلوگرم برای تهیه سس ماهی می‌خرند. ماهی‌ها در این فصل بزرگ هستند، بنابراین سس ماهی بسیار خوشمزه‌ای درست می‌کنند. در چائو داک، کسب و کار تهیه سس ماهی سرماری بی‌نظیر است و به لطف آن، مردم محلی بازاری برای ماهی‌های خود دارند. ما سعی می‌کنیم آنها را تا پایان اکتبر در تقویم قمری صید کنیم، سپس همه می‌توانند به ساحل بیایند و امیدوار باشند که میلیون‌ها دونگ برای جشن تت درآمد کسب کنند.»

خورشید از افق طلوع می‌کرد، آفتاب ملایم مرزی ملایم بود، باد شرقی به آرامی آب مواج را نوازش می‌کرد و مردم محلی با جدیت قایق‌های خود را به کار می‌انداختند و به امید کسب درآمد مناسب، ماهی صید می‌کردند. این زندگی یک ماهیگیر است: آنها در تمام طول سال، در امتداد رودخانه حرکت می‌کنند و به دنبال آب‌های عمیق برای ماهیگیری و امرار معاش می‌گردند.

تان چین

منبع: https://baoangiang.com.vn/chon-ron-mua-ca-gio-dong-a470394.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
«آبشار نه طبقه - جریانی از عشق از مادر روستای لانگ سن»

«آبشار نه طبقه - جریانی از عشق از مادر روستای لانگ سن»

دانشجویان جدید با باورها و رویاهایشان.

دانشجویان جدید با باورها و رویاهایشان.

از طریق شاخه‌ها و تاریخچه

از طریق شاخه‌ها و تاریخچه