Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

نامه‌هایی که سرنوشت کشور را رقم می‌زنند

یکی از قهرمانانه‌ترین صفحات تاریخ ملت ما، جنگ برای آزادسازی جنوب و اتحاد کشور در قرن بیستم است. به طرز معجزه‌آسایی، می‌توانیم این را از طریق نامه‌ها تحسین کنیم. این نامه‌ها، نامه‌های دست‌نویس و تایپ‌شده از دبیرکل له دوان به ژنرال‌ها و رهبران جنوب هستند. این نامه‌ها، دستورات مخفی، دستورالعمل‌های عالی، دیدگاه‌ها، نظریه‌ها و حتی تاکتیک‌های جنگی را منتقل می‌کنند. و این نامه‌ها همچنین سرشار از عشق رفقا و هموطنان هستند؛ همچنین افکار صادقانه یک فرزند ویتنام. آن نامه بعداً در مجموعه "نامه‌هایی به جنوب" با ارزش‌های ویژه و منحصر به فرد برای آیندگان چاپ شد.

Thời ĐạiThời Đại26/04/2025

Những lá thư chở vận mệnh non sông
دبیر کل سابق، له دوان، و دیگر رهبران حزب پس از پیروزی کامل از سایگون - گیا دین بازدید کردند.

چشم‌انداز روزگار

این کشور تازه متولد شده بود که درگیر جنگ «۳۰۰۰ روز بدون استراحت» شد. جنگ مقاومت ۹ ساله علیه فرانسه مردم را خسته کرده بود؛ اقتصاد ، غذا، سلاح... به پایان رسیده بود. اما در این لحظه، سرنوشت ما را به سمت جنگ جدیدی سوق داد. دشمن قدرتمندتر و جاه‌طلب‌تر بود. در جهان آن زمان، ایده ترس از آمریکا و تحسین آمریکا در بسیاری از کشورها رواج داشت. به خصوص با نگاه به رابطه بین ما و آمریکا، بسیاری از مردم متزلزل شدند.

در آن زمان، دبیرکل لی دوان تأیید کرد که ما قطعاً پیروز خواهیم شد. زیرا او معتقد بود که: «از جنگ جهانی دوم تاکنون، هیچ امپراتوری به اندازه آمریکا شکست نخورده است» و «در حال حاضر در ویتنام، آمریکا از نظر سیاسی و نظامی ضعیف است» یا «در اینجا آمریکا از نظر نظامی قوی نیست».

چرا چنین ارزیابی‌ای می‌کنید در حالی که ارتش ایالات متحده متنوع‌ترین و پرشمارترین نیروها، مدرن‌ترین سلاح‌ها و مهارت‌های رزمی را دارد؟ او در نامه «به برادر بای کوانگ» (۱۰ اکتبر ۱۹۷۴) خاطرنشان کرد: «صحبت کردن در مورد قدرت و ضعف، صحبت کردن در مورد نیروهای نسبی خاص، در یک زمان و مکان خاص است... اما صحبت کردن در مورد قدرت و ضعف از یک دیدگاه انقلابی، یک دیدگاه توسعه‌ای، مبتنی بر ارزیابی جامع از هر دو جنبه نظامی و سیاسی است؛ هم موقعیت، هم قدرت و هم فرصت، هم شرایط عینی و هم هنر رهبری؛ در نظر گرفتن این عوامل در روند حرکت؛ در یک مکان و زمان خاص. غیرممکن است که فقط از تعداد سربازان، واحدها، پست‌ها، سلاح‌ها، تجهیزات و وسایل جنگی برای مقایسه و ارزیابی قدرت و ضعف استفاده کنیم.»

او از طریق تحلیل و ارزیابی طبق روش فوق نتیجه گرفت: شکست آمریکا اجتناب‌ناپذیر و یک شکست کامل بود، نه تنها از نظر سیاسی، بلکه از نظر نظامی. او ارزیابی کرد که آمریکا قطعاً شکست خواهد خورد زیرا معتقد بود: وقتی جنگ آمریکا به اوج خود رسید، یعنی به حدی رسید که نمی‌توانست بر آن غلبه کند و هنوز نمی‌توانست پیروز شود، باید از شدت آن بکاهد و شکست را بپذیرد. مؤسسه مارکسیست-لنینیست در اظهار نظر در مورد این موضوع نوشت: «ملتی با کشور کوچک و جمعیت کم مانند ویتنام، که با سردسته امپریالیست‌ها روبروست، و البته رسیدن به این نتیجه آسان نیست.»

با این حال، ارزیابی او ذهنی یا عمدی نبود. زیرا او دشمن را بسیار واقع‌بینانه و علمی ارزیابی کرد. او نوشت: «اگر ما در عرض نه سال با فرانسوی‌ها جنگیده و آنها را شکست داده بودیم، دو برابر این زمان طول می‌کشید تا آمریکایی‌ها را شکست دهیم.» با این پیش‌بینی، در اوایل سال ۱۹۵۴، زمانی که رفقایش را به شمال بدرقه می‌کرد، قول داد که «ما ۲۰ سال دیگر دوباره ملاقات خواهیم کرد». یعنی او پیش‌بینی کرد که ما در این جنگ پیروز خواهیم شد، اما ۲۰ سال طول خواهد کشید.

او در نامه «به آقای موئی کوک و دفتر مرکزی جنوب» (ژوئیه ۱۹۶۲) تحلیل کرد: «امپریالیست‌های آمریکایی باید ببازند، اما تا چه حد می‌توانند ببازند؟ ما باید پیروز شویم، اما تا چه حد می‌توانیم پیروز شویم؟ این چیزی است که باید به دقت اندازه‌گیری شود.» و بعداً اضافه کرد: «ما آمریکایی‌ها را شکست خواهیم داد، اما نمی‌توانیم به همان روشی که فرانسوی‌ها را شکست دادیم، یعنی با محاصره و نابودی آنها، پیروز شویم. در مورد آمریکایی‌ها، ما فقط می‌توانیم با پایین کشیدن آنها به پایین‌ترین سطح پیروز شویم. یعنی آنها را مجبور کنیم از جاه‌طلبی خود برای به بردگی کشیدن ویتنام و بازگرداندن پرچم‌هایشان به خانه دست بردارند.»

با خواندن «نامه‌ای به جنوب»، می‌توانیم اهمیت مسائل محرمانه، جدیت و سخت‌گیری دستورات نظامی را حس کنیم، اما بسیاری از نامه‌ها سرشار از محتوای آکادمیک در مورد استراتژی نظامی، فلسفه علمی، سیاست و دیدگاه‌های انقلابی هستند.

هوش و شجاعت ویتنامی‌ها

او به روشنی مسیر پیش روی انقلاب جنوبی را اینگونه تعریف کرد: «نه با مبارزه مسلحانه طولانی مدت، استفاده از روستاها برای محاصره شهرها، و پیشروی با استفاده از نیروهای نظامی برای آزادسازی کل کشور مانند چین، بلکه با پیروی از مسیر ویتنام، یعنی قیام‌های جزئی، ایجاد پایگاه‌ها، جنگ چریکی، و سپس حرکت به سوی یک قیام عمومی، عمدتاً با استفاده از نیروهای سیاسی در هماهنگی با نیروهای مسلح برای به دست گرفتن قدرت برای مردم.» (نامه «به آقای موئی کوک و رفقای جنوبی»، ۷ فوریه ۱۹۶۱).

Tổng Bí thư Lê Duẩn nói chuyện với cán bộ, công nhân Nông trường Tây Hiếu, tỉnh Nghệ Tĩnh năm 1979. Ảnh: TTXVN
دبیر کل، له دوان، در حال گفتگو با کادرها و کارگران مزرعه تای هیو، استان نگ تین در سال ۱۹۷۹. (عکس: VNA)

فرماندهی مستقیم نبردها در میدان نبرد. و در طول هر نبرد، او می‌توانست تحلیل و قضاوت کند و به طور دقیق وضعیت میدان نبرد را درک کند. او روند شکست آمریکا در "جنگ ویژه" را در یک جمله کوتاه خلاصه کرد: "از زمان نبرد آپ باک، آمریکا دید که نمی‌تواند ما را شکست دهد و با نبرد بین گیا، آمریکا دید که در "جنگ ویژه" از ما شکست خواهد خورد." (نامه به آقای شوان، فوریه ۱۹۶۵). با نبرد "وان تونگ"، او نتیجه گرفت که ما می‌توانیم آمریکا را در یک جنگ محلی شکست دهیم. در سال ۱۹۶۸، او اظهار داشت که "آمریکا در یک معضل استراتژیک قرار دارد" و "تلاش‌های جنگی آمریکا در ویتنام اکنون به اوج خود رسیده است". وقتی آنها تمام تلاش خود را کردند اما هنوز نتوانستند ما را شکست دهند، به این معنی بود که آمریکا شکست خواهد خورد.

او تحلیل کرد و خاطرنشان کرد که هنگام کسب پیروزی‌های فراوان در جبهه‌ها، نقطه عطف، مجبور کردن دشمن به امضای توافق‌نامه پاریس بود: «برای ما، نکته مهم توافق‌نامه پاریس به رسمیت شناختن دو دولت، دو ارتش، دو منطقه تحت کنترل و حرکت به سمت ایجاد یک دولت سه‌گانه نیست، بلکه نکته کلیدی این است که نیروهای آمریکایی باید بروند در حالی که نیروهای ما بمانند، کریدور شمال-جنوب هنوز متصل است، عقب به جلو متصل است تا یک نوار پیوسته متحد تشکیل شود؛ موقعیت تهاجمی ما هنوز پایدار است. قصد ما حفظ موقعیت و قدرت خود در جنوب است تا به پیشروی و حمله به دشمن ادامه دهیم...» (نامه «به برادر بای کوانگ»، ۱۰ اکتبر ۱۹۷۴)

در سال ۱۹۶۲، در نامه‌ای به رفیق موئی کوک، دبیر وقت کمیته حزب منطقه‌ای، نوشت: «ما فقط به خودمان یادآوری می‌کنیم که همیشه شعار سخت‌تر و سخت‌تر جنگیدن را محکم بچسبیم، اگر از پیروزی مطمئن نباشیم، نخواهیم جنگید.» دیدگاه او در آن زمان این بود که اطمینان را مهم‌ترین چیز بداند. اما ۱۰ سال بعد، اوضاع در میدان نبرد و در جهان تغییر کرد. او با درک اینکه فرصت آزادسازی جنوب فرا رسیده است، در جلسه دفتر سیاسی و همچنین در نامه «به برادر بای کونگ» به تاریخ ۱۰ اکتبر ۱۹۷۴ تصمیم خود را گرفت: «در این زمان، ما فرصتی داریم. بیست سال جنگ این فرصت را ایجاد کرده است، ما باید از آن استفاده کنیم تا آرمان آزادی ملی را به پیروزی کامل برسانیم.»

او بیشتر تحلیل و پیش‌بینی کرد: وقتی ایالات متحده شکست بخورد و مجبور به عقب‌نشینی شود، بازگشت دشوار خواهد بود و سایر نیروهای مهاجم که می‌خواهند «خلاء را پر کنند» این فرصت را نداشته‌اند. بنابراین، «هیچ فرصت دیگری غیر از این وجود ندارد»، «اگر ده یا پانزده سال دیگر تأخیر کنیم، وضعیت بسیار پیچیده خواهد شد». طرح آزادسازی جنوب در دو یا سه سال، که در سال ۱۹۷۴ ترسیم شد، بسیار دقیق، مصمم اما در عین حال بسیار انعطاف‌پذیر بود، با درجه بالایی از گشودگی برای بهره‌برداری از اوضاع در جنبه‌های دیگر خارج از میدان نبرد، امور داخلی دشمن، جبهه دیپلماتیک، وضعیت جهانی... و بنابراین وقتی فرصتی وجود داشت، این طرح به طور مداوم به یک سال، شش ماه و سپس دو ماه کوتاه می‌شد. به نظر می‌رسید ذهنی و ماجراجویانه باشد، اما در واقع، او و دفتر سیاسی پدیده‌های جدید، امکانات جدیدی را که در میدان نبرد ظاهر می‌شدند، می‌دیدند، «نبردهای هشدار دهنده» آن امکانات مانند فوک لانگ، بوئون ما توت...

و در ژانویه ۱۹۷۵، بیش از ۲ ماه پس از جلسه دفتر سیاسی، او اعلام کرد: «از سریع‌ترین راه به سوی نبرد سرنوشت‌ساز استراتژیک در آخرین لانه دشمن پیشروی کنید» و «ما باید از فرصت استراتژیک استفاده کنیم، مصمم به انجام یک حمله و قیام عمومی باشیم و جنگ آزادی‌بخش را در کوتاه‌ترین زمان پیروزمندانه به پایان برسانیم. بهتر است بدون تأخیر در آوریل امسال شروع و پایان دهیم. ما باید «سریع، جسورانه و غیرمنتظره» عمل کنیم. ما باید «درست زمانی که دشمن گیج و ضعیف است حمله کنیم». (نامه «به برادر بای کونگ، برادر سائو، برادر توان» ساعت ۲ بعد از ظهر، ۱ آوریل ۱۹۷۵).

او همچنین نظریه‌ای در مورد پایان دادن به جنگ، شکست دادن دشمن با غافلگیری و هنر حل این مشکل ارائه داد. «ما نه تنها باید مصمم به جنگیدن و شکست دادن آمریکایی‌ها باشیم، بلکه باید بدانیم چگونه بجنگیم و پیروز شویم. اگر می‌دانیم چگونه درست شروع کنیم و برای مدت طولانی بجنگیم، باید بدانیم چگونه درست پایان دهیم.»

ساده اما انقلابی

۳۰ سال پیش، نامه‌های دبیرکل له دوان که میدان نبرد جنوب را هدایت می‌کرد، منتشر شد. زیرا این نامه‌ها، که قبلاً اسناد فوق سری بودند، در سرنوشت جنگ و به طور گسترده‌تر، در سرنوشت ملت در آن زمان تعیین‌کننده بودند. آنها اسناد فوق سری بودند که در مورد بالاترین مسائل بحث می‌کردند اما بدون ذکر نام یا سمت، بلکه فقط "به شما" یا "به شما" می‌نوشتند. در پایین نامه، او همیشه فقط یک نامه BA را امضا می‌کرد که نام رمز او است: با دوان... در ابتدای نامه، او اغلب مستقیماً به روشی بسیار ساده مانند "اوضاع به سرعت در حال تغییر است" یا "دفتر سیاسی در ... تشکیل جلسه داد" یا "امروز صبح من همین الان ... را دریافت کردم" می‌رفت. در نامه‌هایی به رهبران محلی، او اغلب با جملات صمیمانه در ابتدای نامه مانند "برادران عزیز!" یا در انتهای نامه "با احترام و پیروزی" تشویق می‌کرد.

Những lá thư chở vận mệnh non sông
جلد مجموعه «نامه‌هایی به جنوب».

با خواندن «نامه‌ای به جنوب»، می‌توانیم اهمیت مسائل محرمانه، جدیت و قاطعیت دستورات نظامی را حس کنیم، اما بسیاری از نامه‌ها پر از محتوای آکادمیک در مورد استراتژی نظامی، فلسفه علمی، سیاست و دیدگاه‌های انقلابی هستند. در «نامه‌ای به جنوب»، اگرچه لحن نویسنده اساساً آرام، صریح، مستقیم، واضح، مختصر و... است، اما سبک دستورالعمل‌ها، دستورات و علوم سیاسی نظامی را دارد. با این حال، خوانندگان همچنان می‌توانند احساسات او را از طریق موقعیت‌های انقلابی و وضعیت میدان جنگ حس کنند.

این امر به وضوح در نامه‌های دستورالعمل به میدان نبرد جنوب در اواخر سال ۱۹۷۴ و اوایل ۱۹۷۵ نشان داده شد. نامه‌ها پر از شور و شوق بودند و خوانندگان احساس می‌کردند که در مقابل ارتشی از شمشیرها و تفنگ‌های درخشان ایستاده‌اند، با تشویق‌های بی‌شمار و ندای پرطنین رهبر. او نوشت: «ساعت ۶ بعد از ظهر ۲۷ مارس ۱۹۷۵... پیروزی باشکوه در بوون ما توت و ارتفاعات مرکزی فرصتی برای آزادسازی دا نانگ ایجاد کرد. ما باید نیروها را از دو طرف متمرکز کنیم، از توا تین-هوئه برای حمله به داخل و از نام-نگای برای حمله به خارج، به سرعت تمام نیروهای دشمن را در دا نانگ نابود کنیم و اجازه ندهیم که آنها برای تجدید قوا و دفاع از سایگون عقب‌نشینی کنند. در این زمان، زمان زور است. ما باید بسیار جسورانه و غیرمنتظره عمل کنیم و دشمن را قادر به واکنش نکنیم... ما باید اقدامات ویژه‌ای برای پیشروی در اسرع وقت، کنترل و اشغال سریع فرودگاه‌ها و بنادر، محاصره و تقسیم برای نابودی دشمن داشته باشیم...» (نامه «به آقای نام کونگ و آقای های مان»).

در نامه «به آقای بای کونگ، آقای سائو، آقای توآن» عبارتی وجود دارد: «انقلاب کشورمان با سرعت «یک روز برابر با بیست سال» در حال پیشرفت است». بنابراین، دفتر سیاسی تصمیم گرفت: ما باید قاطعانه از فرصت استراتژیک استفاده کنیم، مصمم به انجام یک حمله و قیام عمومی باشیم و جنگ آزادی‌بخش را در کوتاه‌ترین زمان با موفقیت به پایان برسانیم. بهتر است که در ماه آوریل امسال، بدون تأخیر، شروع و پایان دهیم، این اقدام باید «رعد و برق، جسورانه و غیرمنتظره» باشد. ما باید درست زمانی که دشمن گیج و ضعیف است حمله کنیم...».

نامه‌هایی وجود داشت که حتی ۱۰۰ کلمه هم نبودند و فوریت و دستورات نظامی را بیان می‌کردند. او نوشت: «اوضاع به سرعت در حال تغییر است، ما باید از زمان برای اقدام فوری استفاده کنیم. بنابراین، آقای توآن باید زودتر به دفتر مرکزی برود تا با آقای بای کونگ ملاقات کند تا فوراً در مورد نقشه تصرف سایگون صحبت کنیم. آقای سائو برای جلسه به آنجا خواهد رفت. آقای بای کونگ و آقای تو نگوین دیگر به ارتفاعات مرکزی نخواهند رفت.» (نامه «به آقای بای کونگ، آقای سائو، آقای توآن»، ساعت ۱۱ صبح ۳۱ مارس ۱۹۷۵).

با نزدیک شدن به روز آزادی، اخبار پیروزی سرازیر شد و دبیرکل نمی‌توانست شادی و تشویق خود را برای ژنرال‌ها و رهبران جنوب پنهان کند. او اغلب در انتهای نامه‌هایش می‌نوشت: «درودهایم را برای پیروزی به شما می‌فرستم»، «برای شما آرزوی سلامتی دارم» یا «با استفاده از فرصت بزرگ، قطعاً به پیروزی کامل خواهیم رسید!» و به ندرت در نامه‌هایش می‌نوشت که گویی به ژنرال‌هایش لبخند می‌زند: «دفتر سیاسی پیروزی‌های چشمگیر ارتش و مردم منطقه ۵ را ستایش می‌کند و منتظر اخبار پیروزی بزرگ جبهه دانانگ است.» (نامه «به آقای نام کونگ و آقای های مان»، ۲۷ مارس ۱۹۷۵). یا در نامه «به آقای بای کونگ» در ساعت ۴ بعد از ظهر ۲۹ مارس ۱۹۷۵، احساسات خود را مانند برادر بزرگتری که به برادر کوچکترش می‌نویسد، بیان کرد: «برای شما آرزوی سلامتی و پیروزی بزرگ دارم».

و آخرین نامه او که برای این جنگ ارسال شد، در روز تاریخی 30 آوریل بود. این نامه، نامه‌ای تقدیرآمیز از دبیرکل، به نمایندگی از دفتر سیاسی، به همه کادرها، سربازان، اعضای حزب، اعضای اتحادیه‌ها و مردم سایگون - گیا دین که در کارزار هوشی مین شرکت داشتند، بود.

منبع: https://thoidai.com.vn/nhung-la-thu-cho-van-menh-non-song-213023.html


نظر (0)

No data
No data

در همان دسته‌بندی

امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است
زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»
هر رودخانه - یک سفر
شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

فلات سنگی دونگ وان - یک «موزه زمین‌شناسی زنده» نادر در جهان

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول