Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

مردم پا کو زیر سایه خانه‌های طویلشان

کمون‌های کوهستانی آ لوی، شهر هوئه، در میان پهنه وسیع و سرسبز رشته‌کوه ترونگ سون قرار گرفته‌اند. در حالی که ضلع غربی ترونگ سون، در مرز لائوس، دارای قله‌های کم‌ارتفاع و جاده‌های دسترسی آسان است، ضلع شرقی آن دارای قله‌های مرتفع متعدد و دره‌های عمیق و صعب‌العبور است.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng02/11/2025

2d02941f (1)
دختران پا کو عکس: NGUYỄN THƯỢNG HIỂN

در میان رشته‌کوه‌های شرقی و غربی ترونگ سون، روستاها و دهکده‌هایی قرار دارند که عمدتاً محل سکونت مردم پا کو و تا اوی هستند، مردمی که نسل‌هاست به خاطر سنت‌های انقلابی خود مشهورند. روح آنها در خانه‌های طویل تجسم یافته است - نمادی مقدس از حمایت متقابل، حفاظت و پیوند بین فرزندان و قبایل در مبارزه برای بقا در کنار ملت.

خانه‌ی طویل داستان‌ها را روایت می‌کند...

هو میت، مرد جوانی از روستای کا کو، از توابع شهرستان آ لوئی ۱، ما را برای گذراندن شب در طویله روستا راهنمایی کرد. میت داستان‌های زیادی در رابطه با ریشه‌های قوم خود تعریف کرد. در واقع، مردم پا کو و تا اوی یک اقلیت قومی هستند که عمدتاً در امتداد مرز بین ویتنام و لائوس زندگی می‌کنند. بنابراین، از زمان‌های قدیم، مردم تا اوی در هر کشوری که اقامت داشته و کار می‌کرده‌اند، تابعیت آن کشور را داشته‌اند.

در منطقه آ لوی، به طور کلی، گروه‌های قومی زیادی مانند پا کو، تا اوی، پا هی و کو تو در روستاهای پراکنده با هم زندگی می‌کنند. آنها شیوه‌های کشاورزی، لباس، جواهرات و برخی ویژگی‌های دیگر مشابهی دارند، اما هر گروه قومی زبان مستقل خود را دارد. این زبان منعکس کننده تفاوت‌های متمایز بین هر گروه قومی است.

میت از نسل جوان‌تر است، اما داستان‌های زیادی از بزرگانش در مورد آداب و رسوم، سنت‌ها و باورهای مردمش که نسل‌هاست وجود داشته، شنیده است. به گفته میت، روستاهای مردم پاکو در گذشته با اکنون متفاوت بودند. آنها معمولاً فقط شامل ۵ تا ۱۰ خانه بلند ساخته شده از چوب، بامبو و نی بودند که با برگ‌های نخل یا کاهگل پوشانده شده بودند. اینها خانواده‌هایی بودند که متعلق به اقوام دو طرف خانواده بودند و هیچ غریبه‌ای در آنها حضور نداشت. با این حال، با گذشت زمان، این وضعیت تغییر کرد و به خانواده‌هایی که متعلق به یک تبار نبودند، اجازه داده شد که با هم زندگی کنند.

خانه‌های طویل از بیرون بسیار شبیه به هم هستند، زیرا به شکل مستطیل و به سبک خانه‌های چوبی ساخته شده‌اند و عرض آنها ۴ تا ۶ متر و طول آنها بسته به تعداد خانواده‌ها ۳۰ تا ۵۰ متر یا حتی بیشتر است.

خانواده‌های فقیر خانه‌های ساده‌ای با استفاده از مصالحی که از جنگل جمع‌آوری شده بود، می‌ساختند، در حالی که خانواده‌های ثروتمندتر خانه‌های شیک و مجللی را کاملاً از چوب‌های کمیاب و گرانبها می‌ساختند که در برخی قسمت‌ها کنده‌کاری‌های پیچیده‌ای داشت. اکثر خانه‌های طویل به دو بخش اصلی تقسیم می‌شدند: بخش مرکزی که بزرگترین شومینه را برای پخت و پز، عبادت و آیین‌های سنتی در خود جای می‌داد و به عنوان فضای زندگی برای همه اعضای خانواده گسترده عمل می‌کرد.

در مرحله بعد، محل زندگی هر خانواده کوچک قرار دارد که با محل زندگی پدربزرگ و مادربزرگ شروع می‌شود، سپس محل زندگی والدین، فرزندان، نوه‌ها و به همین ترتیب، بر اساس سن و سالشان، قرار می‌گیرد. هر محل زندگی دارای شومینه و اثاثیه جداگانه است، بنابراین بدیهی است که افراد هر محله جداگانه غذا می‌خورند. با این حال، این شیوه زندگی امروزه به طور قابل توجهی تغییر کرده است.

این خانه‌ها از کف تا سقف حدود ۵-۶ متر ارتفاع دارند و همین باعث می‌شود که در تمام طول سال بسیار مطبوع و خنک باشند. بسیاری از خانه‌های طویل در ابتدا برای طول زیاد ساخته نمی‌شدند، اما به مرور زمان، با بزرگ شدن و ازدواج فرزندان، مجبور به گسترش آنها شدند تا فضای کافی برای زندگی فراهم شود.

روستاهای پا کو عمدتاً در دامنه کوه‌ها، نزدیک نهرها واقع شده‌اند، زیرا در گذشته فیل‌ها را برای حمل محصولات جنگلی پرورش می‌دادند. اکنون، فیل‌ها به ندرت دیده می‌شوند و گهگاه، خانه‌های طویل ساخته شده از سیمان، فولاد تقویت شده و سقف‌های کاشی یا آهن موجدار ظاهر می‌شوند که تا حدودی تصویر خانه‌های طویل باستانی را تضعیف می‌کنند.

آتش مقدس و روح کوهستان را حفظ کنید.

فرهنگ معنوی و مذهبی مردم پاکو در جشنواره‌های غنی و متنوع آنها نیز منعکس شده است. مراسم عبادت آزا دعایی برای نعمت‌های الهی است تا آرامش را برای روستاییان تضمین کند، اجاق‌های هر خانه‌ی بلند همیشه روشن باشند و برنج و سیب‌زمینی در مزارع برداشت فراوانی داشته باشند. این بزرگترین جشنواره‌ی مردم پاکو محسوب می‌شود که به عنوان جشنواره‌ی برنج جدید نیز شناخته می‌شود.

برای آماده شدن برای این مراسم بسیار مهم، روستاییان برای کوبیدن برنج چسبناک، پختن بهترین غذاها و زنان و دختران با پوشیدن دامن‌ها و سارونگ‌های پر جنب و جوش، ارادت خود را به ارواح مقدس نشان می‌دادند. برای رسیدن به این آرزو، آنها قطعاً باید مراسم پول بو را انجام می‌دادند، که به عنوان مراسمی برای محافظت از مزارع نیز شناخته می‌شود و برای ارواح دعا می‌کردند تا از آنها محافظت کنند و حیوانات شیطانی را که ممکن است محصولات را از بین ببرند، دفع کنند.

مردم پا کو رسم بسیار متمایزی به نام «xây piêng» (ساختن pieng) دارند. وقتی یکی از اعضای خانواده فوت می‌کند، او را به طور عادی دفن می‌کنند، اما پس از ۳ تا ۵ سال، قبرها نبش قبر می‌شوند، بقایای اجساد در تابوت‌های سفالی قرار داده می‌شوند و به جای دفن مجدد، به مکانی مناسب منتقل می‌شوند تا در معرض دید قرار گیرند.

آداب و رسوم عروسی مردم پا کو نیز ویژگی‌های منحصر به فرد خود را دارد. وقتی فرزندان به سن ازدواج می‌رسند و عاشق می‌شوند، خانواده داماد باید پول، طلا، گاو، خوک و شراب آماده کنند؛ در حالی که خانواده عروس باید زِنگ (پارچه زربفت) و زیرانداز آلو برای عروسی تهیه کنند...

همانطور که خورشید به سمت غرب متمایل می‌شد و فرشی طلایی و کم‌رنگ از نور را بر فراز باغ‌ها و چمنزارها می‌افکند، ما آ لوی را ترک کردیم. پس از دو ساعت و نیم، شهر کوچک سابق پرائو، که اکنون بخش دونگ گیانگ در دا نانگ است، در مقابل چشمان ما ظاهر شد. دوستم که کنار من نشسته بود خندید و فریاد زد: "ما به خانه رسیدیم!" اما همه می‌دانستند که ما هنوز بیش از ۸۰ کیلومتر تا رسیدن به ... رودخانه هان فاصله داریم.

منبع: https://baodanang.vn/nguoi-pa-ko-duoi-bong-nha-dai-3308947.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

روستاهای گل هانوی مملو از جمعیت هستند و خود را برای سال نو قمری آماده می‌کنند.
با نزدیک شدن به عید تت، روستاهای صنایع دستی منحصر به فرد مملو از فعالیت هستند.
باغ کامکوات بی‌نظیر و بی‌نظیر را در قلب هانوی تحسین کنید.
سیل میوه‌های پوملو اوایل صبح جنوب را فرا می‌گیرد، قیمت‌ها قبل از عید تت افزایش می‌یابد.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

پوملوهای دین، به ارزش بیش از ۱۰۰ میلیون دونگ ویتنام، به تازگی به شهر هوشی مین رسیده و مشتریان قبلاً آنها را سفارش داده‌اند.

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول