هر چه جلوتر بروید، بیشتر قدر ارزشهای سنتی را میدانید.
خانم نونگ در حالی که دستانش هنوز در آب سفید شیری رنگ به سرعت حرکت میکردند، گفت: «هرچه جلوتر میروم، بیشتر به ارزشهای ویتنام نزدیک میشوم.» همین حس بود که او را به ترک مشاغل دیگر و آغاز سفری برای کشف دوباره هنر کاغذسازی سوق داد، از جستجوی درختان کاغذسازی در اعماق جنگل گرفته تا یادگیری هر مرحله از کاغذسازی و ادامه گسترش فضای خلاقانه، به طوری که این میراث بتواند در زندگی امروز احیا شود.
خانم تران هونگ نونگ، پیش از ورود به این حرفه، بیش از ۱۰ سال در سازمانهای غیردولتی در زمینه توسعه جامعه فعالیت داشته است. او به عنوان کسی که همواره علاقه خاصی به فرهنگ و میراث ویتنامی داشته، مشتاق انجام کاری است که هم از نظر اجتماعی ارزشمند باشد و هم هویت ملی را حفظ کند.
![]() |
| خانم تران هونگ نونگ - بنیانگذار پروژه زو. |
فرصت ورود به دنیای کاغذ دیواری (dó paper) در دوران تحصیلش در فرانسه آغاز شد. او که دور از خانه بود، بیشتر و بیشتر به زیبایی و ارزش چیزهای به ظاهر ساده در سرزمین مادریاش پی برد. او گفت: «گاهی اوقات وقتی در کشور خودمان هستیم، نمیتوانیم این را حس کنیم. اما وقتی به خارج از کشور میروم، زیبایی بینهایت چیزهای سنتی ویتنامی، از جمله کاغذ دیواری (dó paper) را میبینم.»
یک بار، او شاهد اجرای فرآیند بافت کاغذ توسط صنعتگران بود، هر حرکت دستی، دقیق و صبورانه او را شگفتزده کرد. «من هرگز چنین فرآیند دقیق و پیچیدهای ندیدهام.» از آن برداشت اولیه، احساسات به تدریج به عمل و نگرانیها به پروژه تبدیل شدند. در ژوئن ۲۰۱۳، پروژه زو متولد شد، نه تنها برای حفظ تکنیکهای سنتی ساخت کاغذ، بلکه برای ایجاد معیشت پایدار برای مردم در ارتفاعات، جایی که درختان دو هنوز بیسروصدا رشد میکنند.
سفری برای احیای میراث کاغذ
سفر خانم نونگ برای احیای کاغذ دو (dó) با دغدغههای شخصی آغاز شد. از سال ۲۰۰۹، او هنگام یادگیری خوشنویسی به کاغذ دو (dó) علاقهمند شده بود. اما تنها زمانی که پروژه خودش را آغاز کرد، واقعاً به آن متعهد شد و با بزرگترین چالش یافتن مواد اولیه از درختان دو (dó) روبرو شد. او به مدت ۵ سال برای یادگیری به روستاهای کاغذسازی در باک نین (Bac Ninh) و هوا بین (Hoa Binh) (قدیمی) رفت و متوجه شد که مواد اولیه برای ساخت کاغذ کمیاب است، فرآیند تولید دستی دشوار است و قیمت محصول بالا نیست و همین امر باعث میشود صنعتگران علاقه خود را از دست بدهند. گاهی اوقات، او فکر میکرد که این ناامیدکننده است، اما در نهایت روستایی دورافتاده پیدا کرد که هنوز درختان دو (dó) در آن وجود داشت.
پس از آن، او شروع به ساختن یک مدل معیشتی کرد: ارتباط دادن مردم، هدایت کاشت درخت، آموزش این حرفه. برای او، این نه تنها راهی برای انجام کارها، بلکه یک باور عمیق است: "مردم فقط در صورتی میتوانند حرفه خود را حفظ کنند که آن حرفه بتواند از آنها حمایت کند". در حالی که او در تلاش برای احیای این حرفه بود، در روستای بویی - مهد قدیمی کاغذ دو - این حرفه تقریباً ناپدید شده بود. تی هو وارد پروژهای برای احیای روستای صنایع دستی داشت، اما افرادی برای "دمیدن روح" به آن نداشت. در آن زمان، با اطلاع از وجود او، مردم محلی به طور فعال با او تماس گرفتند و هماهنگی کردند تا از او بخواهند که منطقه مرمت را به دست بگیرد. پاسخ او تأیید محکمی بر مأموریتش بود: "سالهاست که منتظر این تماس تلفنی هستم".
![]() |
| غرفه نمایش محصولات پروژه زو در منطقه مرمت بخش بوئی. |
در حال حاضر، در منطقه مرمت کاغذ Do در 189 Trich Sai، Tay Ho ward، هانوی ، بازدیدکنندگان میتوانند فضایی پر جنب و جوش را ببینند: یک کارگاه کاغذسازی که فرآیند ساخت کاغذ Do را شبیهسازی میکند، یک موزه که اسناد تاریخی را به نمایش میگذارد، یک منطقه تجربه و کارگاههای خلاقانه وجود دارد. میراث دیگر یک خاطره نیست، بلکه در هر فعالیت روزانه دوباره زنده میشود و از طریق محصولات کاربردی معاصر مانند: کتابها، دعوتنامهها، جواهرات و کارگاههای خوشنویسی گسترش مییابد.
تأکید بر غرور ملی
پروژه زو (Zo Project) در زمینه حفاظت از محیط زیست متوقف نشده و در حال گسترش مقیاس و توسعه در مسیری خلاقانه است. کاغذ دو نه تنها برای ساخت دفترچه یادداشت، نقاشیهای دستساز یا خوشنویسی استفاده میشود، بلکه به مادهای برای محصولات طراحی، سوغاتی و نمایشگاههای هنر معاصر نیز تبدیل شده است. خانم نونگ گفت: «ما محصولات خود را به ایالات متحده و ژاپن صادر کردهایم. و من این منطقه تجربی را به فضایی باز برای جوانان و طراحان تبدیل میکنم تا بیایند و نمایشگاههایی را خلق و سازماندهی کنند.»
![]() |
خانم نونگ جوانان فرانسوی را در فرآیند بافت کاغذ دو راهنمایی میکند. |
روزی که از منطقه مرمت بخش تای هو بازدید کردم، من (نویسنده مقاله) با یک توریست فرانسوی آشنا شدم. او گفت که در شبکههای اجتماعی، بهطور تصادفی عکسهایی از کاغذ دو را دیده و ظاهر روستایی و خالص آن توجهش را جلب کرده است. او با خانم نونگ تماس گرفت تا مستقیماً مراحل ساخت کاغذ دو را تجربه کند و کتاب منحصر به فرد خود را بنویسد. امروزه در پروژه زو، جوانانی هستند که دانشآموز دبیرستانی هستند و خانم نونگ این حرفه را به آنها آموزش میدهد. افرادی هستند که تازه شروع به کار در این حرفه کردهاند و از بسیاری جهات توسط او تشویق و ترغیب میشوند تا انگیزه بیشتری برای ادامه این حرفه داشته باشند.
برای خانم نونگ، کاغذ دو، بازاری با پتانسیل بسیار بالا است اگر بدانیم چگونه آن را خلاقانه به کار ببریم و ارزش آن را افزایش دهیم. او گفت: «در گذشته، از کاغذ دو برای نوشتن کتاب و چاپ نقاشیهای دونگ هو استفاده میشد. اکنون باید بیشتر فکر کنیم، مانند محصولات طراحی، دکوراسیون داخلی، هدایای هنری زیبا...».
خانم نونگ امیدوار است که کاغذ دو (dó) به بخشی از زندگی ویتنامیها تبدیل شود، درست همانطور که کاغذ واشی در ژاپن در هر گوشهای از فرهنگ، از بستهبندی، دعوتنامهها، اقلام عبادت گرفته تا هدایای حامل پیامهای قدردانی، نفوذ کرده است. از نظر او، کاغذ دو فقط کاغذ نیست. این تاریخ، فرهنگ، زندگی معنوی و غرور مردم ویتنام است.
منبع: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/giu-hon-giay-do-tuong-chung-da-ngu-quen-959588









نظر (0)