Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

معبدی با صد ستون در جزیره.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/11/2024


خانه اشتراکی لانگ خان واقع در دهکده لانگ هائو، بخش لانگ خان آ، ناحیه هونگ نگوی ( استان دونگ تاپ )، در ۲۹ نوامبر ۱۸۵۲ توسط امپراتور تو دوک عنوان خدای نگهبان محلی را دریافت کرد. با این حال، به دلیل قرار گرفتن در جزیره‌ای با زمین ناپایدار، خانه اشتراکی چندین بار مجبور به جابجایی شد. پلاک‌های افقی، دوبیتی‌ها و مصنوعات باستانی به تدریج رو به زوال رفتند و از بین رفتند.

Dấu xưa mở cõi đất phương Nam: Ngôi đình trăm cột trên đất cù lao- Ảnh 1.

این معبد بیش از ۱۰۰ ستون دارد.

۴ جابجایی

بر اساس ثبت زمین‌های مین مانگ در سال ۱۸۳۶ (ترجمه و حاشیه‌نویسی شده توسط محقق نگوین دین دائو)، روستای باستانی لانگ خان در دو منطقه چا وا چائو و تان دو چائو واقع شده بود که متعلق به کمون آن تان، ناحیه دونگ شوین بودند. چا وا چائو جزیره چا وا بود که گاهی اوقات به عنوان جزیره دو با ثبت می‌شد، در حالی که تان دو چائو جزیره تان دو بود. در آن زمان، بیشتر زمین‌های جزیره "وو دائو تو" بود، به معنی زمین برای کشت سیب‌زمینی و لوبیا. نگوین لین فونگ در کتاب " نام کی فونگ توک نهان وات دیِن کا" (حماسه آداب و رسوم و مردم جنوب) که در سال ۱۹۰۹ منتشر شد، نوشت: "جزیره تان دو بسیار زیباست/ابریشم با تو مدت‌هاست که مشهور است/مردم صادق روستا/حرفه کشت خربزه و لوبیا، جزیره را با فضایی ناب و زیبا پر می‌کند."

به نظر می‌رسد نام تان دو یا تان دو در حال حاضر فقط به عنوان نام مکانی دو لائو در دهکده لانگ فوک، بخش لانگ خان آ وجود دارد. در مورد نام جزیره چا وا، آقای هو تان سون (ساکن دهکده لانگ هو، بخش لانگ خان آ)، از نوادگان پیشگامی که در این سرزمین ساکن شد، گفت که اجدادش روایت کرده‌اند که گروهی از مردم چا وا در این جزیره ساکن شدند، اما بعداً به جای دیگری نقل مکان کردند. مشخص نیست که آیا مردم چا وا از جزایر جنوبی بودند یا مردم چام که از ویتنام مرکزی مهاجرت کرده بودند. به گفته آقای سون، پس از تأسیس روستا، آنها یک خانه اشتراکی ساختند، اما در ابتدا این خانه موقت بود و از بامبو و برگ ساخته شده بود.

Dấu xưa mở cõi đất phương Nam: Ngôi đình trăm cột trên đất cù lao- Ảnh 2.

این معبد بیش از ۱۰۰ ستون دارد.

به گفته آقای بای خونگ، عضو هیئت مدیره معبد لانگ خان، معبد اصلی حدود سال ۱۸۰۰ در دهکده لانگ تای ساخته شده است. به دلیل رانش زمین در آن منطقه، مجبور شدند آن را به گیونگ سائو، که اکنون بخشی از دهکده لانگ تان آ است، منتقل کنند. از آنجا که معبد در وسط یک زمین باز قرار داشت و دسترسی به آن دشوار بود و زمین خشک در فصل خشک فاقد آب بود، آقای هونگ کا نگوین نهو لانگ ایده انتقال معبد به دهکده لانگ فوک، منطقه دائو لائو را با روستاییان در میان گذاشت. در سال ۱۹۰۸، او و روستاییان شروع به بازسازی معبد در مقیاس بزرگتر کردند و آن را در سال ۱۹۱۱ به پایان رساندند. معبد جدید در مجموع ۱۱۴ ستون از جنس چوب کام زی و کا چات دارد و دیوارهای آن از آجر و ملات آهک ساخته شده است.

در اواخر سال ۲۰۰۹، ساکنان دهکده لانگ فوک ترک‌های متعددی را در زمین منطقه دائو لائو کشف کردند. مقامات محلی جوانان را بسیج کردند تا ده‌ها خانوار را به مکانی امن منتقل کنند. در این زمان، خانه اشتراکی لانگ خان به عنوان یک میراث ملی معماری و هنری شناخته شد. با این حال، اندکی پس از شناسایی، رانش زمین به طور غیرمنتظره‌ای درست در کنار خانه اشتراکی رخ داد. دیوار اطراف و دو درخت باستانی که بیش از صد سال قدمت داشتند، به داخل رودخانه فرو ریختند. بنابراین، خانه اشتراکی باید فوراً تخریب و دوباره جابجا می‌شد. از آنجا که در آن زمان جاده‌ها برای رفت و آمد دشوار بود و محل مورد نظر بیش از ۴ کیلومتر دورتر بود، روستاییان مجبور بودند از تراکتور برای کشیدن ستون‌ها و تیرها به محل فعلی استفاده کنند.

آیین‌های عبادی ساده‌سازی شدند.

خانه اشتراکی تازه بازسازی‌شده در زمینی به مساحت بیش از ۱.۲ هکتار واقع شده است که بزرگترین خانه اشتراکی در منطقه است. مقیاس و ابعاد آن همانند خانه قدیمی باقی مانده است، ۱۴ متر عرض و بیش از ۵۰ متر طول، به علاوه یک راهروی اطراف آن. برخی از ستون‌ها و تیرها به دلیل پوسیدگی چوب قدیمی مجبور به تعویض با سیمان شدند. آثار هنری سرامیکی تزئینی روی سقف در حین جابجایی آسیب دیدند و مجبور به تعویض با نمونه‌های مشابه شدند. کاشی‌های سقف یین-یانگ نیز به همان سبک کاشی‌های قدیمی سفارش داده شدند.

Dấu xưa mở cõi đất phương Nam: Ngôi đình trăm cột trên đất cù lao- Ảnh 3.

معبد لانگ خان

سقف معبد به سبک لبه‌های روی هم افتاده و سقف‌های پلکانی طراحی شده است. روی سقف، نقش برجسته‌ای از دو اژدها وجود دارد که بر سر یک مروارید می‌جنگند و در زیر آن، پرده‌ای از گله گوزن در حال چرا قرار دارد که روی آن پلاکی افقی با نام معبد باستانی لانگ خان حک شده است. گوشه‌های سقف همگی با سر اژدها حکاکی شده‌اند. فضای داخلی دارای چهار دهانه اصلی است که هر کدام به منطقه هنرهای رزمی متصل هستند. کف با کاشی‌های سنتی سنگفرش شده است. پس از مرمت، صحنه هنرهای رزمی معبد نیز بازسازی و یک مهمانخانه نسبتاً بزرگ به آن اضافه شد.

به دلیل جابجایی‌های متعدد، به جز چارچوب موجود معبد قدیمی، فضای داخلی باید تزئین و با آثار مذهبی جدید مجهز می‌شد. ورودی اصلی با دوبیتی‌هایی به خط ویتنامی Quốc ngữ حکاکی شده است و لوحی روی پله‌ها خلاصه‌ای از محتوای فرمان الهی را برای مشاهده همه نشان می‌دهد.

در جلوی محراب، مجموعه‌ای باستانی از ستون‌ها قرار دارد. برخی از ستون‌های جلوی تالار اصلی با نقوش اژدها نقاشی شده‌اند، به همراه دوبیتی‌های مرمت‌شده که همگی به زبان ویتنامی در کنار حروف چینی نوشته شده‌اند. روی آنها معمولاً چنین نوشته شده است: «زائران و بازدیدکنندگان در دروازه ادای احترام می‌کنند / در داخل معبد، ما با احترام به خدایان خدمت می‌کنیم / سرزمین زیبا و هماهنگ است / ملت در صلح و آرامش است و از رفاه برخوردار است

Dấu xưa mở cõi đất phương Nam: Ngôi đình trăm cột trên đất cù lao- Ảnh 4.

دروازه معبد به سبک سه طاقی بازسازی شد.

این زیارتگاه با اژدها و الگوهای گلدار تزئین شده است. در زیر زیارتگاه، یک جفت لاک‌پشت و درنا ایستاده‌اند که در آنجا حضور دارند. آیین‌های عبادت در مقایسه با گذشته به طور قابل توجهی ساده‌تر شده‌اند. در دو طرف، محراب‌هایی به خدایان چپ و راست و همچنین محراب‌هایی برای اجداد و نسل‌های بعدی اختصاص داده شده است. خدایان در باورهای عامیانه، زیارتگاه‌های جداگانه خود را دارند، مانند زیارتگاه خواجه اسب سفید، بانوی سرزمین و خدای ببر...

آقای بای خونگ گفت که معبد دارای مشعل‌های عود زیادی است، اما آنها فقط در مراسم مذهبی به نمایش گذاشته می‌شوند. معمولاً از ترس سرقت، آنها را پنهان نگه می‌دارند. دروازه معبد قبلاً فقط دو ستون با تابلویی متصل به آن داشت. پس از جابجایی و مرمت، دولت بر اساس نقشه‌هایی که توسط وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری از هانوی آورده شده بود، دروازه جدیدی ساخت. معبد قدیمی فقط یک دروازه داشت، نه یک دروازه سه طاقی.

Dấu xưa mở cõi đất phương Nam: Ngôi đình trăm cột trên đất cù lao- Ảnh 5.

سقف خانه اشتراکی با نقش برجسته‌ای مزین شده است که دو اژدها را در حال نبرد بر سر یک مروارید نشان می‌دهد.

هر ساله، معبد دو مراسم برگزار می‌کند: مراسم مزرعه بالایی و مراسم مزرعه پایینی. هر سه سال، مراسم مزرعه پایینی به عنوان جشنواره کو ین انتخاب می‌شود که در مقیاس بزرگتری برگزار می‌شود، سه روز طول می‌کشد و شامل یک گروه اپرای سنتی برای سرگرمی روستاییان است. علاوه بر این، در طول سال نو قمری، طبق رسم باستانی، کمیته تشریفات معبد، حکم مقدس را برای عبادت در اولین روز سال نو به معبد می‌آورد تا روزی که میله تشریفاتی پایین آورده شود، که در آن زمان حکم بازگردانده می‌شود. این حکم مقدس در حال حاضر در زیارتگاه اجدادی خانواده هو در دهکده لونگ هو، تحت مراقبت آقای هو تان سون نگهداری می‌شود.

وقتی تمثال مقدس آورده می‌شود، دسته‌ای از وسایل نقلیه که با پرچم، گل، طبل و رقص شیر تزئین شده‌اند، تخت روان را به مراسم حمل می‌کنند. بسیاری از مردم در این مراسم شرکت می‌کنند، به خصوص در شب نهم ماه پنجم قمری، زمانی که حیاط معبد تقریباً کاملاً پر است. (ادامه دارد)



منبع: https://thanhnien.vn/dau-xua-mo-coi-dat-phuong-nam-ngoi-dinh-tram-cot-tren-dat-cu-lao-185241101214919638.htm

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
پاگودای پل

پاگودای پل

شهر ماهیگیری

شهر ماهیگیری

رقص شیر

رقص شیر