Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

زمانی در جنگل حرا کا مائو "گم" شده بود

ترونگ تین، راهنمای تور، با اشاره به جنگل وسیع حرا در جنوبی‌ترین نقطه کا مائو (منطقه نگوک هین، استان کا مائو)، گفت: «من گروه‌های بی‌شماری از گردشگران را برای بازدید از جنگل هدایت کرده‌ام و هر بار احساس جدید و جاذبه متفاوتی داشته‌ام. از طریق شبکه پیچیده کانال‌ها و آبراه‌هایی که جنگل را قطع می‌کنند، می‌توانیم به دشت آبرفتی، دورترین نقطه زمین جنگلی کا مائو، قبل از رسیدن به دریا برسیم.» برای گشت و گذار در پارک ملی کا مائو، می‌توانید یکی از چهار مسیر را انتخاب کنید: بازدید از جنگل حرا و دشت آبرفتی؛ گشت و گذار در آسمان‌خراش و جنگل بکر؛ بازدید از توده جنگل طبیعی و تپه شنی اونگ ترانگ؛ بازدید از دشت آبرفتی در امتداد ساحل شرقی، جنگل حرا و دشت آبرفتی در امتداد ساحل غربی…

Báo Hòa BìnhBáo Hòa Bình26/05/2025


گوشه‌ای از جنگل حرا در کا مائو، واقع در کمون دات مویی، شهرستان نگوک هین، استان کا مائو.

ون ترونگ، راننده قایق، برنزه و خندان، آماده سفر بود. او گفت: «حدود ۱۵ تا ۲۰ قایق در این اسکله مسافر حمل می‌کنند؛ به ندرت پیش می‌آید که گروهی در این «تور» شرکت نکند، بنابراین ما کارهای زیادی برای انجام دادن داریم و از خدمت به گروه خوشحال می‌شویم.» او که سال‌ها در این حرفه کار کرده بود، به راحتی «سفینه فضایی» کوچک را در امتداد کانال شهرش هدایت می‌کرد. خورشید طلایی می‌درخشید، نسیم خنک می‌وزید و مناظر پیش چشمانش نمایان می‌شد: ردیف‌هایی از خانه‌ها با سقف‌های آهنی موج‌دار در امتداد لبه کانال. قایق در میان جنگل بی‌پایان حرا، با حراهای متراکم و لایه لایه که تا آسمان سبز خنک امتداد یافته بودند، «گم» به نظر می‌رسید. ریشه‌های قوی و ضخیم حرا به پایین گسترش یافته و به زمین چسبیده بودند. در زیر درختان ایستاده بودم و دیدن ابرها در آسمان دشوار بود. یکی از گردشگران اظهار داشت: «این جنگل در طول سال‌های مقاومت در برابر تهاجم آمریکا، دوست چریک‌ها و سربازان بود. بازدید از جنگل واقعاً این ضرب‌المثل را به شما می‌فهماند که «جنگل به سربازان پناه می‌دهد، جنگل دشمن را احاطه می‌کند.»» گروه با عبور از میان جنگل‌های بی‌شماری در میان صدای امواج خروشان، سرانجام به دشت آبرفتی رسیدند - محل استراحت، دورترین نقطه‌ای که به دریای آزاد منتهی می‌شود...

راهنما با اشاره به جنگل‌های دوردست ادامه داد: «ما فقط در گوشه کوچکی از پارک ملی کیپ کا مائو هستیم، جایی که بزرگترین جنگل حرا در ویتنام قرار دارد و توسط یونسکو به عنوان یک ذخیره‌گاه زیست‌کره جهانی شناخته شده است.» بوی دریا، بوی تند گل و لای از پهنه‌های گلی، در هر نسیمی نفوذ می‌کرد. در آن سوی آب، خرچنگ‌های گلی، گل‌خورک‌ها و خرچنگ‌های کوچک به این سو و آن سو می‌خزیدند و پشت ریشه‌های حرا و زیر لایه‌های رسوبات آبرفتی پنهان می‌شدند...

پوشش گیاهی حرا در کا مائو بسیار متنوع است و ۲۷ گونه دارد که به خوبی اسیدیته و شوری را تحمل می‌کنند، مانند Melaleuca alternifolia، Avicennia marina، Sonneratia caseolaris، Sonneratia caseolaris و Rhizophora apiculata. با این حال، رایج‌ترین و بزرگترین منطقه توسط Rhizophora apiculata اشغال شده است. Rhizophora apiculata درختی با تنه مستقیم و گرد با قطر ۳۰-۴۵ سانتی‌متر و ارتفاع متوسط ​​۲۰-۳۵ متر است. Rhizophora apiculata گونه گیاهی مهمی در حفاظت و احیای جنگل‌های ساحلی در کا مائو است. این گیاه از خط ساحلی در برابر نفوذ آب شور محافظت می‌کند و به عنوان "نگهبان ساحلی" در برابر طوفان‌ها عمل می‌کند. استان کا مائو ۶۳۰۰۰ هکتار جنگل حرا دارد که ۱۵۰۰۰ هکتار آن پارک ملی Rhizophora apiculata است. Cũng vì thế, rừng đước là cái "nôi", "ngôi nhà" lý tưởng để các thủy sản có giá trị kinh tế cao cua, tôm, vọp, ba khía, cá thòi lòi…, góp phần làm nên thương hiệu tôm, cua Cà Mau… Đến nơi này, càng hiểuth «đất biết nở, rừng biết đi và biển sinh sôi».

خانم نگوک هونگ از هانوی، در حالی که نمی‌توانست شادی خود را از تجربه «موج‌سواری» در میان جنگل‌های حرا در کا مائو پنهان کند، گفت: «واقعاً با سرسبزی اطراف، طراوت‌بخش است: آسمان آبی، آب آبی، جنگل سبز. ایستادن در مقابل جنوبی‌ترین دشت آبرفتی کشور، احساس نسیم دریا و سرسبزی پر جنب و جوش در دماغه کا مائو بسیار تأثیرگذار است. فیلم‌ها و عکس‌هایی که گرفته‌ام «هدیه‌ای» برای دعوت از دوستانم برای آمدن به دماغه کا مائو و کشف و تجربه آن خواهد بود.»

زمان اختصاص داده شده برای این "تور" محدود بود، اما قایق کوچک توانست حدود 10 کیلومتر سفر کند و گروه گردشگران را که "به آرامی" از کانال‌های راچ مویی، لاچ وام، تام تونگ، با مانگ و از ایست بازرسی بای بوی عبور می‌کردند، به بائو نو برساند... به همه اجازه داد تا در میان وسعت وسیع جنگل‌های سرسبز حرا "گم" شوند. همه امروز زندگی پر جنب و جوش درختان حرا و همچنین پیشرفت مردم دات مویی را احساس کردند. بار دیگر، سرزمین، جنگل و دریایی دیگر برای دوست داشتن، به یاد آوردن و آرزوی بازگشت به آن وجود دارد...

بوی هوی

منبع: https://baohoabinh.com.vn/276/201431/Mot-lan-lac-tr111ng-rung-duoc-Ca-Mau.htm


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
ریه‌های سایگون

ریه‌های سایگون

خط پایان

خط پایان

رودخانه باشکوه نو کو - زیبایی در میان جنگل‌های وسیع ویتنام.

رودخانه باشکوه نو کو - زیبایی در میان جنگل‌های وسیع ویتنام.