
وزارت سازندگی از رؤسای سازمانها و واحدها، بر اساس وظایف و اختیاراتشان، درخواست میکند که بر هدایت اجرای به موقع و مؤثر کار غلبه بر پیامدهای سیل در مسیرهای اصلی ترافیکی که به زندگی مردم خدمت میکنند و کار حمل و نقل کالاهای امدادی طبق دستور نخست وزیر در ابلاغیه رسمی شماره 204/CD-TTg مورخ 30 اکتبر 2025، تمرکز کنند. در کنار آن، بر رهبری، هدایت، بررسی، بهروزرسانی برنامهها، آمادگی برای بهکارگیری فوری اقدامات برای پاسخ به باران و سیل با جدیترین روحیه، در اسرع وقت و از راه دور، انجام اقدامات پیشگیرانه در بالاترین سطح، پیشبینی بدترین سناریو برای تضمین ایمنی جان مردم، محدود کردن خسارت به اموال مردم و دولت، و عدم انفعال یا غافلگیری در هر موقعیتی تمرکز کنند.
اداره راه ویتنام به واحدهای مدیریت جاده دستور داد تا مواد یدکی کافی را آماده کنند، ماشینآلات، تجهیزات و منابع انسانی را در مکانهای کلیدی که اغلب در معرض رانش زمین هستند، سازماندهی کنند تا به طور پیشگیرانه بر مشکلات غلبه کرده و ترافیک را در سریعترین زمان، به ویژه در بزرگراهها و بزرگراههای ملی کلیدی در مناطق آسیبدیده از سیل، تضمین کنند.
واحدها بر بررسی و بازبینی مناطق در معرض خطر سیل، رانش زمین و سیلابهای ناگهانی تمرکز میکنند تا برنامهای برای مدیریت و هدایت ترافیک از راه دور داشته باشند؛ نیروهایی را برای محافظت و هدایت ترافیک در مکانهای در معرض خطر سیل عمیق و جریانهای قوی، به ویژه از طریق تونلها، سرریزها، کشتیها، پلهای پانتونی و قایقهای مسافربری، سازماندهی میکنند؛ افرادی را برای محافظت، نصب شناورها، موانع و علائم در مکانهای دارای سیل عمیق، سرریزها، بخشهای شکسته جاده، رانش زمین و غیره اختصاص میدهند و قاطعانه اجازه عبور به افراد و وسایل نقلیه را در زمانی که هنوز خطر ناامنی وجود دارد، نمیدهند.
برای مکانهایی که رانش زمین و لغزشهای بزرگ باعث ایجاد ترافیک میشوند، واحدهای مدیریت و نگهداری جاده را مستقیماً با مناطق هماهنگ کنید تا فوراً برنامههای انحراف ترافیک از راه دور را مستقر کنند، مشکل را به سرعت برطرف کنند، حداکثر ماشینآلات، تجهیزات و منابع انسانی موجود در منطقه را بسیج کنند تا از تخلیه ترافیک در سریعترین زمان اطمینان حاصل شود. توجه داشته باشید که اطمینان از ایمنی نیروها و وسایل نقلیه شرکتکننده در غلبه بر حوادث سیل در مسیرهای اصلی ترافیکی ضروری است.
این واحدها همچنین فعال هستند و آماده پشتیبانی و هماهنگی با وزارت ساخت و ساز از مناطقی که دارای بزرگراههای ملی هستند و در حال حاضر به دلیل ترافیک مسدود شدهاند، برای رفع فوری آنها، و تضمین سریعترین پاکسازی مسیر، به ویژه در زمینه تجهیز وسایل نقلیه، تجهیزات و مصالح برای رفع سریع مسیرهای آسیبدیده از رانش زمین و پاکسازی مسیر برای حمل کالاهای امدادی و سفر مردم در صورت درخواست، میباشند.
اداره راهآهن ویتنام و شرکت راهآهن ویتنام به واحدهای مدیریت و نگهداری راهآهن دستور میدهند تا به اجرای دقیق گشتزنی و نظارت در محلها و مکانهای کلیدی، مناطق کلیدی مانند پلها و جادههای ضعیف که مستعد سیل هستند؛ مناطقی که مستعد سیل ناگهانی هستند، گردنههای کوهستانی شیبدار که اغلب دچار ریزش سنگ و رانش زمین میشوند و مناطق ریلی پاییندست خاکریزها، سدهای آبیاری و مخازن ادامه دهند.
سازمانها واحدها را هدایت میکنند تا وسایل نقلیه، مواد، تجهیزات و منابع انسانی را برای غلبه بر عواقب سیل و تضمین ترافیک روان در سریعترین زمان متمرکز کنند؛ برنامههایی برای توقف قطارها، افزایش زمان حرکت قطارها، افزایش تعداد قطارها و انتقال مسافران در مواقعی که سیل باعث جاری شدن سیل و رانش زمین در بخشهایی میشود که قطارها باید متوقف شوند، دارند.
از طرف اداره دریانوردی و آبراههای ویتنام، به واحدهای تابعه خود دستور داده شد تا با واحدهای محلی مربوطه در زمینه راهنمایی لنگر انداختن و ایجاد پناهگاههای امن برای وسایل نقلیه و انجام اقدامات لازم برای اطمینان از ایمنی افراد و وسایل نقلیه در هنگام وقوع شرایط اضطراری هماهنگی کنند؛ از وسایل نقلیهای که در نزدیکی پلهای عبور رودخانه لنگر انداختهاند، خواسته شد تا به سرعت به مکانی امن منتقل شوند و به هیچ وجه اجازه ندهند که وسایل نقلیه به سازههای عبور رودخانه برخورد کنند.
سازمانها از واحدهای مدیریت و نگهداری آبراههای داخلی میخواهند که قبل از رسیدن سیل یا به محض دریافت اطلاعیه تخلیه سیل از کمیتههای راهبری محلی برای پیشگیری از بلایای طبیعی و جستجو و نجات، فوراً شناورها و علائم را جمعآوری کنند؛ برنامههایی برای اطمینان از ایمنی یا بازیابی و نگهداری شناورها، علائم و لوازم جانبی داشته باشند؛ بلافاصله پس از سیل، شناورها و سیستمهای علائم را مجدداً مستقر کنند.
سازمان هواپیمایی کشوری ویتنام به واحدهایی دستور داده است تا بازرسیهای خود را از فرودگاهها، ترمینالها، سیستمهای ارتباطی، عملیات پرواز و فرماندهی تقویت کنند تا به سرعت حوادث را شناسایی و مدیریت کنند. در عین حال، به شرکتهای هواپیمایی دستور داده است تا تحولات آب و هوایی را از نزدیک زیر نظر داشته باشند تا برنامههای پرواز، مسیرها و ترمینالهای ورودی را به سرعت تنظیم کنند تا ایمنی مطلق عملیات پرواز در هنگام هوای بد ناشی از باران شدید تضمین شود.
وزارت اقتصاد - مدیریت سرمایهگذاری ساختوساز، هیئتهای مدیریت پروژه، سرمایهگذاران، پیمانکاران و واحدهای مرتبط را راهنمایی میکند تا راهحلهایی را برای اطمینان از ایمنی ساختوساز و جلوگیری از رانش زمین در فصل بارندگی به کار گیرند. در عین حال، شرایط را برای غلبه سریع بر حوادث ساختمانی آماده کرده و هماهنگی لازم را برای اطمینان از ترافیک روان در مسیرهای در حال ساخت و در حال بهرهبرداری انجام دهند.
اداره عمران محلات در مناطق آسیبدیده از این سیل، هماهنگی نزدیکی با سطوح محلی، بخشها، مناطق مدیریت جاده و واحدهای مدیریت و تعمیر جادهها، راهآهن و آبراهها دارد تا به طور پیشگیرانه بر حوادث ناشی از سیل غلبه کند، ترافیک را منحرف کند، ترافیک در جادهها و آبراههای تحت مدیریت خود را تضمین کند؛ با بخشهای جادهای و راهآهن در زمینه چیدمان وسایل نقلیه، تجهیزات و مواد برای غلبه سریع بر رانش زمین و پاکسازی مسیر برای ارائه خدمات حمل و نقل کالاهای امدادی و سفر مردم در صورت درخواست، هماهنگی کند.
منبع: https://baotintuc.vn/kinh-te/khong-de-bi-dong-bat-ngo-khi-ung-pho-khac-phuc-hau-qua-mua-lu-20251031174108345.htm






نظر (0)