Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

خاطرات عمیق و باشکوه*

Việt NamViệt Nam09/12/2023

نگوین لین گیانگ (نام تولد: نگوین وان خوی)، زادگاهش در روستای آن بین، کمون کام تان (که اکنون کمون تان آن است)، منطقه کام لو، کوانگ تری. او روزنامه‌نگاری با 30 سال سابقه (1988 - 2017) بود. در سال 2017، شغل خود را تغییر داد و سردبیر انتشارات تان نین - شعبه شهر هوشی مین شد. نگوین لین گیانگ عضو انجمن نویسندگان شهر هوشی مین است. اخیراً، نویسنده نگوین لین گیانگ مجموعه‌ای از مقالات را با عنوان «رودخانه هنوز جریان دارد، زندگی رودخانه» (انتشارات تان نین، 2023) درباره زادگاهش کوانگ تری منتشر کرده است.

خاطرات عمیق و باشکوه*

روزنامه کوانگ تری مایل است مقدمه‌ای را که از کتاب نویسنده نگوین لین جیانگ گرفته شده است، معرفی کند.

۱. وقتی سرزمینی را که در آن متولد و بزرگ شده‌اید دوست بدارید و گرامی بدارید، اگر قلبی داشته باشید، همیشه به یاد خواهید داشت که «کاری انجام دهید». بسته به حرفه و شرایط اقتصادی‌تان ، هر کسی می‌خواهد دست یاری و تلاشی برای آن مکان انجام دهد. این ابراز علاقه، ابراز علاقه به سرزمین مادری است، مهم نیست چقدر کم یا زیاد باشد، شما بسته به توانایی خود، کمک خواهید کرد. راه‌های زیادی برای «پرداخت» به سرزمین «خود» وجود دارد، نوشتن نیز راهی است. در نگاهی وسیع‌تر، این ابراز روحیه «به یاد آوردن منبع آب آشامیدنی» است.

مجموعه مقالات «رودخانه هنوز جریان دارد، زندگی رودخانه» (انتشارات تان نین - ۲۰۲۳) نوشته روزنامه‌نگار و نویسنده نگوین لین جیانگ یکی از نمونه‌های بارز آن است.

۲. با خواندن کتاب یک شخص، از طریق آن می‌توانیم به وضوح به زوایای روح او پی ببریم. کلمات صحبت می‌کنند. می‌توانند برای مدت طولانی طنین‌انداز شوند. می‌توانند به طور خلاصه از کنارشان بگذرند. اما در نهایت، هنوز هم قلب آنها در مورد چیزهایی است که می‌خواهند به اشتراک بگذارند. اعتماد کنید. به خواننده اعتماد کنید.

در این کتاب، اگرچه به دو بخش «سرزمین خاطرات» و «طعم وطن» تقسیم شده است، اما تنها یک جریان از احساسات وجود دارد. این احساس شخصی است که از خانه دور است و گاهی چیزهایی را به یاد می‌آورد که دور هستند، چیزهایی که به گذشته تعلق دارند، چیزهایی که سال‌ها و سال‌ها از آن زمان دور بوده‌اند.

خاطرات عمیق و باشکوه*

نویسنده نگوین لین جیانگ و اثرش که به تازگی در سال ۲۰۲۳ منتشر شده است - عکس: TL

«وقتی ما گاومیش‌ها را چرا می‌کردیم، قبل از هر جلسه شکار برای گرفتن زنجره، برگ‌های کدو حلوایی جوان، نمک، فلفل تازه و فلفل چیلی آماده می‌کردیم. بعد از شکار، آتشی در لبه مزرعه خربزه روشن می‌شد و سپس هر زنجره کامل روی زغال کباب می‌شد. وقتی بال‌ها و پاهای زنجره‌ها سوزانده می‌شد، زنجره‌ها پخته می‌شدند. تمام بال‌ها و پاهای باقی‌مانده را جدا کنید، سرها را بردارید و فقط بدن نرم و معطر آنها را باقی بگذارید. زنجره‌های کبابی را با برگ‌های کدو حلوایی جوان بپیچید، آنها را در نمک و فلفل فرو کنید و آنها را با فریادهای خوشمزه‌ای که هنگام غروب بین آسمان و زمین طنین‌انداز می‌شد، بخورید. طعم‌های چرب، شیرین و آجیلی با هم ترکیب می‌شدند و آن را به طرز غیرقابل توصیفی لذت‌بخش می‌کردند. زنجره‌های کبابی نه تنها عطر معطری داشتند، بلکه احساس می‌کردیم که در حال چشیدن عطر زمین، مزارع، روستاها و حومه شهر هستیم.»

این قطعات پر از احساساتی درباره گذشته، درباره زادگاه، و خاطرات فراوان دیگری است که سیل‌آسا بازمی‌گردند و خواننده را به وجد می‌آورند. ناگهان، گاهی اوقات با رها کردن روحم با خاطرات نگوین لین گیانگ، حال و هوای نوازنده وو دوک سائو بین را تصور می‌کنم: «در میان پاییز طلایی بر تپه‌ای از میوه‌های رسیده سیم/ تنها می‌نشینم و بر کودکی از دست رفته‌ام گریه می‌کنم». کودکی نگوین لین گیانگ با این کتاب پر شده است. یک نوستالژی ملایم. مانند: «به یاد آوردن چیزی مثل فرنی روی تخت/ ایستاده و بوی پیاز را حس می‌کنم، نشسته و برای بوی پیاز متاسف می‌شوم».

در میان انبوه خاطرات، اگرچه اشیایی که باعث یادآوری ما می‌شوند متفاوت هستند، مثلاً یادآوری سرزمین مادری، یادآوری معشوق، یادآوری روستای قدیمی‌مان... چگونه می‌توانیم آن نوستالژی را بسنجیم و مقایسه کنیم؟ به نظر من فقط می‌توان آن را با... غذا مقایسه کرد. برای خلق شاهکار "Thuong nho muoi twelve" اثر وو بانگ، نوستالژی غذاهای خوشمزه شمال هنوز فراگیر و در سراسر آن ثابت است. به طرز عجیبی، خاطراتی وجود دارند که با گذشت سال‌ها محو می‌شوند، به طرز عجیبی، نه با... غذا.

چگونه توضیح دهیم؟

اگرچه نگوین لین گیانگ یا هر کس دیگری از غذاهای خوشمزه و عجیب زیادی لذت برده است، اما چگونه می‌توان آن غذا را با آنچه از کودکی خورده است مقایسه کرد؟ نگوین لین گیانگ با دقت ماهی و ماهی پخته شده در یک ترِک را به یاد می‌آورد: «ظرف سفالی با برگ‌های جوان زنجبیل پوشانده شده است. خورش ماهی فقط از ماهی‌های کوچک، فقط به اندازه یک انگشت، اما چاق و چله، هنوز زنده و سالم انتخاب می‌شود، بنابراین خیلی محکم می‌شکند. پس از آماده کردن ماهی، آن را در ترِک قرار دهید، آن را با سس ماهی، فلفل و تارو خرد شده مزه‌دار کنید. وقتی ماهی جذب شد، مادرم ترِک را روی اجاق هیزمی قرار می‌دهد. وقتی ترِک به طور یکنواخت جوشید، مادرم فلفل چیلی خشک قدیمی، گاهی اوقات یک ماهی و یک فلفل چیلی، اضافه می‌کند. پس از آن، مادرم حرارت را کم می‌کند و ترِک آرام آرام می‌جوشد.»

وقتی این را می‌خوانید، ممکن است کسی بخندد: «چرا اینقدر حرف می‌زنی؟ فقط کمی خوشمزه است، مثل... قلب دایناسور، جگر اژدها... نیست که اینقدر خوشمزه باشد؟». می‌خواهم بگویم، خوشمزگی ماهی آب‌پز یا گوی نگان، قارچ موریانه، حشرات کپک‌زده، لو دیش، سس ماهی تخمیر شده، کپور معمولی، حلزون، کوفته تاپیوکا... که نگوین لین جیانگ به آن اشاره کرد، به خاطر تصویر مادر، پدر، پدربزرگ و مادربزرگی که آن را برایشان پخته‌اند، خوشمزه است. به خاطر آن محبت عمیق، منجر به یک ذهنیت بسیار خنده‌دار شده است؟

چه نوع ذهنیتی؟

عزیزم، در یک سن خاص، با اینکه دندان‌هایمان لق است، جویدن سخت است و فقط می‌توانیم... یک کاسه فرنی رقیق را هورت بکشیم، مردم گاهی آنجا می‌نشینند و مشتاقانه با خود فکر می‌کنند: "کاش می‌توانستم غذاهای روستایی روزگار قدیم را بخورم". فقط وقتی پیر می‌شویم؟ نه، حتی وقتی جوان هستیم. نگوین لین جیانگ در میانسالی، پر از عشق بهاری، هنوز آن را به یاد می‌آورد، مثلاً: "غذای 'مرغ صحرایی' در فصل بارانی خیلی خوشمزه است، گوشتش سفت و چرب است: "شاخه‌های بامبو که با مرغ صحرایی پخته شده‌اند/بیایید یک بازی کنیم و ببینیم چه کسی شوهر خواهد شد؟" (ترانه محلی). بزرگسالان برای ماهیگیری رقابت می‌کنند. در کنار برکه‌ها، تالاب‌ها و مکان‌هایی که آب روان دارند، ده‌ها نفر برای گرفتن ماهی صف می‌کشند. کپور، ماهی سرماری، ماهی سوف، ماهی سرماری و گربه‌ماهی بی‌شمارند."

وقتی آن غذا را به یاد می‌آورم، خاطرات قدیمی دوباره زنده می‌شوند. طاقت‌فرسا. آرامش‌بخش. برای افراد بسیار آرامش‌بخش است. غذای خوشمزه فقط یک ماده خاص نیست، بلکه خوشمزه است زیرا با خاطرات گذشته مرتبط است.

۳. هنگام خواندن «رودخانه هنوز جاری است»، فکر می‌کنم تاریخ سرنوشت کل یک ملت است، نه فقط یک فرد یا یک منطقه، بلکه همه در یک رابطه دیالکتیکی و جدایی‌ناپذیر به هم پیوسته‌اند. با زندگی در یک کشور، رویدادهایی وجود دارند که نقاط عطف ملت را نشان می‌دهند و تأثیر عمیقی بر تمام مناطق آن کشور دارند. با این حال، تجلی آن رویداد بسته به هر منطقه خاص متفاوت است. بنابراین، هنگام خواندن این کتاب، خوانندگان از فرصتی برای کسب اطلاعات بیشتر، برای دانستن عمیق‌تر در مورد آن رویداد/موضوع، بسیار هیجان‌زده خواهند شد، زیرا صفحاتی از مناطق دیگر وجود دارد که مکمل صفحات خودشان است.

در اینجا، نگوین لین گیانگ صفحاتی درباره اجدادش مانند لرد نگوین هوانگ، پرنسس هوین تران، درباره حرفه خانواده‌اش، درباره مکان‌ها، محصولات... سرزمینی که در آن متولد و بزرگ شده است، نوشته است. هنگام خواندن، متوجه شدم که جزئیات بسیار واضحی از زندگی روزمره وجود دارد. او همچنین به این طریق خواننده را "تشویق" می‌کند تا علاقه بیشتری به آن سرزمین داشته باشد. انجام این کار همچنین راهی برای تشکر از مکانی است که در آن زندگی کرده است.

حتی وقتی در مورد غذای زادگاهتان، مردم زادگاهتان، محصولات زادگاهتان، یا هر چیز دیگری می‌نویسید، در نهایت به یک «مخرج مشترک» می‌رسید: مردم آن منطقه. زیرا همه و همه بازتابی از شخصیت، خلق و خو، عادات، شیوه زندگی، آداب و رسوم، عادات... مردم آن مکان نیز هستند.

اگر قرار بود جزئیاتی را انتخاب کنم که کم و بیش «معمول» مردم زادگاهش باشد، این را انتخاب می‌کردم: «مردم کوانگ تری چیلی می‌خورند مثل... خوردن برنج. چیلی در هر وعده غذایی، در هر غذایی وجود دارد و خوردن چیلی به معنای در نظر گرفتن تندی به عنوان مهمترین چیز است. کودکان کوانگ تری از زمانی که در تخم مرغ هستند توسط مادرانشان «آموزش» می‌یابند که چیلی بخورند، ژن خوردن چیلی از طریق شیردهی منتقل می‌شود. وقتی آنها را از شیر می‌گیرند، مادرانشان «به آنها مم» می‌دهند (مادران برای تغذیه کودک برنج می‌جوند، در گذشته مانند امروز شیر جعبه‌ای وجود نداشت). تمام خانواده با هم در یک سینی غذا می‌خورند، هیچ آشپزی جداگانه‌ای برای کودکان وجود ندارد؛ خوردن غذای تند به یک عادت تبدیل می‌شود.» این جمله نگوین لین جیانگ، برای من، یک «کشف» است، زیرا من این آهنگ عامیانه را شنیده‌ام:

دستی که کاسه نمک و بشقاب زنجبیل را در دست دارد

زنجبیل تند است، نمک شور است، لطفا یکدیگر را فراموش نکنید

مطمئناً این "گونه" توسط افراد کوانگ تری "دارای حق چاپ" است:

همچنین خطر گاز گرفتن فلفل چیلی و جویدن زنجبیل وجود دارد

چه شیرین و چه ترش، چه شور و چه تلخ، نباید همدیگر را فراموش کنیم.

۴. جرأت کنید و بگویید که مردم و سرزمین هر منطقه در کامل‌تر و غنی‌تر شدن تاریخ کل کشور نقش دارند. وقتی در مورد تاریخ یک ملت صحبت می‌کنیم، باید آن را به طور گسترده‌تری درک کنیم، از جمله عناصر فرهنگی، آداب و رسوم، عادات، غذاهای... بسیاری از سرزمین‌های دیگر. به همین دلیل، کتاب‌هایی در این زمینه همیشه ضروری هستند. اگر پس از خواندن، خواننده سر تکان دهد و با رضایت بگوید: «آه، کاش فرصتی داشتم که یک بار از آن مکان دیدن کنم؟» اگر چنین است، نویسنده موفق شده است.

«رودخانه هنوز جریان دارد، رودخانه زندگی» نوشته نگوین لین جیانگ یکی از آن مجموعه مقالات است.

لو مین کوک

..............................

*پیشگفتار مجموعه مقالات «رودخانه هنوز جریان دارد، زندگی رودخانه»


منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

مزارع پلکانی فوق‌العاده زیبا در دره لوک هون
گل‌های «غنی» که هر کدام ۱ میلیون دونگ قیمت دارند، هنوز در ۲۰ اکتبر محبوب هستند.
فیلم‌های ویتنامی و سفر به اسکار
جوانان در زیباترین فصل برنج سال برای بازدید به شمال غربی می‌روند

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

جوانان در زیباترین فصل برنج سال برای بازدید به شمال غربی می‌روند

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول