Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ردپای بدون مرز

مجموعه خاطرات «در مسیر رهبر بزرگ» نوشته استاد، پزشک و نویسنده، ترین کوانگ فو، سفر ۳۰ ساله رئیس جمهور هوشی مین در تلاش برای نجات ملت را با سبکی غنی از مستندسازی، احساسات و عمق فرهنگی بازآفرینی می‌کند. نکته ویژه در مورد این کتاب این است که نویسنده داستان تاریخی را به شیوه‌ای خشک و انعطاف‌ناپذیر روایت نمی‌کند، بلکه از طریق تجربیات خود، مسیر رئیس جمهور هوشی مین را دنبال می‌کند و از مکان‌هایی که او در آنها زندگی کرده و فعالیت‌های انقلابی انجام داده است، بازدید می‌کند.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế23/05/2026

Những dấu chân không biên giới
کتاب خاطرات «در مسیر رهبر بزرگ» نوشته‌ی پروفسور، دکتر و نویسنده، ترین کوانگ فو، در آگوست ۲۰۲۴ منتشر شد. تا اکتبر ۲۰۲۵، این کتاب برای نهمین بار دوباره فروخته شد و نسخه‌ی انگلیسی آن نیز در دسترس قرار گرفت. (منبع: ناشر)

نویسنده، ترین کوانگ فو، بیش از ۲۵ سال است که بارها به فرانسه، انگلستان، روسیه، چین و ایالات متحده سفر کرده تا به جستجوی اسناد، مقایسه خاطرات و ملاقات با شاهدان تاریخی بپردازد. او ده‌ها بار به برخی مکان‌ها بازگشته است. این سفرها نه تنها کار تحقیقاتی یک نویسنده بود، بلکه شبیه گفتگویی در طول زمان بین حال و ردپای تاریخ بود که به کتاب وزن می‌بخشد.

نکته قابل توجه این است که « در پی ردپای رهبر بزرگ» نفوذ فرهنگی رئیس جمهور هوشی مین را نشان می‌دهد که از تمام مرزهای ایدئولوژیک فراتر می‌رود. نویسنده می‌گوید آنچه بیش از همه او را تحت تأثیر قرار داد این بود که در بسیاری از کشورهای مختلف، با وجود سیستم‌های سیاسی متفاوت، مردم هنوز احترام ویژه‌ای برای عمو هو قائل بودند.

آنها به این افتخار می‌کنند که جایی که در آن زندگی می‌کنند، زمانی ردپای رئیس جمهور را داشته است. این جزئیات نشان می‌دهد که رئیس جمهور هوشی مین نه تنها رهبر ویتنام، بلکه نمادی فرهنگی و اخلاقی با تأثیر گسترده بر جهان بوده است.

در شرایطی که ویتنام به طور فزاینده‌ای برای «قدرت نرم» ملی ارزش قائل است، انتشار تصویر رئیس جمهور هوشی مین از طریق ادبیات، مقالات و داستان‌های روزمره به راهی مؤثر برای ارتباط با دوستان بین‌المللی تبدیل شده است.

اخیراً، وزارت امور خارجه ۳۵۰۰ نسخه از کتاب «در مسیر رهبر بزرگ » را از پروفسور، دکتر و نویسنده، ترین کوانگ فو، دریافت کرد تا به عنوان سندی برای کارهای دیپلماتیک، بین دفاتر نمایندگی ویتنام در خارج از کشور، سفارتخانه‌ها و کنسولگری‌ها توزیع کند.

به گفته معاون وزیر امور خارجه، نگو لو وان، این کتاب نه تنها ارزش تاریخی و ادبی دارد، بلکه ابزاری عملی برای ترویج ایدئولوژی، سبک و سیاست خارجی هوشی مین در جهان است.

در واقع، برای سال‌های متمادی، تصویر هوشی مین همواره یک «نشانه فرهنگی» ویژه در زندگی بین‌المللی بوده است. از خانه‌های یادبود در فرانسه، روسیه و چین گرفته تا بناهای یادبود، نام خیابان‌ها و فعالیت‌های بزرگداشت در بسیاری از کشورها، میراث هوشی مین از مرزهای تاریخ ملی فراتر رفته و به بخشی از خاطره بشریت از صلح، رهایی ملی و آرزوی استقلال تبدیل شده است.

دنبال کردن ردپای هوشی مین، پل دیگری را برای عموم مردم جهان می‌گشاید تا ویتنام را از طریق تصویر فرهنگی هوشی مین بهتر بشناسند. جذابیت کتاب همچنین در هنر قصه‌گویی آن نهفته است.

همانطور که رئیس انجمن نویسندگان ویتنام، نگوین کوانگ تیو، اشاره کرد، اسناد تاریخی موجود در کتاب به سبکی اصیل، ساده اما از نظر احساسی غنی روایت شده‌اند و به خوانندگان این حس را می‌دهند که گویی در آن دوران زندگی می‌کنند. رئیس جمهور هوشی مین نه تنها به عنوان یک رهبر، بلکه به عنوان فردی بسیار صمیمی، فروتن و انسان دوست به تصویر کشیده شده است.

Buổi lễ tiếp nhận 3.500 cuốn sách “Theo dấu chân Người” do tác giả GS.TS Nhà văn Trình Quang Phú trao tặng Bộ Ngoại giao.
وزارت امور خارجه در ۱۲ مه ۳۵۰۰ نسخه از کتاب «در مسیر رهبر بزرگ» را که توسط پروفسور، دکتر و نویسنده ترین کوانگ فو (ششمین نفر از سمت چپ) اهدا شده بود، دریافت کرد. (عکس: تان لانگ)

در چشم‌انداز ادبی اختصاص داده شده به رئیس جمهور هوشی مین، شاید چالش‌برانگیزترین جنبه، تازه کردن موضوعی باشد که از قبل بسیار آشناست. با این حال، نویسنده ترین کوانگ فو رویکرد منحصر به فرد خود را یافته است و با ردیابی جزئیات زندگی، مکان‌های خاص و داستان‌های کمتر شناخته شده، تصویری از رئیس جمهور هوشی مین را در یک بستر بین‌المللی گسترده‌تر بازسازی می‌کند. از این طریق، او به عنوان مردی اهل گفتگوی فرهنگی، با درک عمیق از جهان و با توانایی پیوند دادن ملت‌ها از طریق شخصیت بزرگ خود، ظهور می‌کند.

ترین کوانگ فو، نویسنده‌ی ۸۶ ساله، پس از دهه‌ها تلاش برای پرداختن به موضوع هوشی مین، همچنان به ایده‌ی ترجمه‌ی آثارش به زبان‌های فرانسوی، اسپانیایی یا پرتغالی برای دسترسی خوانندگان در آفریقا، آمریکای جنوبی و اروپا پایبند است.

این آرزو نشان می‌دهد که برای او، نوشتن درباره رئیس‌جمهور هوشی مین فقط یک تلاش ادبی نبود، بلکه یک سفر دیپلماسی فرهنگی مداوم با هدف نزدیک‌تر کردن تصویر ویتنام به جهانیان بود.

منبع: https://baoquocte.vn/nhung-dau-chan-khong-bien-gioi-395757.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
رفقای مهمان

رفقای مهمان

آرامش بر شانه‌های مادرم

آرامش بر شانه‌های مادرم

عکس مادر و نوزاد

عکس مادر و نوزاد