Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

با تمام وجود به میهن و مردم خدمت کنیم.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế05/08/2024

روزنامه جهان و ویتنام با احترام مقاله ژنرال، پروفسور، دکتر تو لام، دبیرکل کمیته مرکزی حزب کمونیست ویتنام، رئیس جمهور جمهوری سوسیالیستی ویتنام را تقدیم می‌کند: «مصمم به ساختن یک حزب قوی، یک ویتنام مرفه، دموکراتیک، عادل و متمدن».
Sáng 3/8, sau khi được Trung ương tín nhiệm bầu giữ chức vụ cao nhất của Đảng, Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm đã chủ trì họp báo để thông tin, trả lời các câu hỏi của báo chí trong nước và quốc tế. (Ảnh: Tuấn Anh)
صبح روز سوم آگوست، پس از انتخاب شدن توسط کمیته مرکزی به بالاترین مقام حزب، دبیرکل و رئیس حزب ، تو لام، ریاست یک کنفرانس مطبوعاتی را بر عهده گرفت تا اطلاعات لازم را ارائه دهد و به سوالات مطبوعات داخلی و بین‌المللی پاسخ دهد. (عکس: توآن آن)

«تولد حزب کمونیست ویتنام ، نقطه عطفی باشکوه در تاریخ قهرمانانه ۴۰۰۰ ساله ملت‌سازی و دفاع ملی مردم متمدن و قهرمان ویتنام و نقطه عطفی بزرگ در تاریخ انقلاب کشورمان است.»

از زمان تأسیس حزب، تحت رهبری حزب، رئیس جمهور محبوب هوشی مین، و دبیران کل کمیته مرکزی حزب در دوره‌های مختلف، از جمله دبیرکل نگوین فو ترونگ، حزب انقلاب ویتنام را از میان همه مشکلات و چالش‌ها رهبری کرده و پیوسته به جلو حرکت کرده است.

تحت رهبری حزب، مردم ما یکی پس از دیگری به پیروزی دست یافته‌اند، معجزات بسیاری خلق کرده‌اند، ملت را آزاد کرده‌اند، کشور را متحد کرده‌اند و کشورمان را گام به گام به سوی سوسیالیسم هدایت کرده‌اند و شانه به شانه قدرت‌های بزرگ جهان ایستاده‌اند.

حزب با خط سیاسی صحیح خود، وفاداری تزلزل‌ناپذیر به منافع ملت و طبقه، پیوند نزدیک با مردم و روحیه خالص و صادقانه همبستگی بین‌المللی، همه طبقات، اقشار مردم و جنبش‌های انقلابی را متحد کرده، یک نیروی انقلابی عظیم و گسترده ایجاد کرده، اشغالگران استعماری فرانسه را با پیروزی تاریخی در دین بین فو، که «در سراسر جهان مشهور شده و زمین را لرزانده است»، بیرون رانده است؛ انقلاب سوسیالیستی را در شمال و انقلاب دموکراتیک ملی را در جنوب به انجام رسانده و کشتی انقلابی ویتنام را به سوی پیروزی کامل هدایت کرده است.

با اتحاد مجدد کشور و پیشروی کل ملت به سوی سوسیالیسم در میان مشکلات و چالش‌های بی‌شمار، حزب همچنان بر ظرفیت فکری، شجاعت، روحیه پیشگامی و ماهیت علمی و انقلابی خود تأکید می‌کند؛ این حزب آغازگر، بهبود مستمر و رهبری کل حزب، مردم و ارتش برای اجرای موفقیت‌آمیز روند اصلاحات بوده و ویتنام را از یک کشور توسعه نیافته به یک کشور در حال توسعه با درآمد متوسط ​​تبدیل کرده است، جایی که مردم از زندگی مرفه و شاد فزاینده‌ای برخوردارند و اعتبار و جایگاه آن در صحنه بین‌المللی دائماً در حال بهبود است.

سیزدهمین کنگره ملی حزب، بر اساس ارزیابی دقیق نقاط قوت و ضعف، فرصت‌ها، مزایا، مشکلات و چالش‌های کشور، و با عزم سیاسی بالا و فداکاری تمام‌عیار برای ملت و مردم آن، دستورالعمل‌های توسعه ملی را تا سال ۲۰۳۰ با چشم‌اندازی تا سال ۲۰۴۵ تدوین کرد؛ اهداف استراتژیک را برای ۱۰۰ سال تحت رهبری حزب، ۱۰۰ سال جمهوری دموکراتیک ویتنام، که اکنون جمهوری سوسیالیستی ویتنام است، تعیین کرد و تا اواسط قرن بیست و یکم، کشور ما به کشوری توسعه‌یافته با جهت‌گیری سوسیالیستی تبدیل خواهد شد؛ و روحیه میهن‌پرستی، اراده برای خوداتکایی ملی، دلسوزی، قدرت وحدت ملی و آرزوی داشتن کشوری مرفه و شاد را در کل حزب، کل مردم و کل ارتش به شدت برانگیخته است. با تکمیل دو سوم مسیر، اجرای قطعنامه سیزدهمین کنگره ملی حزب به دستاوردها و نتایج پیشگامانه بسیاری دست یافته است.

تحولات اخیر نشان می‌دهد که جهان در حال گذراندن یک دوره تغییر تاریخی است. دوره از اکنون تا سال ۲۰۳۰، حیاتی‌ترین زمان برای تعیین نظم نوین جهانی است. صلح، همکاری و توسعه همچنان روندهای غالب هستند، اما رقابت بین قدرت‌های بزرگ به طور فزاینده‌ای شدید است و منطقه آسیا و اقیانوسیه شدیدترین میدان نبرد است. نیروهای متخاصم و ارتجاعی هرگز از توطئه خود برای سرنگونی رهبری حزب کمونیست و رژیم سوسیالیستی در ویتنام دست نکشیده‌اند. آنها بی‌وقفه استراتژی «تکامل مسالمت‌آمیز» را با روش‌ها و تاکتیک‌های پیچیده، حیله‌گرانه و موذیانه دنبال می‌کنند. آنها کاملاً از ادغام جامع و عمیق بین‌المللی برای نفوذ در امور داخلی سوءاستفاده می‌کنند و عناصر «خودتکاملی» و «خوددگرگونی» را ترویج می‌دهند تا حزب و رژیم ما را از درون متلاشی کنند.

چالش‌های امنیتی غیرسنتی تأثیرات منفی زیادی دارند؛ ظهور و توسعه فضای مجازی، همراه با انقلاب صنعتی چهارم در مقیاس و سرعتی بی‌سابقه، دوران جدیدی را به وجود آورده است که در آن کشورهای کمتر توسعه‌یافته و در حال توسعه می‌توانند از فرصت‌ها استفاده کنند، جهش کنند و به سرعت توسعه یابند و به کشورهای قدرتمند تبدیل شوند، یا اگر نتوانند از فرصت‌ها استفاده کنند، در ورطه عمیق عقب‌ماندگی سقوط کنند.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm: Hết lòng phụng sự Tổ quốc, phục vụ Nhân dân
فام مین چین، عضو دفتر سیاسی و نخست وزیر، به نمایندگی از رهبران کلیدی و ارشد حزب و دولت، با اهدای گل، انتخاب رفیق تو لام به عنوان دبیرکل حزب برای سیزدهمین دوره را تبریک گفت.

برای به حداکثر رساندن فرصت‌ها و مزایا، غلبه بر خطرات و چالش‌ها، و تقویت پتانسیل و قدرت برای دستیابی موفقیت‌آمیز به اهداف استراتژیک تعیین‌شده توسط سیزدهمین کنگره ملی حزب، تمام حزب، مردم و ارتش باید با هم تلاش کنند، با تمام وجود سنت‌های باشکوه و تجربیات ارزشمند حزب ما را به ارث برده و قویاً ترویج دهند؛ روحیه «اتکا به خود، اعتماد به نفس، خودکفایی، خوداتکایی و غرور ملی» را به حداکثر برسانند؛ و دائماً چشم‌اندازهای جدید بزرگی را برای توسعه انسانی و اجتماعی کشف و باز کنند. ما باید در مارکسیسم-لنینیسم، اندیشه هوشی مین، هدف استقلال ملی و سوسیالیسم و ​​​​خط اصلاح حزب ثابت قدم بمانیم.

پیگیری قاطعانه توسعه اجتماعی-اقتصادی به عنوان مرکز، حزب‌سازی به عنوان کلید، توسعه فرهنگی به عنوان پایه معنوی، تضمین دفاع و امنیت ملی به عنوان اولویت حیاتی و دائمی؛ به حداکثر رساندن منابع داخلی، بهره‌گیری از منابع خارجی، که در آن منابع داخلی و منابع انسانی از همه مهم‌تر هستند. به ویژه ارزش قائل شدن و تقویت مداوم وحدت درون حزب، وحدت ملی و رابطه نزدیک و خونی بین حزب و مردم. از کمیته مرکزی گرفته تا شاخه‌های حزب، هر کادر و عضو حزب باید تلاش کند تا «وحدت درون حزب را به همان دقتی که از مردمک چشم خود محافظت می‌کند، حفظ کند»[1]؛ حزب باید تمام خرد و قدرت کل ملت، قدرت زمان را در راه ساختن و محافظت از میهن سوسیالیستی ویتنام بسیج کند.

حفظ استقلال و خوداتکایی؛ تضمین منافع ملی و قومی برتر بر اساس اصول اساسی حقوق بین‌الملل؛ دفاع از سرزمین پدری از همان ابتدا و از راه دور؛ حفظ محیطی صلح‌آمیز و پایدار برای توسعه ملی؛ تقویت مشارکت‌های عملی ویتنام در حفظ صلح در منطقه و جهان. دفاع قاطع و مداوم از استقلال، حاکمیت، وحدت، تمامیت ارضی، دریاها، جزایر و حریم هوایی سرزمین پدری. پیگیری مداوم یک سیاست خارجی مستقل، خودکفا، چندجانبه و متنوع؛ دوست، شریکی قابل اعتماد و عضوی فعال و مسئول در جامعه بین‌المللی بودن؛ حفظ مداوم موضع، دیدگاه و عملکرد دیپلماسی مدرن بر اساس شخصیت ویتنامی «سازگاری با شرایط متغیر در عین پایداری»، «صلح و هماهنگی» و «جایگزینی استبداد با خیرخواهی».

با تأکید قاطع بر موضع، دیدگاه و عمل «مردم پایه و اساس هستند» و «مردم موضوع و مرکز روند اصلاحات هستند»؛ همه سیاست‌ها و دستورالعمل‌ها باید واقعاً از زندگی، آرمان‌ها، حقوق و منافع مشروع مردم سرچشمه بگیرند و شادی و رفاه مردم را به عنوان هدف در نظر بگیرند؛ تضمین کنند که همه شهروندان از ثمرات اصلاحات و توسعه بهره‌مند شوند، در محیطی امن و مطمئن با خوشحالی زندگی کنند و هیچ کس عقب نماند. ساختن یک دولت سوسیالیستی قانون‌مدار از مردم، توسط مردم و برای مردم، به رهبری حزب کمونیست ویتنام؛ رعایت قانون اساسی و قوانین؛ احترام، تضمین و حمایت مؤثر از حقوق بشر و حقوق مدنی؛ داشتن یک دستگاه اداری و قضایی حرفه‌ای، قانون‌مدار و مدرن؛ یک دستگاه دولتی ساده، پاک و کارآمد. تیم مقامات، کارمندان دولت و کارمندان عمومی باید از ویژگی‌ها، توانایی‌ها و اعتبار کافی برخوردار باشند؛ واقعاً حرفه‌ای، صادق و از صمیم قلب به خدمت به میهن و مردم متعهد باشند.

به تقویت ساختار و اصلاح حزب ادامه دهید؛ قاطعانه و مداوم با فردگرایی، انحطاط ایدئولوژیک و اخلاقی، و فساد و رویه‌های منفی درون حزب با شعار «بی‌وقفه»، «بدون استراحت»، «بدون منطقه ممنوعه، بدون استثنا»، «صرف نظر از اینکه شخص کیست» و «رسیدگی به یک پرونده به عنوان هشداری برای کل منطقه و بخش است» مبارزه کنید. همزمان، بر رفع مشکلات و موانع نهادی تمرکز کنید؛ به ترویج اصلاح رویه‌های اداری ادامه دهید؛ شفافیت را از طریق تحول دیجیتال افزایش دهید؛ دامنه توسعه را گسترش دهید؛ و بالاترین شرایط ممکن را برای همه فعالیت‌های عادی در چارچوب قانونی ایجاد کنید، که به توسعه ملی و بهبود زندگی مردم، از جمله سازمان‌ها، افراد، مشاغل و کارآفرینان، چه در داخل و چه در سطح بین‌المللی، کمک می‌کند. کنترل قدرت را با آموزش مؤثر سیاسی و ایدئولوژیک، آموزش سنت انقلابی و ایجاد یک حزب واقعاً پاک، قوی و از نظر اخلاقی درستکار که مظهر تمدن است، از نزدیک ترکیب کنید.

Sáng 3/8, sau khi được Trung ương tín nhiệm bầu giữ chức vụ cao nhất của Đảng, Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm đã chủ trì họp báo để thông tin, trả lời các câu hỏi của báo chí trong nước và quốc tế. (Ảnh: Tuấn Anh)
دبیرکل و رئیس جمهور تو لام و نمایندگان در کنفرانس مطبوعاتی پس از انتخاب توسط کمیته مرکزی به بالاترین مقام حزب، ۳ آگوست. (عکس: توآن آن)

ارتقای جامع و همزمان اصلاحات و توسعه کشور، تضمین توسعه سریع و پایدار و تثبیت پتانسیل ملی. ایجاد و تکمیل یک چارچوب نهادی جامع برای توسعه یک اقتصاد بازار مدرن و یکپارچه با جهت‌گیری سوسیالیستی. ارتقای قوی سرمایه‌گذاری، تولید و تجارت؛ بسیج حداکثر منابع اجتماعی برای توسعه پایدار کشور، حفاظت از محیط زیست و سازگاری با تغییرات اقلیمی. توسعه جامع منابع انسانی؛ ایجاد یک فرهنگ ویتنامی پیشرفته، غنی از هویت ملی، که واقعاً به عنوان پایه معنوی جامعه، یک قدرت ذاتی و یک نیروی محرکه مهم برای توسعه ملی عمل کند.

تمرکز شدید بر وظایف برای سازماندهی موفقیت‌آمیز کنگره‌های حزب در تمام سطوح منتهی به چهاردهمین کنگره ملی حزب؛ خلاصه کردن مؤثر ۴۰ سال نوسازی ملی، به ارث بردن دستاوردهای مهم نظری در مورد سوسیالیسم و ​​مسیر سوسیالیسم در ویتنام که توسط نسل‌های رهبران حزب، از جمله دبیرکل نگوین فو ترونگ، خلاصه شده است، و تدوین دستورالعمل‌های صحیح برای هدایت کشور به سمت ادامه توسعه همه‌جانبه در دوره آینده.

ما معتقدیم که تحت رهبری باشکوه حزب کمونیست ویتنام؛ با تلفیق نزدیک میهن‌پرستی اصیل با سنت‌های نیکو، روح و جوهره ملت، که پیوسته جوهره فرهنگ انسانی را جذب می‌کند؛ با شجاعت و آرمان‌های انقلابی تزلزل‌ناپذیر کادرها و اعضای حزب؛ با اعتماد و حمایت صمیمانه مردم، نوسازی کشور قطعاً به پیروزی‌های بزرگی دست خواهد یافت، سرزمین پدری ما به طور فزاینده‌ای مرفه خواهد شد، مردم ما به طور فزاینده‌ای شاد و سیر خواهند شد، کشور ما به طور فزاینده‌ای مرفه و قدرتمند توسعه خواهد یافت، به طور پیوسته به سمت سوسیالیسم پیش خواهد رفت و با موفقیت به اهداف استراتژیک تعیین شده توسط سیزدهمین کنگره حزب و آموزه‌های رئیس جمهور بزرگ هوشی مین، که آرزوی کل ملت نیز هست، دست خواهد یافت: "کل حزب و همه مردم متحد می‌شوند و برای ساختن ویتنامی صلح‌آمیز، متحد، مستقل، دموکراتیک و مرفه تلاش می‌کنند و سهم شایسته‌ای در آرمان انقلابی جهان خواهند داشت"[2].


[1] 35 سال اجرای وصیت‌نامه رئیس جمهور هوشی مین، انتشارات ملی سیاسی، هانوی، 2004، صفحه 37.

[2] 35 سال اجرای وصیت‌نامه رئیس جمهور هوشی مین، انتشارات ملی سیاسی، هانوی، 2004، صفحه 40.




منبع

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

کلیساهای هانوی به طرز درخشانی چراغانی شده‌اند و حال و هوای کریسمس خیابان‌ها را پر کرده است.
جوانان در شهر هوشی مین از گرفتن عکس و سر زدن به مکان‌هایی که به نظر می‌رسد "برف می‌بارد" لذت می‌برند.
یک مکان تفریحی کریسمس با یک درخت کاج ۷ متری، شور و هیجان زیادی را در بین جوانان شهر هوشی مین ایجاد کرده است.
چه چیزی در کوچه ۱۰۰ متری باعث ایجاد هیاهو در کریسمس می‌شود؟

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

غرق در جشن عروسی فوق‌العاده‌ای که ۷ شبانه‌روز در فو کوک برگزار شد

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول